Alphabétiquement     [«   »]
παντός 1
πάντων 27
πάντως 6
παρ 26
πάρα 1
παρὰ 39
παρά 1
Fréquences     [«    »]
26 εἶπε
26 Κύρου
26 ὅκως
26 παρ
26 ποταμοῦ
26 σφέας
26 τότε
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Hérodote, Histoires, Livre I

παρ


Livre, Chapitre
[1, 4]   ὦν τούτου ἁρπαγάς μούνας εἶναι  παρ᾽   ἀλλήλων, τὸ δὲ ἀπὸ τούτου
[1, 186]   μὴ διαφοιτέοντες τὰς νύκτας κλέπτοιεν  παρ᾽   ἀλλήλων. ὡς δὲ τό τε
[1, 3]   οὐδὲ ἐκδόντες ἀπαιτεόντων βουλοίατό σφι  παρ᾽   ἄλλων δίκας γίνεσθαι. ~Μέχρι μὲν
[1, 86]   δεδεμένον καὶ δὶς ἑπτὰ Λυδῶν  παρ᾽   αὐτὸν παῖδας, ἐν νόῳ ἔχων
[1, 107]   τοῖσι ὀνειροπόλοισι τὸ ἐνύπνιον, ἐφοβήθη  παρ᾽   αὐτῶν αὐτὰ ἕκαστα μαθών. μετὰ
[1, 163]   δὲ πυθόμενος τὸν Μῆδον  παρ᾽   αὐτῶν ὡς αὔξοιτο, ἐδίδου σφι
[1, 106]   χωρὶς μὲν γὰρ φόρον ἔπρησσον  παρ᾽   ἑκάστων τὸν ἑκάστοισι ἐπέβαλλον, χωρὶς
[1, 189]   ὑποδέξας διώρυχας ὀγδώκοντα καὶ ἑκατὸν  παρ᾽   ἑκάτερον τὸ χεῖλος τοῦ Γύνδεω
[1, 185]   τοιοῦτον ἐποίησε, χῶμα δὲ παρέχωσε  παρ᾽   ἑκάτερον τοῦ ποταμοῦ τὸ χεῖλος
[1, 100]   τάς τε δίκας γράφοντες ἔσω  παρ᾽   ἐκεῖνον ἐσπέμπεσκον, καὶ ἐκεῖνος διακρίνων
[1, 127]   ἄγγελον ἀπαγγέλλειν ὅτι πρότερον ἥξοι  παρ᾽   ἐκεῖνον Ἀστυάγης αὐτὸς βουλήσεται.
[1, 90]   γελάσας εἶπε καὶ τούτου τεύξεαι  παρ᾽   ἐμεῦ, Κροῖσε, καὶ ἄλλου παντὸς
[1, 115]   τὸν τοῦδε παῖδα ἐόντος πρώτου  παρ᾽   ἐμοὶ ἀεικείῃ τοιῇδε περισπεῖν;
[1, 32]   τελευτήσῃ εὐχαρίστως τὸν βίον, οὗτος  παρ᾽   ἐμοὶ τὸ οὔνομα τοῦτο
[1, 55]   καὶ τότε, Λυδὲ ποδαβρέ, πολυψήφιδα  παρ᾽   Ἕρμον φεύγειν μηδὲ μένειν μηδ᾽
[1, 160]   βουλόμενοι οὔτε ἐκδόντες ἀπολέσθαι οὔτε  παρ᾽   ἑωυτοῖσι ἔχοντες πολιορκέεσθαι, ἐκπέμπουσι αὐτὸν
[1, 105]   τοῦτο σφέας νοσέειν, καὶ ὁρᾶν  παρ᾽   ἑωυτοῖσι τοὺς ἀπικνεομένους ἐς τὴν
[1, 47]   τῶν χρηστηρίων θεσπίσῃ, συγγραψαμένους ἀναφέρειν  παρ᾽   ἑωυτόν. τι μέν νυν
[1, 156]   δὲ Πακτύην πάντως ζῶντα ἀγαγεῖν  παρ᾽   ἑωυτόν. ~ὃ μὲν δὴ ταῦτα
[1, 116]   τὴν τεκοῦσαν αὐτὸν εἶναι ἔτι  παρ᾽   ἑωυτῷ. Ἀστυάγης δὲ μιν οὐκ
[1, 130]   κακὸν οὐδὲν ἄλλο ποιήσας εἶχε  παρ᾽   ἑωυτῷ, ἐς ἐτελεύτησε. Οὕτω
[1, 30]   Κροῖσος τάδε. ξεῖνε Ἀθηναῖε,  παρ᾽   ἡμέας γὰρ περὶ σέο λόγος
[1, 159]   Ἀριστόδικος ἐπειρωτῶν τάδε. ὦναξ, ἦλθε  παρ᾽   ἡμέας ἱκέτης Πακτύης Λυδός,
[1, 30]   βίου εὖ ἥκοντι, ὡς τὰ  παρ᾽   ἡμῖν, τελευτὴ τοῦ βίου λαμπροτάτη
[1, 193]   τοῦ Εὐφρήτεω, ἐς τὸν Τίγρην,  παρ᾽   ὃν Νίνος πόλις οἴκητο. ἔστι
[1, 68]   συμφορὴν πρὸς τὸν χαλκέα ἐμισθοῦτο  παρ᾽   οὐκ ἐκδιδόντος τὴν αὐλήν· χρόνῳ




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 3/03/2005