Alphabétiquement     [«   »]
αὐτῆς 3
αὑτῆς 2
αὐτίκα 3
αὐτὸ 24
αὐτό 2
αὑτὸ 2
αὐτόθεν 1
Fréquences     [«    »]
23 οὕτως
23 οὐχ
23 ὧν
24 αὐτὸ
24 Ἔρωτα
24 ὢν
25
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Platon, Le Banquet

αὐτὸ


Page
[208]   σῴζεται, οὐ τὸ παντάπασιν τὸ  αὐτὸ   ἀεὶ εἶναι ὥσπερ τὸ (θεῖον,
[210]   καὶ τοῦτ᾽ ἰδεῖν ὅτι πᾶν  αὐτὸ   αὑτῷ ξυγγενές ἐστιν, ἵνα τὸ
[187]   τὸ ἓν γάρ φησι διαφερόμενον  αὐτὸ   αὑτῷ ξυμφέρεσθαι, ὥσπερ ἁρμονίαν τόξου
[202]   ἀμφοτέρων συμπληροῖ, ὥστε τὸ πᾶν  αὐτὸ   αὑτῷ ξυνδεδέσθαι. διὰ τούτου καὶ
[204]   φιλοσοφοῦσιν οὐδ᾽ ἐπιθυμοῦσι σοφοὶ γενέσθαι·  αὐτὸ   γὰρ τοῦτό ἐστι χαλεπὸν ἀμαθία,
[189]   τούτων, οὗ νῦν ὄνομα λοιπόν,  αὐτὸ   δὲ ἠφάνισται· ἀνδρόγυνον γὰρ ἓν
[222]   παρέργῳ δὴ λέγων ἐπὶ τελευτῆς  αὐτὸ   ἔθηκας, ὡς οὐ πάντα τούτου
[201]   ἂν μὴ καλὸν ᾖ, ἀναγκαῖον  αὐτὸ   εἶναι αἰσχρόν; ~(Μάλιστά γε.
[184]   χαρίσασθαι. ὅταν γὰρ εἰς τὸ  αὐτὸ   ἔλθωσιν ἐραστής τε καὶ παιδικά,
[208]   παλαιούμενον ἕτερον νέον ἐγκαταλείπειν οἷον  αὐτὸ   ἦν. ταύτῃ τῇ μηχανῇ,
[211]   (ἢ ἔν τῳ ἄλλῳ, ἀλλ᾽  αὐτὸ   καθ᾽ αὑτὸ μεθ᾽ αὑτοῦ μονοειδὲς
[183]   ἀρχῆς ἐλέχθη, οὔτε καλὸν εἶναι  αὐτὸ   καθ᾽ αὑτὸ οὔτε αἰσχρόν, ἀλλὰ
[206]   ἥ, τῶν τίνα τρόπον διωκόντων  αὐτὸ   καὶ ἐν τίνι πράξει
[175]   προθύροις. δῆλον γὰρ ὅτι εὗρες  αὐτὸ   καὶ ἔχεις· οὐ γὰρ ἂν
[181]   διαλέγεσθαι, οὐκ ἔστι τούτων  αὐτὸ   καλὸν οὐδέν, ἀλλ᾽ ἐν τῇ
[218]   πάμπολυ διαφέρον. εἰ δὴ καθορῶν  αὐτὸ   κοινώσασθαί τέ μοι ἐπιχειρεῖς καὶ
[218]   γὰρ τι δεῖ  αὐτὸ   ὀνομάσαι πληγείς τε καὶ δηχθεὶς
[200]   Πάνυ γε, φάναι. Πότερον ἔχων  αὐτὸ   οὗ ἐπιθυμεῖ τε καὶ ἐρᾷ,
[211]   τοῦ καλοῦ μάθημα, καὶ γνῷ  αὐτὸ   τελευτῶν ἔστι (καλόν. ἐνταῦθα
[211]   ἄλλης πολλῆς φλυαρίας θνητῆς, ἀλλ᾽  αὐτὸ   τὸ θεῖον καλὸν δύναιτο μονοειδὲς
[211]   ἔφη, οἰόμεθα, εἴ τῳ γένοιτο  (αὐτὸ   τὸ καλὸν ἰδεῖν εἰλικρινές, καθαρόν,
[211]   που ἄλλοθι, βιωτὸν ἀνθρώπῳ, θεωμένῳ  αὐτὸ   τὸ καλόν. ἐάν ποτε
[199]   γὰρ ἐροίμην, τί δέ; ἀδελφός,  αὐτὸ   τοῦθ᾽ ὅπερ ἔστιν, ἔστι τινὸς
[199]   πατρός— ἀλλ᾽ ὥσπερ ἂν εἰ  αὐτὸ   τοῦτο πατέρα ἠρώτων, ἆρα




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | BCS - Bibliotheca Classica Selecta

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 1/03/2005