Alphabétiquement     [«   »]
ἐδικαίωσε 1
ἐδίωκον 2
ἐδίωξαν 1
ἐδόκει 21
ἐδόκεις 1
ἐδόκουν 3
ἔδοξαν 2
Fréquences     [«    »]
21 αὐτοὶ
21 αὐτὸς
21 ἐγένετο
21 ἐδόκει
21 ἦσαν
21 ἵνα
21 Λατίνων
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Denys d'Halicarnasse, Les Antiquités romaines, livre VIII (avec trad. française)

ἐδόκει


Livre, Chap.
[8, 69]   τῶν συνέδρων, ἀλλ´ ὡς αὐτῷ  ἐδόκει   γράψας ἐξήνεγκε τὰς ὁμολογίας. ἦν
[8, 4]   τὴν Ἐχετρανῶν πόλιν· αὕτη γὰρ  ἐδόκει   ἐν καλλίστῃ κεῖσθαι συνόδῳ ταῖς
[8, 74]   αὐτῇ, μοι παραλιπεῖν Ἄππιος  ἐδόκει.   Ἕρνικας μὲν γὰρ καὶ Λατίνους,
[8, 3]   ἰσχὺν βεβαίαν δόξα ἔλαβεν,  ἐδόκει   θ´ ἅπασιν ἀπαλλάττειν τοὺς ἄνδρας
[8, 87]   τοῖς μὲν οὖν ἄλλοις οὐκ  ἐδόκει   καιρὸς ἁρμόττων εἶναι πολέμου συνεστῶτος
[8, 90]   τὴν ὑπατείαν παρελθεῖν, κατὰ γνώμην  ἐδόκει   κεχωρηκέναι τὰ τῆς διχοστασίας. ~Ἐπὶ
[8, 3]   πάλαι μὲν εἶναι τὸ πρᾶγμα  ἐδόκει   μεστὸν ὑποψίας τοσαύτην νεότητα ἐξ
[8, 21]   προθεῖναι γνώμην εἰς τὸν δῆμον  ἐδόκει.   καὶ θαυμάζειν ἄξιον, ἀφ´
[8, 54]   λόγου μεταδοὺς αὐτοχειρίᾳ φθάσῃ διολέσας.  ἐδόκει   οὖν αὐτοῖς καὶ τοῦτο καὶ
[8, 88]   τὴν παρουσίαν αὐτοῦ τοῖς πολεμίοις  ἐδόκει   στρατιάν θ´ ἑτέραν μεταπέμπεσθαι καὶ
[8, 90]   Ἄππιον καὶ ὅτι ἐκεῖνος ἀτιμασθῆναι  ἐδόκει   σφόδρα ἡδόμενος· τοῖς δ´ ἐν
[8, 85]   ἐπιβοηθησάντων, ἀπῆλθον ἐπὶ τὸν χάρακα.  ἐδόκει   τ´ αὐτοῖς συλλαβέσθαι τοῦ μὴ
[8, 16]   καὶ οὐδὲν αὐτῶν ἔτι δεῖν  ἐδόκει·   τὰ δὲ συμμαχικὰ οὐχ ἅπαντα
[8, 30]   τοῖς προγόνοις ἡμῶν ζηλωτὰ εἶναι  ἐδόκει,   τὰς εὐτυχεῖς ταύτας καὶ μακαρίας
[8, 5]   πράγματα καὶ πῇ μάλιστα ἔρρωται.  ἐδόκει   ταῦτα, καὶ αὐτίκα πάντες ἐβόων
[8, 49]   ἀλλὰ καὶ τοῖς ἄλλοις ἅπασιν  ἐδόκει   ταῦτα, καὶ ὡς οὐ τὰ
[8, 67]   μέν, ἐπειδὴ φόβου μείζονος ἠλευθερωκέναι  ἐδόκει   τὴν πόλιν τὸν Οὐολούσκων ὑβριστὴν
[8, 3]   τῆς ἐπιθέσεως τῆς κατεψευσμένης μήνυσιν.  ἐδόκει   τοῖς ἀνδράσιν ἀληθὴς εἶναι
[8, 2]   Μαρκίῳ τε καὶ Τύλλῳ, κινεῖν  ἐδόκει   τὸν πόλεμον. μὲν οὖν
[8, 31]   εἰ μὲν γὰρ ἅπασι ταὐτὰ  ἐδόκει   τότε καὶ πάντες με ἀπηλάσατε,
[8, 21]   κράτους τῇ πρώτῃ ἐφόδῳ, ἀλλ´  ἐδόκει   χρόνου δεῖν {ἡ πολιορκία} καὶ




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 19/08/2009