Alphabétiquement     [«   »]
τινων 2
τιος 1
τίς 11
τις 22
τισι 1
τὸ 159
τό 1
Fréquences     [«    »]
22 εἶναι
22 ἡμῶν
22 μετὰ
22 τις
26 ἂν
27 ἐκ
28 ἤδη
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Plutarque, Oeuvres morales, Le démon de Socrate

τις


Chapitre
[27]   ἀραγμός, καὶ μετὰ μικρὸν ἧκέ  τις   ἀγγέλλων ὑπηρέτας τοῦ Ἀρχίου δύο
[12]   πολλὰ προμηνύειν. ἀλλ´ ὥσπερ εἴ  τις   ἄπειρος γραμμάτων δυνάμεως ὁρῶν ὀλίγα
[8]   τούτους παρακαλεῖ πάντας, εἰ μή  τις   ἀσχολία μείζων, ἐνταῦθα περιμεῖναι βουλόμενος
[15]   Ἐπαμεινώνδας εἰ μὴ λόγῳ  τις   αὐτὸν ἀλλὰ σχηματιζόμενος δι´
[4]   μενεῖν μεθ´ ἡσυχίας ἀγαπῶντας ἄν  τις   διδῷ τὴν ἀσφάλειαν. οὕτως’ ἔφην
[29]   ἀγνοεῖν τὴν οἰκίαν αὐτούς, εἴ  τις   εἰδὼς ἀκριβῶς ἐμήνυεν, ἄλλως δ´
[20]   οὐ φθόγγον ἀλλὰ λόγον ἄν  τις   εἰκάσειε δαίμονος ἄνευ φωνῆς ἐφαπτόμενον
[2]   κρύφα πρὸς τὸ τεῖχος, ἀφικνεῖταί  τις   ἐνθένδε Φερενίκου πέμψαντος ἄνθρωπος οὐδενὶ
[13]   καὶ πόθεν προσαγορεύειν; ἀρχὴ γάρ  τις   ἐντυχίας καὶ γνώσεως αὕτη συνήθης.
[18]   παρ´ ἡμῶν, ὥστε κἄν (εἰ)  τις   ἐπιχειρῇ κατηγορεῖν, περιφώνησιν ἀσαφῆ καὶ
[19]   καὶ κακῶς ἔχοντος. ~Ἡμᾶς δέ  τις   ἔσχεν ἄτοπος μεταβολὴ τοῦ πάθους.
[27]   ἐλπὶς ἔτι λείπεται, καί πού  τις   ἐφορᾷ θεῶν ἡμᾶς ἀγωνιζομένους περὶ
[15]   δὲ καὶ μελέτῃ πολὺ μέν  τις   ἤδη καὶ τῶν ἐμφύτων ἀπαρύσαι
[17]   ἣν ἄνθρωπος διεξῆλθε, τοιαύτη  τις   ἦν· ἐγὼ δὲ καὶ παραχρῆμα
[15]   δίδωσιν; ὡμολόγησεν. δ´  τις   καλῶς δίδωσι δεξάμενος οὐ καλῶς
[20]   πάντων ὀργάνων εὐστροφώτατόν ἐστιν, ἄν  τις   κατὰ λόγον ἅπτηται, ῥοπὴν λαβοῦσα
[5]   τοῦ χαλκοῦ καταπλυθέντος, ἀλλ´ ἴδιός  τις   τύπος καὶ βαρβαρικὸς τῶν
[20]   καὶ ἄπιστον· ὥσπερ ἂν εἴ  τις   οἴοιτο τὸν μουσικὸν ἀνειμένῃ τῇ
[15]   λωποδυτεῖν, οὐδ´ εἰ μὴ προδίδωσί  τις   πατρίδα καὶ φίλους δι´ ἀργύριον,
[12]   αὑτῷ σημαίνειν ἔλεγεν· ὥσπερ εἴ  τις   ὑπὸ τοῦ βέλους φαίη τετρῶσθαι
[4]   Ἄμφιον, ὥσθ´ ἡμᾶς ἀγωνιᾶν, μή  τις   ὑπόνοια προσπέπτωκεν μήνυσις αὐτοῖς,
[15]   μὲν οὖν’ εἶπεν. ἔστιν οὖν  τις,   φίλε, καὶ δικαιοσύνῃ πρὸς




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Bibliotheca Classica Selecta (BCS)

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 24/08/2005