HODOI ELEKTRONIKAI Du texte à l'hypertexte
ÉSOPE, Les Fables, troisième partie (fables 101 à 150)
|
Texte grec :
AESOPICA.NET : Aesop's Fables Online:
Traduction française :
Ésope, Fables, éditées et traduites par Émile Chambry, Les Belles Lettres 1927
[101] Ἐλάτη
καὶ βάτος. [102] Ἔλαφος
ἐπὶ
νάματος καὶ
λέων. [103] Ἔλαφος
καὶ
ἄμπελος. [104] Ἔλαφος
καὶ λέων
ἐν σπηλαίῳ. [105] Ἔλαφος
πηρωθεῖσα. [106] Ἔριφος
ἐπὶ
δώματος
ἑστὼς
καὶ λύκος.
[107] Ἔριφος
καὶ λύκος
αὐλῶν.
[108] Ἑρμῆς
καὶ
ἀγαλματοποιός.
[109] Ἑρμῆς
καὶ γῆ.
[110] Ἑρμῆς
καὶ Τειρεσίας. [111] Ἑρμῆς
καὶ τεχνῖται.
[112] Ἑρμοῦ
ἅμαξα καὶ
Ἄραβες. [113] Εὔνουχος
καὶ
ἱερεύς. [114] Ἐχθροὶ
δύο. [115] Ἔχις
καὶ
ἀλώπηξ. [116] Ἔχις
καὶ
ῥίνη. [117] Ἔχις
καὶ
ὕδρος. [118] Ζεὺς
καὶ αἰσχύνη.
[119] Ζεὺς
καὶ
ἀλώπηξ. [120] Ζεὺς
καὶ
ἄνθρωποι. [121] Ζεὺς
καὶ
Ἀπόλλων. [122] Ζεὺς
καὶ
ὄφις. [123] Ζεὺς
καὶ πίθος
ἀγαθῶν.
[124] Ζεὺς
καὶ Προμηθεὺς
καὶ
Ἀθηνᾶ
καὶ Μῶμος. [125] Ζεὺς
καὶ χελώνη.
[126] Ζεὺς
κριτής. [127] Ἥλιος
καὶ βάτραχοι. [128] Ἡμίονος.
[129] Ηρακλῆς
καὶ
Ἀθηνᾶ.
[130] Ἡρακλῆς
καὶ Πλοῦτος. [131] Ἥρως. [132] Θύννος
καὶ δελφίς.
[133] Ἰατρὸς
ἄτεχνος. [134] Ἰατρὸς
καὶ νοσῶν.
[135] Ἰκτῖνος
καὶ
ὄφις. [136] Ἰκτῖνος
χρεμετίζων. [137] Ἰξευτὴς
καὶ
ἀσπίς. [138] Ἴππος
γέρων. [139] Ἴππος
καὶ βοῦς
καὶ κύων
καὶ
ἄνθρωπος. [140] Ἴππος
καὶ
ἱπποκόμος.
[141] Ἴππος
καὶ
ὄνος. [142] Ἴππος
καὶ στρατιώτης.
[143] Κάλαμος
καὶ
ἐλαία.
[144] Κάμηλος
ἀφοδεύσασα
ἐν ποταμῷ. [145] Κάμηλος
καὶ
ἐλέφας
καὶ πίθηκος.
[146] Κάμηλος
καὶ Ζεὺς. [147] Κάμηλος
ὀρχουμένη.
[148] Κάμηλος
τὸ πρῶτον
ὀφθείς. [149] Κάνθαροι
δύο. [150] Καρκῖνος
καὶ
ἀλώπηξ.
|
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher Dernière mise à jour : 11 mai 2005 |