HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Basile de Césarée, Homélies sur l'Hexaëméron (III)

Liste des contextes (ordre alphabétique)


υ  =  59 formes différentes pour 124 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Homélie, Chap.
[3, 6]   καὶ ποικίλοις ταμείοις διατηρεῖσθαι τὴν  ὑγρασίαν.   Ἐκ μέν γε τῆς ἕω,
[3, 7]   ἐστι διὰ τὴν δύναμιν ἀναλωτικὸν  ὑγρασίας.   Ἐφέλκεται μὲν γὰρ τὸ παρακείμενον
[3, 8]   ὑετοῦ γένεσις. Ὅταν δὲ τὸ  ὑγρὸν   ἐξαφρισθῇ, ταῖς βίαις τῶν ἀνέμων
[3, 7]   Ἐφέλκεται μὲν γὰρ τὸ παρακείμενον  ὑγρὸν,   ὡς δηλοῖ σικύα· δαπανητικὸν
[3, 7]   λέγοντες, πάλιν μεταβαλλόμενοι, μηδεμίαν τοῦ  ὑγροῦ   γίνεσθαι μείωσιν ἐκ τοῦ ἡλίου
[3, 4]   τοιαύτῃ ὕλῃ ἐκ τῆς τοῦ  ὑγροῦ   διηθήσεως τὴν ἀρχὴν λαμβανούσῃ, ὁποία
[3, 5]   καὶ διαμονήν· ἀναγκαία δὲ τοῦ  ὑγροῦ   δαψίλεια διὰ τὸ ἄπαυστον
[3, 5]   παντὶ πρὸς διάλυσιν. Τοσαύτην τοῦ  ὑγροῦ   τὴν φύσιν οἰκονομῶν τὸ πᾶν
[3, 8]   ἔξεστί σοι ὁρᾶν πᾶσαν τοῦ  ὑγροῦ   τὴν φύσιν περὶ τὸν ὑπὲρ
[3, 7]   μοι τόπον τινὰ διακριτικὸν τοῦ  ὑγροῦ·   τὸ μὲν λεπτὸν καὶ διηθούμενον
[3, 7]   διοικούμενοι; Ὡς μηδὲν δόξαι τῶν  ὑγρῶν   ἀπαναλίσκειν τὸν ἥλιον. Ἐγὼ δὲ
[3, 7]   κατὰ μέρος τῆς ὑφαιρέσεως τῶν  ὑγρῶν   γινομένης. Σὺ δὲ τῷ μὲν
[3, 9]   καὶ τὰ ἐπάνω τῶν οὐρανῶν  ὕδατα   αἰνεῖν τὸν Θεόν· τουτέστι, τὰς
[3, 9]   τὰ ὑπεράνω τῶν οὐρανῶν παραλαμβάνηται  ὕδατα,   οὐ λογικὴν αὐτὰ φύσιν παρὰ
[3, 9]   τὰ δὲ ὑποκάτω τῶν οὐρανῶν  ὕδατα   τὰ πνευματικὰ εἶναι τῆς πονηρίας,
[3, 10]   καὶ ἐν οὐρανῷ, καὶ ἐν  ὕδατι,   καὶ ἐν νυκτὶ, καὶ ἐν
[3, 4]   ἐν γῇ, ἀὴρ δὲ ἐν  ὕδατι,   καὶ τῶν ἄλλων ὡσαύτως ἐν
[3, 4]   δοκεῖ τὴν γένεσιν ἐσχηκέναι,  ὕδατι   πεπηγότι ἐμφερὲς εἶναι προσήκει νομίζειν,
[3, 6]   τῆς καθ´ ἡμᾶς οἰκουμένης τόπος  ὕδατι   περιείληπται, πελάγεσί τε ἀπλέτοις ἐνδεδεμένος
[3, 4]   τίνα αἰτίαν μεσιτεύειν ἐτάχθη τῷ  ὕδατι.   Τὸ τοῦ στερεώματος ὄνομα σύνηθες
[3, 5]   τὴν γῆν βαρυτέραν οὖσαν τοῦ  ὕδατος   ἀπαιωροῦσι τοῦ μέσου τῶν ἐσχάτων
[3, 5]   φησὶν, ἀνὰ μέσον ὕδατος καὶ  ὕδατος.   Ἄπειρος μὲν ἦν, ὡς ἔοικε,
[3, 7]   δὲ τῷ μὲν πλήθει τοῦ  ὕδατος   ἀπιστεῖς, πρὸς δὲ τοῦ θερμοῦ
[3, 4]   τὴν κοινὴν ἐκδοχὴν ἐκ τοῦ  ὕδατος   δοκεῖ τὴν γένεσιν ἐσχηκέναι,
[3, 7]   διαχωρίζον ἀνὰ μέσον ὕδατος καὶ  ὕδατος.   Εἴρηται τί τὸ σημαινόμενον παρὰ
[3, 2]   διαχωρίζον ἀνὰ μέσον ὕδατος καὶ  ὕδατος.   Ἤδη καὶ χθὲς ἠκούσαμεν Θεοῦ
[3, 4]   διαχωρίζον ἀνὰ μέσον ὕδατος καὶ  ὕδατος.   Καὶ ἐποίησεν Θεὸς τὸ
[3, 4]   γενηθήτω στερέωμα ἐν μέσῳ τοῦ  ὕδατος,   καὶ ἔστω διαχωρίζον ἀνὰ μέσον
[3, 2]   γενηθήτω στερέωμα ἐν μέσῳ τοῦ  ὕδατος,   καὶ ἔστω διαχωρίζον ἀνὰ μέσον
[3, 7]   Γενηθήτω στερέωμα ἐν μέσῳ τοῦ  ὕδατος,   καὶ ἔστω διαχωρίζον ἀνὰ μέσον
[3, 5]   Ἔστω διαχωρίζον, φησὶν, ἀνὰ μέσον  ὕδατος   καὶ ὕδατος. Ἄπειρος μὲν ἦν,
[3, 7]   καὶ ἔστω διαχωρίζον ἀνὰ μέσον  ὕδατος   καὶ ὕδατος. Εἴρηται τί τὸ
[3, 2]   καὶ ἔστω διαχωρίζον ἀνὰ μέσον  ὕδατος   καὶ ὕδατος. Ἤδη καὶ χθὲς
[3, 4]   καὶ ἔστω διαχωρίζον ἀνὰ μέσον  ὕδατος   καὶ ὕδατος. Καὶ ἐποίησεν
[3, 2]   Ἵνα διαχωρίζῃ, φησὶν, ἀνὰ μέσον  ὕδατος   καὶ ὕδατος. Πρῶτον μὲν οὖν
[3, 4]   Θεὸς ἀνὰ μέσον τοῦ  ὕδατος   ἦν ὑποκάτω τοῦ στερεώματος,
[3, 5]   τοῦ ἑτέρου· πῦρ μὲν τοῦ  ὕδατος,   ὅταν ἐπικρατῇ δυνάμει· ὕδωρ δὲ
[3, 5]   Οὗτος λόγος τῆς τοῦ  ὕδατος   περιουσίας κατὰ τὴν κτίσιν. Ἀλλὰ
[3, 4]   λίθου, ὃν δι´ ὑπερβάλλουσαν τοῦ  ὕδατος   πῆξιν μεταποιεῖσθαί φασιν,
[3, 2]   φησὶν, ἀνὰ μέσον ὕδατος καὶ  ὕδατος.   Πρῶτον μὲν οὖν ἀναλαβόντες ζητῶμεν,
[3, 4]   τινος στερρᾶς φύσεως, στέγειν τοῦ  ὕδατος   τὸ ὀλισθηρὸν καὶ εὐδιάλυτον ἐξαρκούσης,
[3, 4]   στερεώματος, καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ  ὕδατος   τοῦ ἐπάνω τοῦ στερεώματος. Καὶ
[3, 5]   συγχωρήσουσιν. Οὐκοῦν ἄπλετος τοῦ  ὕδατος   φύσις τῇ γῇ περιεκέχυτο, οὐχὶ
[3, 8]   ξηρασίαν καὶ ἐπίλειψιν τῶν ἀερίων  ὑδάτων,   δι´ ὧν τῇ γῇ τὸ
[3, 5]   μὲν ἦν, ὡς ἔοικε, τῶν  ὑδάτων   χύσις, πανταχόθεν ἐπικυμαινόντων τῇ
[3, 5]   εὐθύνας, ἐπὶ τίνος τῶν  ὑδάτων   ἥδραστο φύσις. γὰρ λόγῳ τὴν
[3, 8]   λέγῃ δρόσον ὑετὸν, περὶ  ὑδάτων   νοοῦμεν ὅσα τὴν ἄνω κατέχειν
[3, 9]   τις λόγος περὶ τῶν διακριθέντων  ὑδάτων,   οἳ προφάσει ἀναγωγῆς, καὶ νοημάτων
[3, 6]   ῥεῖ ποταμὸς ῥεῦμα πάντων ποταμίων  ὑδάτων   πλεῖστον, ὡς οἱ τὰς περιόδους
[3, 9]   καὶ ἀσωμάτους τροπικῶς ἐκ τῶν  ὑδάτων   σημαίνεσθαι· καὶ ἄνω μὲν ἐπὶ
[3, 7]   θερμοῦ δαπάνην ἀναγκαῖον εἶναι τῶν  ὑδάτων   τὸ πλῆθος. Διαφέρει δὲ οὐδὲν,
[3, 7]   οὖσιν ἐξαναλῶσαι νοτίδα; Διὰ ταῦτα  ὕδωρ   ἀέριον, νεφουμένου τοῦ ἄνω τόπου
[3, 5]   τοῦ ὕδατος, ὅταν ἐπικρατῇ δυνάμει·  ὕδωρ   δὲ πυρὸς, ὅταν ὑπερβάλλῃ τῷ
[3, 7]   καταλιμπάνοντα. Ποῦ τοίνυν ἐκεῖνο τὸ  ὕδωρ;   Δεικνύτωσαν ἡμῖν οἱ τὰ πάντα
[3, 5]   δήπου πάντως καὶ τὸ μυρίον  ὕδωρ   ἐκεῖνο, διά τε τὴν κατὰ
[3, 5]   τοῦ ἀμύθητον ὅσον ὑπερβάλλειν τὸ  ὕδωρ;   Ἐπειδὴ ἀναγκαία τῷ παντὶ τοῦ
[3, 4]   ὄψις δηλοῖ, ῥυτὸν δὲ τὸ  ὕδωρ   καὶ περιολισθαῖνον τοῖς ὑψηλοῖς, πῶς
[3, 4]   παρεχέτωσαν, ὡς οὐ δυναμένοις τὸ  ὕδωρ   κατασχεῖν ἐν τοῖς ἄνω. Ἑξῆς
[3, 9]   γραώδεις μύθους ἀποπεμψάμενοι, τὸ ὕδωρ,  ὕδωρ   νοήσωμεν, καὶ τὴν διάκρισιν τὴν
[3, 9]   καὶ γραώδεις μύθους ἀποπεμψάμενοι, τὸ  ὕδωρ,   ὕδωρ νοήσωμεν, καὶ τὴν διάκρισιν
[3, 6]   ἐνδυναστεύουσαν. Διὰ τοῦτο πολὺ τὸ  ὕδωρ   ὑπὲρ γῆς κεχυμένον, καὶ ὑπερέκεινα
[3, 9]   γὰρ τὸ ἐπάνω τῶν οὐρανῶν  ὕδωρ,   ὡς προηγούμενον ταῖς τιμαῖς διὰ
[3, 8]   οὐρανοῦ φέρεσθαι λέγῃ δρόσον  ὑετὸν,   περὶ ὑδάτων νοοῦμεν ὅσα τὴν
[3, 8]   πρὸς τὸ κάτω· καὶ αὕτη  ὑετοῦ   γένεσις. Ὅταν δὲ τὸ ὑγρὸν
[3, 5]   τὸν Ἰὼβ, καὶ σταγόνες εἰσὶν  ὑετοῦ)   ᾔδει πόσον τῷ κόσμῳ χρόνον
[3, 7]   αὐτὰ συμπτώματα περὶ τὰς αὐτὰς  ὕλας   ἀπογεννᾶν. Ἐάν τε γὰρ τριβόμενα
[3, 4]   προσήκει νομίζειν, τινι τοιαύτῃ  ὕλῃ   ἐκ τῆς τοῦ ὑγροῦ διηθήσεως
[3, 3]   γένεσιν. Ταῦτα μὲν οὖν οἱ  ὕλην   ἀγέννητον ἐπεισάγοντες τῷ δημιουργῷ φαντάζονται,
[3, 9]   κάτω δὲ τοῖς περιγείοις καὶ  ὑλικοῖς   τόποις προσαπομεῖναι τὰς πονηράς. Διὰ
[3, 10]   μικρὰ ταῦτα λεχθῆναι οἰκονομήσας, δώῃ  ὑμῖν   σύνεσιν ἐν παντὶ τῆς ἑαυτοῦ
[3, 9]   καὶ ψῦχος, καὶ καῦμα, ἐπειδὴ  ὑμνεῖν   παρὰ τῷ Δανιὴλ τὸν τῶν
[3, 9]   αὐτῇ λόγους ἁρμονίως συμπληροῖ τὴν  ὑμνῳδίαν   τῷ ποιητῇ. ~Καὶ εἶδεν
[3, 1]   τοῦ Θεοῦ διατριβῇ τὰς ψυχὰς  ὑμῶν   εὐφράναντες, πάλιν ἀπηντήσαμεν σήμερον ἐν
[3, 5]   ἑξῆς ἀποδώσομεν. Πάντως δὲ οὐδεὶς  ὑμῶν   οὐδὲ τῶν πάνυ κατησκημένων τὸν
[3, 4]   τὸ ἀπὸ τούτων μίγμα φῆσαι  ὑπάρχειν,   δεδιδαγμένοι παρὰ τῆς Γραφῆς, μηδὲν
[3, 2]   Τὸ γὰρ πόνῳ κτηθὲν, περιχαρῶς  ὑπεδέχθη   καὶ φιλοπόνως διεφυλάχθη· ὧν μέντοι
[3, 6]   Διὰ τοῦτο πολὺ τὸ ὕδωρ  ὑπὲρ   γῆς κεχυμένον, καὶ ὑπερέκεινα τῶν
[3, 8]   ὑγροῦ τὴν φύσιν περὶ τὸν  ὑπὲρ   κεφαλῆς ἡμῶν ἀέρα συνισταμένην. Καὶ
[3, 8]   Ἰσραὴλ, Ἔσται σοι, φησὶν,  ὑπὲρ   κεφαλῆς οὐρανὸς χαλκοῦς. Τί τοῦτο
[3, 1]   λάρυγγί μου τὰ λόγιά σου,  ὑπὲρ   μέλι τῷ στόματί μου. Χθὲς
[3, 6]   οὓς αἱ Ῥιπαὶ γεννῶσι, τὰ  ὑπὲρ   τῆς ἐνδοτάτω Σκυθίας ὄρη; Ὧν
[3, 6]   ῥεύματα, χειμάρρων τε καὶ ἀεννάων,  ὑπὲρ   τοῦ ἐν πολλοῖς καὶ ποικίλοις
[3, 9]   κοινοῦ τῶν ὅλων Δεσπότου τὰ  ὑπεράνω   τῶν οὐρανῶν παραλαμβάνηται ὕδατα, οὐ
[3, 3]   πᾶσαν τὴν ἐν μελῳδίαις ἡδονὴν  ὑπερβάλλειν.   Εἶτα ἐπειδὰν τὴν διὰ τῆς
[3, 5]   οὖν χρεία τοῦ ἀμύθητον ὅσον  ὑπερβάλλειν   τὸ ὕδωρ; Ἐπειδὴ ἀναγκαία τῷ
[3, 5]   δυνάμει· ὕδωρ δὲ πυρὸς, ὅταν  ὑπερβάλλῃ   τῷ πλήθει. Ἔδει δὲ μήτε
[3, 4]   Γραφῇ ἐπὶ τῶν κατ´ ἰσχὺν  ὑπερβαλλόντων   τάσσειν· ὡς ὅταν λέγῃ, Κύριος
[3, 5]   αὐτὴν, ἀλλ´ εἰς τὸ πολλαπλάσιον  ὑπερβάλλουσα,   οὕτως ἐξ ἀρχῆς τοῦ μεγάλου
[3, 4]   τοῦ κρυστάλλου λίθου, ὃν δι´  ὑπερβάλλουσαν   τοῦ ὕδατος πῆξιν μεταποιεῖσθαί φασιν,
[3, 6]   ὕδωρ ὑπὲρ γῆς κεχυμένον, καὶ  ὑπερέκεινα   τῶν ὁρωμένων ἀπενεχθὲν, καὶ προσέτι
[3, 7]   Ἀλλὰ διὰ τὴν φύσιν τῶν  ὑπερκειμένων   λεπτὴν οὖσαν καὶ ἀραιὰν καὶ
[3, 3]   τοῖς κρουνοῖς, ὅταν πρὸς τὴν  ὑπεροχὴν   τῆς τοῦ Θεοῦ δυνάμεως ἀποβλέψωμεν.
[3, 9]   τὴν ἐξ ἀρετῆς προσοῦσαν αὐτῷ  ὑπεροχὴν   τῷ Θεῷ τὸν αἶνον ἀποπληροῖ,
[3, 4]   σηπεδόνι τινὶ, μήτε τὸ βάθος  ὑπερρηγμένος   ταῖς διαφύσεσι, μικροῦ τῷ ἀέρι
[3, 7]   φασὶ, τὴν χροίαν, ἀλλ´ οὐχὶ  ὑπέρυθρος,   οὐδὲ ξανθὸς, τούτου ἕνεκεν οὐδὲ
[3, 3]   διαφέρειν τῆς κοίλης νοτίδος τῆς  ὑπερφυσωμένης   ἐν τοῖς κρουνοῖς, ὅταν πρὸς
[3, 2]   σημασίας ἐκλεγόμενος ἐξαγγέλλει; εἶτα τῇ  ὑπηρεσίᾳ   τῶν φωνητικῶν ὀργάνων παραδοὺς τὰ
[3, 7]   μετατιθέντα, κἀκεῖθεν ἐπὶ τὰ προσάρκτια  ὑπὸ   τὰς θερινὰς τροπὰς ἐπανάγοντα, ὥστε
[3, 7]   ἀπολείπεσθαι, τοῦ λεπτοῦ καὶ ποτίμου  ὑπὸ   τῆς θέρμης ἀναλωθέντος· ὅπερ ἐκ
[3, 6]   Ἀπὸ δὲ δυσμῶν τῶν θερινῶν  ὑπὸ   τὸ Πυρηναῖον ὄρος Ταρτησός τε
[3, 9]   νοήσωμεν, καὶ τὴν διάκρισιν τὴν  ὑπὸ   τοῦ στερεώματος γενομένην, κατὰ τὴν
[3, 2]   ὧν ἴχνη τινὰ καὶ ἐμφάσεις  ὑποβάλλει   τοῦ ἀπορρήτου. Τὸ γὰρ πόνῳ
[3, 4]   μέσον τοῦ ὕδατος ἦν  ὑποκάτω   τοῦ στερεώματος, καὶ ἀνὰ μέσον
[3, 9]   ἀποδιδόναι τῷ κτίσαντι· τὰ δὲ  ὑποκάτω   τῶν οὐρανῶν ὕδατα τὰ πνευματικὰ
[3, 2]   μετὰ τὸ φαντασθῆναι, ἀπὸ τῶν  ὑποκειμένων   τὰς οἰκείας καὶ προσφυεῖς ἑκάστου
[3, 3]   συναπήρτισται τῷ πρώτῳ οὐρανῷ, μηδὲν  ὑπολείπεσθαι   πρὸς δευτέρου τρίτου γένεσιν.
[3, 4]   ἔχειν περὶ τῶν οὐρανίων τὰς  ὑπολήψεις.   Οὐ μὴν, οὐδὲ εἰ πάντα
[3, 10]   λαμβάνειν ἡμᾶς τοῦ εὐεργέτου τὰ  ὑπομνήματα.   Οὔτε γὰρ ἁμαρτίαις καιρόν τινα
[3, 8]   ἀέρος ἐναργῶς ἡμῶν ταῖς ὄψεσιν  ὑποπίπτοντος,   καὶ παρὰ τὸ ὁρᾶσθαι τῆς
[3, 4]   ἕτερον· καὶ μηδὲν τῶν αἰσθήσει  ὑποπιπτόντων   στοιχείων εἰλικρινές ἐστι καὶ ἀμιγὲς,
[3, 7]   γεῶδες οἷόν τινα ἰλὺν καὶ  ὑποστάθμην   ἐναφιέντος· ἐξ οὗ τὸ πικρὸν
[3, 3]   καταλιπόντες ἡμεῖς ἐπὶ τὸν ἐκκλησιαστικὸν  ὑποστρέφομεν   λόγον. Εἴρηται μὲν οὖν τισι
[3, 5]   δόξῃ, ὡς ἀδύνατα πλασματώδη  ὑποτιθεμένων   κατὰ τὸν λόγον· οὐδὲ ἀπαιτήσει
[3, 3]   ὡς ἀληθὲς παραδέξασθαι. Ἕνα γὰρ  ὑποτίθενται   οὐρανὸν, καὶ οὐκ ἔχειν αὐτῷ
[3, 2]   διαλέγεται κατὰ τὸ σιωπώμενον  ὑποφαίνει,   οὐ βασκαίνουσα ἡμῖν τῆς γνώσεως,
[3, 3]   μυθοποιίας πρὸς τὸ ἀκόλουθον ψεῦδος  ὑποφερόμενοι·   ἡμεῖς δὲ ἀξιοῦμεν τοὺς τῶν
[3, 7]   εὐκρασία συντηρηθῇ, κατὰ μέρος τῆς  ὑφαιρέσεως   τῶν ὑγρῶν γινομένης. Σὺ δὲ
[3, 5]   τῆς ἐμπύρου ἐργασίας ἐπιδέονται πᾶσαι,  ὑφαντικὴ,   λέγω, καὶ σκυτοτομικὴ, καὶ οἰκοδομικὴ,
[3, 8]   γὰρ ἀριθμῷ ἐλάττους, οὔτε ἀξιώματι  ὑφειμένοι,   πολυφωνίᾳ δὲ καὶ παρὰ πολὺ
[3, 4]   καὶ τῷ βάθει, καὶ τῷ  ὕψει·   τὸ δὲ στερεὸν πρὸς
[3, 4]   τὸ ὕδωρ καὶ περιολισθαῖνον τοῖς  ὑψηλοῖς,   πῶς ἂν ἐδυνήθη ἐπὶ τῆς
[3, 9]   οἳ προφάσει ἀναγωγῆς, καὶ νοημάτων  ὑψηλοτέρων,   εἰς ἀλληγορίας κατέφυγον, δυνάμεις λέγοντες
[3, 8]   γὰρ τῶν ἀναθυμιάσεων περὶ τὸ  ὕψος,   καὶ πυκνουμένου τοῦ ἀέρος ταῖς
[3, 9]   πονηρίας, ἀπὸ τοῦ κατὰ φύσιν  ὕψους   εἰς τὸ τῆς κακίας βάθος




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 3/06/2009