HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Synesius de Cyrène (c. 373 - c. 414), Éloge de la calvitie

Liste des contextes (ordre alphabétique)


υ  =  47 formes différentes pour 73 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Chapitre
[3]   δὲ κάρητος οὔλας ἧκε κόμας,  ὑακινθίνῳ   ἄνθει ὁμοίας. καὶ πρέπειν γε
[12]   μονονουχὶ λέγειν ἔοικεν, ὡς ὅστις  ὑγιαίνειν   ἐρᾷ, μιμείσθω τὸν ἰατρικῆς εὑρέτην
[14]   παῖδες ἀπὸ τῆς ὁρμῆς τῶν  ὑγιαινόντων   φυτῶν συνέντες, ὡς εἰς ὀρθὸν
[23]   παιδαγωγοί· στρατιωτικῶν δὲ ταγμάτων ἐν  ὑγιαίνουσι   πράγμασιν οἱ στρατηγοί τε καὶ
[12]   αἰθέρι θεῶν. εἰ δὲ καὶ  ὑγίεια   καλόν, τὸ κάλλιστον μὲν οὖν
[12]   τῆς ὑγιείας πείσματα. οὔκουν καὶ  ὑγιείας   οὐκ ἴσον μέρος μετέχομεν, ἀλλὰ
[12]   τῶν νόσων καὶ τὰ τῆς  ὑγιείας   πείσματα. οὔκουν καὶ ὑγιείας οὐκ
[12]   παράγγελμα τῶν ἐν ἰατρικῇ τὸ  ὑγιεινότατον,   καὶ μονονουχὶ λέγειν ἔοικεν, ὡς
[6]   κινδυνεύει γὰρ ἐκ τῶν εἰρημένων  ὑγιῶς   ἀντιστρέφειν λόγος· εἰ σοφός
[2]   ἤνεγκεν, ἀλλὰ καὶ πρὸς τὴν  ὕδραν   ἀγωνιζόμενος, τέως μὲν εἷς ἑνὶ
[11]   καὶ μεθ´ ἡμέραν αἱ συνηρεφεῖς  ὕλαι   φωτὸς ἀμοιροῦσι, τῷ λίαν εἶναι
[7]   φύσις ποικίλλεται. δὲ  ὕλη   τῶν ὄντων τὸ ἔσχατον· ταύτῃ
[4]   εὔπορος τί ἂν ἐποίησεν, ἐμπεσὼν  ὕλῃ   χωρούσῃ τὴν δύναμιν; νυνὶ δέ,
[20]   ζῴου καὶ περικάρπια, παίγνια φύσεως,  ὕλης   ἀτελοῦς ἐξανθήματα. ~Προσήκειν δὲ οἶμαι
[7]   αὖα πάντα, καὶ ἀπερρύη τῆς  ὕλης   τὰ παίγνια· ὡραϊσμοῦ γὰρ οὐ
[23]   φωνὴν ἐπὶ θεάτρου τὸ κτῆμα  ὑμνήσαντος;   πολλὴν οἶμαι τοὺς ἐν τοῖς
[5]   οἷον τὸν Αἰακίδην ποίησις  ὕμνησεν;   ἀλλ´ οὗτός γε ἠμέλει τῶν
[1]   τότε χαλεπώτερα πάσχειν ᾤμην  ὑπ´   Ἀρχιδάμου τοὺς Ἀθηναίους ἐπὶ τῇ
[20]   ὡς ἀγαθόν εἰσιν οἷς ἂν  ὑπάρξωσιν   ἔδειξεν, οὐχ ὡς κακὸν οἷς
[24]   καὶ σώφρονα, μακαρίσαι δὲ οἷς  ὑπάρχει   μηδὲ δεῖσθαι κουρέως, οὐκ ἐμοὶ
[20]   δὲ πέφηνεν ἅπαντα τἀναντία τούτων  ὑπάρχοντα,   ἀλογία καὶ ζῷα καὶ πᾶν
[13]   δῆμος αἰτῇ, χρησόμεθα μεγαλοπρεπῶς τοῖς  ὑπάρχουσι,   τοῦ δαιμονίου δὲ ἀντιπνεύσαντος, καὶ
[14]   γάρ ἐστιν οὔτε γέγονεν, ἥτις  ὑπέθηκε   ξυρῷ τὴν κεφαλήν, ὅτι μὴ
[10]   τῆς γενέσεως, οὗτος ἴσχει τὰ  ὑπεκκαύματα,   ψευδωνύμους ἀστέρας, τῷ μὲν ἑξῆς
[6]   ἀλλ´ ἐοίκασιν εἰς τὸ πλημμελὲς  ὑπενηνέχθαι   τῆς φύσεως. Σειληνῷ δὲ κἀκεῖ
[7]   φύσις ἰσχύει, δυναμουμένοις δὲ  ὑπεξίσταται.   ἆρ´ οὖν οὐχὶ καὶ τῶν
[2]   πάθους, τὸ δὲ κατὰ μικρὸν  ὑπεξίστατο,   ἤδη διὰ ταῦτα ῥᾴων ἦν
[20]   ἐστι τῶν ἐπαινετῶν· Δίωνι δὲ  ὑπὲρ   εὐπορίας ταὐτὸν ἔοικεν εἶναι μνήμη
[23]   οὕτως ἐχόντων, Δίων θαυμαστὸν οἷον  ὑπὲρ   κόμης λόγον ἐξήνεγκεν. τί οὖν
[15]   μεγίστας νίκας ἀνῃρημένων, καὶ τιμωρησαμένων  ὑπέρ   τε τούτων αὐτῶν καὶ ὑπὲρ
[15]   ὑπέρ τε τούτων αὐτῶν καὶ  ὑπὲρ   τῆς ἄλλης Ἑλλάδος τὸν βάρβαρον,
[12]   καὶ κατάκομοι. ~Ταυτὶ μὲν οὖν  ὑπὲρ   τοῦ θεῖον εἶναι χρῆμα τοῦτο
[23]   τοῖς Κυβελείοις αὐτῷ τοὺς κατεαγότας  ὑπὲρ   τοῦ λόγου χάριν εἰδέναι, καὶ
[24]   δεῖσθαι κουρέως, οὐκ ἐμοὶ χάριν  ὑπὲρ   τούτων ἰστέον· ἀλλ´ ἔστω καὶ
[15]   τύχης καὶ ἀρετῆς εἰς τὸν  ὑπὲρ   τῶν ὅλων ἀγῶνα συνέστησαν. ἐπράχθη
[19]   ~Ὅλως δὲ ἀγαθὸν μὲν οὐδὲν  ὑπὲρ   φύσεως τῶν τριχῶν ἔνι τῷ
[3]   ὅπως μηδέποτε ἅψωνται τῆς γῆς,  ὑπερείδοντες   ὑπὸ τὴν κεφαλὴν μικρὸν ξύλον,
[14]   ἐξισχύει, κοντοῖς αὐτὰ καὶ χάραξιν  ὑπερείδουσιν·   οὕτως, ἐπειδὴ πεφήνασιν ἅπαντες, ὧν
[12]   ἐπεξέρχεται. καὶ γὰρ εὔλογον ἐξ  ὑπερκειμένου   χωρίου, καθάπερ ἐξ ἀκροπόλεως, ἀπὸ
[13]   ὁδὸν προελέσθαι διὰ τοσούτων ἐθνῶν  ὑπερόριον,   οὐχ ὅσιον δὲ οὐδὲ λίθῳ
[10]   τὸν Ἀσκληπιόν, τοῦτον ἂν ἴδοις  ὑπέρου   πολὺ φαλακρότερον. ἀλλ´ οὗτος ἐν
[17]   ἵππων θριξὶν ἐνσκευάζονται, οἷς μὲν  ὑπῆρξεν   ἀμφιέσασθαι κράνος, ἴσασι περὶ τοῦ
[5]   ἱερώτατον ἄνθρωπος, ἀνθρώπων δέ, οἷς  ὑπῆρξεν   εὐμοιρῆσαι τὴν ἀποβολὴν τῶν τριχῶν,
[3]   αὐτοὺς ἔοικε ποιεῖν, δὲ  ὕπνος,   κἂν πάνυ ἡδὺς ᾖ, βραδεῖς
[2]   μοι δοκῶ παραπλήσιόν τι παθεῖν  ὑπὸ   Δίωνος, οὐκ ἔχων ἀδελφιδοῦν τὸν
[4]   καὶ λέγοι, λέγειν δὲ ὅμως  ὑπὸ   περιουσίας τοῦ δύνασθαι· ἐπεί τοι
[7]   τελεωθεῖσαν ἀποσκυβαλίσαι τὰ περιττά, καθάπερ  ὑπὸ   πτύου, τοῦ χρόνου, καὶ πᾶσαν
[10]   οὐδέποτε νεώτερον γίνεται· δὲ  ὑπὸ   σελήνην τόπος, αὐτὰ τὰ μεθόρια
[3]   μηδέποτε ἅψωνται τῆς γῆς, ὑπερείδοντες  ὑπὸ   τὴν κεφαλὴν μικρὸν ξύλον, ὅπως
[3]   Ὀδυσσέα, ὅταν ἐθέλῃ καλὸν γεγονότα  ὑπὸ   τῆς Ἀθηνᾶς ἐπιδεῖξαι, φησὶ γοῦν
[16]   κουρέας. οὗτοι μὲν οὖν δώροις  ὑπὸ   τοῦ βασιλέως ἀναπεισθέντες, πανδημεὶ τοὺς
[6]   παρακινήσασι. καίτοι μὴ μικρὸν οἰηθῇς  ὑπὸ   τοῦ Διὸς ἁπάντων αὐτὸν προτετιμῆσθαι
[2]   ἔμεινε· καὶ σὺ πειρῶ μηδὲν  ὑπὸ   τούτου παθεῖν. ἀλλ´ οὐκ ἂν
[9]   τοῦτο ἀλλοτριώτερον. μακαρίζεται δ´ οὖν  ὑπὸ   τῶν ἀνοήτων ὅσα τύχης δῶρα
[9]   δ´ ἂν οὖν δοκεῖς Ὅμηρον  ὑπὸ   τῶν Ἑλλήνων παθεῖν, αὐτὰ τἀληθῆ
[15]   ὅτι τεθνεώτων αὔξουσι· τοῦτο γὰρ  ὑπὸ   τῶν ἐν Αἰγύπτῳ θεραπευτῶν εἰς
[12]   δυστυχεῖς, οἱ τοὺς καλουμένους κύκλους  ὑπὸ   τῶν ἰατρῶν ὑπομένειν ἀναγκαζόμενοι, ὧν
[23]   δὲ οἱ πλείω νοῦν ἔχειν  ὑπὸ   τῶν πολλῶν ἀξιούμενοι. οἶμαι δὲ
[10]   ἴυγγας· ὥσθ´, ὅταν ἐθέλοι, μικρὸν  ὑποβαρβαρίσας   ἅπαν εἵλκυσεν ὅσον ἐστὶ τοῦ
[24]   ἀλλ´ ἔστω καὶ τοῦτο τῆς  ὑποθέσεως,   δι´ ἣν φαυλότατος εἰπεῖν
[4]   πεῖραν ἐμαυτοῦ τε καὶ τῆς  ὑποθέσεως,   εἰ ἄρα δυναίμην ἀντιπεριστῆσαι τοῖς
[20]   γε τὰ ψευδῆ διὰ τὴν  ὑπόθεσιν,   οὐδ´ ἂν συγχωρήσαιμι κομήτην εἶναί
[10]   ψευδωνύμους ἀστέρας, τῷ μὲν ἑξῆς  ὑποκεῖσθαι   συγκινουμένους, τῷ δὲ μὴ τῆς
[10]   δὲ γίνεται· ἀλλ´ ἀκούσαις ἂν  ὑποκοριζομένων   καὶ ἄντικρυς σελήνια καλούντων τοὺς
[18]   ὄπισθεν λάβοιτο· ἐκεῖ γὰρ ἡμῖν  ὑπολείπεται   τὰ τῆς ἐπικήρου φύσεως σύμβολα·
[20]   Λακεδαιμονίων ἐξῃρημένων, οὐδὲν ἔτι μέρος  ὑπολείπεται   τῷ λόγῳ τῷ Δίωνος· ἀλλὰ
[12]   καλουμένους κύκλους ὑπὸ τῶν ἰατρῶν  ὑπομένειν   ἀναγκαζόμενοι, ὧν ἀρχὴ καὶ μέσα
[22]   τῶν χρωμένων, οὓς ἐφ´ ἑαυτῶν  ὑπομιμνήσκει   τὰ πράγματα· ὁρώμενα γὰρ ἐπὶ
[23]   ζάκορον, μέλλει τις ἑστάναι φαλακρὸς  ὑπόσεμνος   ἐν τῷ πίνακι. τουτὶ γάρ
[17]   Παναθήναια θεασόμενοι. ἀλλ´ εἴ τις  ὕστερον   ὡς περὶ χαλεποῦ τοῦ Σωκράτους
[11]   μάλα κακῶς ἀπολούμενα, πλεῖον ἑκατόν,  ὑφ´   ἑνὸς ἅπαντα φαλακροῦ, ὃν τέως
[13]   τοὺς πίλους, τῶν δὲ τὴν  ὑφ´   ἡλίῳ τροφήν. εἰ δὲ χαλεπὸν
[19]   θεοῦ τὸ Γοργόνειον ἐξ ἀκροπόλεως  ὑφελόμενος.   οὕτως ἔχει σοι καὶ τὰ




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/07/2008