HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Justin (Saint), Apologie (I) en faveur des Chrétiens (texte complet)

Liste des contextes (ordre alphabétique inverse)


θ  =  9 formes différentes pour 14 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Apologie, Chap.
[1, 2]   χρονίᾳ προκατεσχηκυίᾳ φήμῃ κακῇ τὴν  καθ’   ἑαυτῶν ψῆφον φέροντας. ἡμεῖς μὲν
[1, 43]   εἰ μὴ τοῦτό ἐστιν, ἀλλὰ  καθ’   εἱμαρμένην πάντα γίνεται, οὔτε τὸ
[1, 43]   τῶν προλελεγμένων ὑφ’ ἡμῶν δοξάσωσι  καθ’   εἱμαρμένης ἀνάγκην φάσκειν ἡμᾶς τὰ
[1, 42]   οὐδὲ τῶν μετ’ ἐκεῖνον.  καθ’   ἡμᾶς δὲ Ἰησοῦς Χριστὸς σταυρωθεὶς
[1, 23]   ἔφησαν, ὃν τρόπον καὶ τὰ  καθ’   ἡμῶν λεγόμενα δύσφημα καὶ ἀσεβῆ
[1, 22]   κοινὸν τοῖς προκατηριθμημένοις παθοῦσιν υἱοῖς  καθ’   ὑμᾶς τοῦ Διὸς ὑπάρχει. ἐκείνων
[1, 33]   ἐροῦσιν ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ  Μεθ’   ἡμῶν θεός. γὰρ
[1, 32]   προσδοκῶσι τὸν ἐν Ἰουδαίᾳ σταυρωθέντα,  μεθ’   ὃν εὐθὺς δοριάλωτος ὑμῖν
[1, 63]   ἐλέγχονται μήτε τὸν πατέρα ἐπιστάμενοι,  μηθ’   ὅτι ἐστὶν υἱὸς τῷ πατρὶ
[1, 51]   καὶ τῶν ἰσχυρῶν μεριεῖ σκύλα,  ἀνθ’   ὧν παρεδόθη εἰς θάνατον
[1, 50]   τοῦτο προφητειῶν. ἔστι δὲ ταῦτα·  Ἀνθ’   ὧν παρέδωκαν εἰς θανάτον τὴν
[1, 39]   ἡμᾶς δέ, ἀφθαρσίας ἐρῶντας, μὴ  πάνθ’   ὑπομεῖναι ὑπὲρ τοῦ τὰ ποθούμενα
[1, 14]   στροφῶν χειροῦνται πάντας τοὺς οὐκ  ἔσθ’   ὅπως ὑπὲρ τῆς αὐτῶν σωτηρίας
[1, 43]   ἀγαθὸν εἶναι καὶ τόνδε φαῦλον,  οὔθ’   οὗτος ἀπόδεκτος οὐδὲ ἐκεῖνος μεμπτέος.




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site KHAZARZAR

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 24/07/2008