HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Eusèbe de Césarée, Préparation évangélique, livre XII

Chapitre 31

  Chapitre 31

[12,31] ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΛΑʹ. ΟΤΙ ΔΕΗΣΕΙ ΠΟΤΕ ΤΩΙ ΨΕΥΔΕΙ ΑΝΤΙ ΦΑΡΜΑΚΟΥ ΧΡΗΣΘΑΙ ΕΠ´ ΩΦΕΛΕΙΑ ΤΩΝ ΔΕΟΜΕΝΩΝ ΤΟΥ ΤΟΙΟΥΤΟΥ ΤΡΟΠΟΥ « Νομοθέτης δὲ οὗ τι καὶ σμικρὸν ὄφελος, εἰ καὶ μὴ τοῦτο ἦν οὕτως ἔχον, ὡς καὶ νῦν αὐτὸ ᾕρηχ´ λόγος ἔχειν, εἴπερ τι καὶ ἄλλο ἐτόλμησεν ἂν ἐπ´ ἀγαθῷ ψεύδεσθαι πρὸς τοὺς νέους, ἔστιν τι τούτου ψεῦδος λυσιτελέστερον ἂν ἐψεύσατό ποτε καὶ δυνάμενον μᾶλλον ποιεῖν μὴ βίᾳ, ἀλλ´ ἑκόντας πάντας πάντα τὰ δίκαια; Καλὸν μὲν ἀλήθεια, ξένε, καὶ μόνιμον· ἔοικε μὴν οὐ ῥᾴδιον εἶναι πείθειν. » Μυρία δ´ ἂν εὕροις τοιαῦτα καὶ ἐν ταῖς Ἑβραίων γραφαῖς, ὡς ἂν περὶ θεοῦ ζηλοῦντος ὑπνοῦντος ὀργιζομένου τισιν ἄλλοις ἀνθρωποπαθέσιν ἐνεχομένου, ἐπ´ ὠφελείᾳ τῶν δεομένων τοῦ τοιοῦδε τρόπου παρειλημμένα. [12,31] CHAPITRE XXXI. QUE L'ON DOIT QUELQUEFOIS FAIRE USAGE DU MENSONGE COMME D’UN REMÈDE POUR L'AVANTAGE DE CEUX QUI EN ONT BESOIN. « L'utilité du législateur serait bien petite, si elle ne s'étendait pas jusque-là; comme la raison en fait foi. S'il en était autrement, il ne craindra pas de mentir à ces jeunes gens, pour leur propre bien. Pourrait-il exister un mensonge plus profitable que celui-ci, qui aurait le pouvoir du faire faire sans violence, mais de plein gré, toutes les choses justes? » Vous trouverez dans les écritures des Hébreux mille passages semblables. Lorsqu'elles nous parlent du Dieu jaloux, du Dieu qui sommeille, du Dieu irrité; ou enfin, sujet à toutes les imperfections humaines: lesquelles expressions doivent être entendues pour l'avantage de ceux auxquels une telle manière de leur parler est nécessaire.


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 25/09/2008