Alphabétiquement     [«   »]
σωτηρίαν 1
σώφρονας 1
σωφρονεῖς 1
τ 18
τὰ 38
τά 3
τἀγαθά 1
Fréquences     [«    »]
18 κοάξ
18 οὗτος
18 σ
18 τ
18 τὰς
18 ταῦτ
18 τοῦτον
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Aristophane, Les grenouilles

τ


Vers
[250-299]   εὐξαίμην ἂν ἐντυχεῖν τινι ~λαβεῖν  τ᾽   ἀγώνισμ᾽ ἄξιόν τι τῆς ὁδοῦ.
[1100-1149]   κράτη, ~σωτὴρ γενοῦ μοι σύμμαχός  τ᾽   αἰτουμένῳ. ~ἥκω γὰρ ἐς γῆν
[1150-1199]   ~(Αἰσχύλος) ~σωτὴρ γενοῦ μοι σύμμαχός  τ᾽   αἰτουμένῳ. ~ἥκω γὰρ ἐς γῆν
[950-999]   νοεὶν ~ἅπαντα καὶ διειδέναι ~τά  τ᾽   ἄλλα καὶ τὰς οἰκίας ~οἰκεῖν
[1100-1149]   μανθάνει τὰ δεξιά· ~αἱ φύσεις  τ᾽   ἄλλως κράτισται, ~νῦν δὲ καὶ
[1350-1399]   τόξα λαβόντες ἐπαμύνατε, ~τὰ κῶλά  τ᾽   ἀμπάλλετε κυκλούμενοι τὴν οἰκίαν. ~ἅμα
[450-499]   τὰ σπλάγχνα σου ~διασπαράξει, πλευμόνων  τ᾽   ἀνθάψεται ~Ταρτησία μύραινα· τὼ νεφρὼ
[1350-1399]   ἄχε᾽ ἄχεα κατέλιπε, ~δάκρυα δάκρυά  τ᾽   ἀπ᾽ ὀμμάτων ~ἔβαλον ἔβαλον
[1000-1049]   τελετάς θ᾽ ἡμῖν κατέδειξε φόνων  τ᾽   ἀπέχεσθαι, ~Μουσαῖος δ᾽ ἐξακέσεις τε
[0-1]   σου. ~(Ἡρακλῆς) ~ἀλλ᾽ οὐχ οἷός  τ᾽   εἴμ᾽ ἀποσοβῆσαι τὸν γέλων ~ὁρῶν
[1300-1349]   μοι ἀμφίπολοι λύχνον ἅψατε ~κάλπισί  τ᾽   ἐκ ποταμῶν δρόσον ἄρατε, θέρμετε
[1400-1449]   λοιπὴ σφῷν στάσις. ~(Εὐριπίδης) ~σιδηροβριθές  τ᾽   ἔλαβε δεξιᾷ ξύλον“ ~(Αἰσχύλος) ~ἐφ᾽
[1500-1533]   ἀχέων παυσαίμεθ᾽ ἂν οὕτως ~ἀργαλέων  τ᾽   ἐν ὅπλοις ξυνόδων. Κλεοφῶν δὲ
[1250-1299]   ἀεροφοίτοις, ~τοφλαττοθρατ τοφλαττοθρατ, ~τὸ συγκλινές  τ᾽   ἐπ᾽ Αἴαντι, ~τοφλαττοθρατ τοφλαττοθρατ. ~(Διόνυσος)
[1350-1399]   σκάφος“ ~(Αἰσχύλος) Σπερχειὲ ποταμὲ βουνόμοι  τ᾽   ἐπιστροφαί“ ~(Διόνυσος) κόκκυ, μέθεσθε· καὶ
[800-849]   νείκη ~σχινδαλάμων τε παραξόνια σμιλεύματά  τ᾽   ἔργων, ~φωτὸς ἀμυνομένου φρενοτέκτονος ἀνδρὸς
[300-349]   γερόντων· ~ἀποσείονται δὲ λύπας ~χρονίους  τ᾽   ἐτῶν παλαιῶν ἐνιαυτοὺς ~ἱερᾶς ὑπὸ
[1100-1149]   ἔχει. ~ἐστρατευμένοι γάρ εἰσι, ~βιβλίον  τ᾽   ἔχων ἕκαστος μανθάνει τὰ δεξιά·




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 14/07/2005