Alphabétiquement     [«   »]
ἔχον 1
ἔχοντα 6
ἔχοντας 6
ἔχοντες 17
ἔχοντι 1
ἔχοντος 3
ἐχόντων 2
Fréquences     [«    »]
17 Αρκάδων
17 Βοιωτοὶ
17 δῆμος
17 ἔχοντες
17 ἡγεμονίας
17 Πελοπόννησον
17 πρέσβεις
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Diodore de Sicile, La Bibliothèque historique, livre XV

ἔχοντες


Livre, Chap.
[15, 85]   τὸ εὐώνυμον κέρας ἐτάχθησαν, παραστάτας  ἔχοντες   Αρκάδας, τὸ δὲ δεξιὸν παρέδωκαν
[15, 33]   σύμβουλοι καὶ οἱ τὰς ἡγεμονίας  ἔχοντες   ἐθαύμαζον, πῶς δραστικὸς εἶναι δοκῶν
[15, 84]   συμμαχίαν, ὄντες ἑξακισχίλιοι, στρατηγὸν δ'  ἔχοντες   Ηγησίλεων, ἄνδρα τότε παρὰ τοῖς
[15, 64]   (Ηλεῖοι δὲ τὴν τετάρτην μοῖραν  ἔχοντες,   καὶ κατ' ἄλλους τόπους πεπταμένους
[15, 91]   λοιποὶ τὴν ἡσυχίαν ἦγον, οὐκ  ἔχοντες   ὅποι τράπωνται, καὶ τέλος εἰς
[15, 49]   Οἱ δὲ τὴν Ελίκην οἰκοῦντες,  ἔχοντες   παλαιὸν λόγιον ὅτι τότε κινδυνεύσουσιν
[15, 10]   ἐδίκαζον οἱ δικασταί, παρ' ὀφθαλμοὺς  ἔχοντες   παράδειγμα τῆς ἐν τῷ κακῶς
[15, 85]   Αρκάδων τὸ δεξιὸν ἐπεῖχον κέρας,  ἔχοντες   παραστάτας καὶ συναγωνιστὰς Λακεδαιμονίους, τούτοις
[15, 32]   εὐθὺς ἐβοήθουν εἰς τὰς Θήβας,  ἔχοντες   πεζοὺς μὲν πεντακισχιλίους, ἱππεῖς δὲ
[15, 51]   προσδοκωμέναις συμφοραῖς, οἱ δ' ἀλλοτρίως  ἔχοντες   περιχαρεῖς ἦσαν, ὡς αὐτίκα μάλα
[15, 89]   Ελληνες μετὰ τὴν μάχην ἀμφισβητουμένην  ἔχοντες   τὴν νίκην, καὶ ταῖς ἀνδραγαθίαις
[15, 27]   πολιορκούντων ἀπέκτεινον καὶ κατετραυμάτιζον, συνεργὸν  ἔχοντες   τὴν τῆς ἀκροπόλεως ὀχυρότητα· ὡς
[15, 65]   πόλει, οἱ μὲν Σπαρτιᾶται συνεργὸν  ἔχοντες   τὴν τῶν τόπων ὀχυρότητα, πολλοὺς
[15, 45]   τούτου δ' ὁρμώμενοι, καὶ βοηθὸν  ἔχοντες   τὸν Τιμόθεον, ἐκακοποίουν τοὺς ἐν
[15, 71]   ἔκρινον λῦσαι τὸν πόλεμον, συνεργοὺς  ἔχοντες   τοὺς Θετταλούς· ὡς δ' οὗτοι
[15, 51]   καταπολεμηθήσεσθαι. (Διόπερ οἱ μὲν εὐνοϊκῶς  ἔχοντες   τῶν Ελλήνων πρὸς τοὺς Θηβαίους
[15, 21]   ἐν ταῖς μάχαις, στρατιώτας πλείους  ἔχοντες   τῶν πολεμίων· οἱ δὲ Λακεδαιμόνιοι




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 29/09/2005