Alphabétiquement     [«   »]
εἶπε 1
εἶπεν 1
εἰρήκαμεν 2
εἰς 44
Εἰς 1
εἰσαγομένων 1
εἰσαγώγιμα 2
Fréquences     [«    »]
41 ἐν
41 τὴν
40 τοῦ
44 εἰς
49 τὸν
59 τὸ
62 τοὺς
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Aristote, De la science économique, livre II

εἰς


Livre, Chap.
[2, 20]   μισθόν. δὲ ἔφη δεῖν  εἰς   Ἀμισὸν ἐλθόντας ἐπισημήνασθαι· ἦν δ´
[2, 10]   μάτην ἐδαπάνων, νόμισμα ἔκοψαν σιδηροῦν  εἰς   ἀργυρίου λόγον εἴκοσι ταλάντων, εἶτα
[2, 20]   ἐγγὺς τοῦ χωρίου ἐγένετο, προελθὼν  εἰς   αὐτὸ ἔλαβεν ἐκ τῶν ἐνόντων
[2, 20]   εἰς μὲν τὸ ἱερὸν καὶ  εἰς   αὑτὸν τῆς δαπάνης ἧς πρότερον
[2, 30]   αὐτοῦ τῶν ὑπομενουσῶν τοὺς πλέοντας  εἰς   δίμηνον σιτηρεσιάσαι αὐτοὺς πλέειν.
[2, 20]   ἄλλων τελῶν αὐτοῖς προσπορευόμενα (ἐχρῶντο)  εἰς   διοίκησιν τῆς πόλεως, τὰ δὲ
[2, 30]   πωλεῖν. Χαβρίας· πληρωμάτων τε κατειλεγμένων  εἰς   ἑκατὸν καὶ εἴκοσι ναῦς, τῷ
[2, 2]   φυλαρχεῖν χορηγεῖν τινα  εἰς   ἑτέραν λειτουργίαν τοιαύτην ἤμελλον δαπανᾶν,
[2, 30]   τι ἄλλο σκεῦος ἀξιόλογον,  εἰς   ἕτερον χωρίον ἀποστέλλειν, παραπομπὴν δὲ
[2, 20]   τούτων χρήματα ἀπεχρᾶτο ἕως ἕκαστος  εἰς   ἡλικίαν ἔλθοι. Ῥήγιόν τε καταλαβών,
[2, 20]   ἔφη πόλιν αὑτῷ τινα προδίδοσθαι,  εἰς   ἣν δεῖσθαι χρημάτων, ἠξίου τε
[2, 20]   πάντων εἰλήφει, προστάξαι αὐτοῖς ἐκέλευσεν  εἰς   μὲν τὸ ἱερὸν καὶ εἰς
[2, 20]   τοῖς Σαμίοις, ὥστε εὐπόρησε χρημάτων  εἰς   μισθοὺς τοῖς στρατιώταις. Τῶν τε
[2, 2]   ταὐτὸ (τὸ) ἀργύριον δίδοσθαι ἕως  εἰς   οἶκον ἀπῆλθον. ~Λακεδαιμόνιοι Σαμίων δεηθέντων
[2, 10]   δόντα καὶ τὸν χρόνον, ἀπαγαγόντα  εἰς   οἶκον ἐκέλευε τρέφειν ἕως ἂν
[2, 1]   δέ τινες τῶν πρότερον πεπράγασιν  εἰς   πόρον χρημάτων, εἴ τε〉 τεχνικῶς
[2, 10]   ἥκειν παρὰ βασιλέως κόμας ἀποστεῖλαι  εἰς   προκόμια· προστετάχθαι οὖν αὐτῷ ὑπὸ
[2, 30]   ἀπ´ αὐτοῦ αἰσθόμενος, καλέσας αὐτοὺς  εἰς   τὰ βασίλεια ἐκρέμασεν ἅπαντας, πρὸς
[2, 10]   Δανεισάντων δὲ μισθωσάμενοι πλοῖα ἀπέστειλαν  εἰς   τὰ ἐμπόρια, ὅθεν αὐτοῖς ἧκε
[2, 30]   ἀνάλωμα ἐν τῇ χώρᾳ γίνεσθαι  εἰς   τὰ ἱερά· δεῖν οὖν καὶ
[2, 1]   πότε, καὶ πότερον δοτέον νόμισμα  εἰς   τὰς δαπάνας ἀντὶ νομίσματος
[2, 2]   Ἀθηναῖος τὰ ὑπερέχοντα τῶν ὑπερῴων  εἰς   τὰς δημοσίας ὁδοὺς καὶ τοὺς
[2, 10]   Οἵ τε οὖν ἰδιῶται εἶχον  εἰς   τὰς καθ´ ἡμέραν χρείας ἀναλίσκειν
[2, 10]   δένδρων τὰ ὑπερέχοντα πίπτοντα  εἰς   τὰς ὁδοὺς τὰς βασιλικὰς ἐπώλει
[2, 20]   Ἀμισὸν ἐλθόντας ἐπισημήνασθαι· ἦν δ´  εἰς   τὴν Ἀμισὸν ὁδὸς πολλῶν τε
[2, 10]   ~Λακεδαιμόνιοι Σαμίων δεηθέντων χρήματα αὐτοῖς  εἰς   τὴν κάθοδον δοῦναι, ἐψηφίσαντο μίαν
[2, 20]   εἰσήνεγκαν· δὲ λαβὼν εἶχεν  εἰς   τὴν ναυπηγίαν. Οὐκ εὐπορῶν δὲ
[2, 2]   ἑκάστῃ τῶν νεῶν. Ἀφικομένων δ´  εἰς   τὴν πολεμίαν αὐτῶν ἠγόραζον οἱ
[2, 30]   δὲ τὸν τρόπον προῆγεν, ἕως  εἰς   τὴν τριακάδα ἦλθεν. Χαρίδημος Ὠρείτης
[2, 10]   ὄντος αὐτοῖς ἀπογράψασθαι τὰ χρέα  εἰς   τὸ δημόσιον, δεηθέντες χρημάτων ἐψηφίσαντο
[2, 20]   κελεύειν τὸν τῶν γυναικῶν κόσμον  εἰς   τὸ ἱερὸν ἀποκομίζειν· αὐτὸς μὲν
[2, 30]   ὅσων ἐδεῖτο, ἐκείνους δὲ πάλιν  εἰς   τὸ χωρίον ἀπῆγεν. Κήρυγμά τε
[2, 2]   συνέταξαν τὰς οὐσίας, μὴ ἁθρόας  εἰς   τὸν αὑτοῦ δῆμον ἕκαστον, ἀλλὰ
[2, 30]   τοῦ Κανώβου ἐνταῦθα ποιῆσαι, καταπλεύσας  εἰς   τὸν Κάνωβον πρὸς τοὺς ἱερεῖς
[2, 30]   ἀποδοῦναι. Ὀφέλας Ὀλύνθιος καταστήσας ἐπιμελητὴν  εἰς   τὸν νομὸν τὸν Ἀθριβίτην, ἐπεὶ
[2, 20]   ὑπ´ αὐτοῦ, νῦν μέντοι τὰ  εἰς   τὸν πόλεμον ἀνηλωμένα χρήματα κομισάμενος
[2, 2]   ἐν Ποτιδαίᾳ οἰκοῦντες δεόμενοι χρημάτων  εἰς   τὸν πόλεμον ἀπογράψασθαι ἅπασι συνέταξαν
[2, 10]   συχνῶν, τὰ πλοῖα τὰ πλέοντα  εἰς   τὸν Πόντον ἐσύλων μετὰ προφάσεως
[2, 2]   τὸν βουλόμενον ἀποτείσαντα τοῦτο ἐγγράφεσθαι  εἰς   τοὺς λελειτουργηκότας. Τῇ τε ἱερείᾳ
[2, 20]   Θρᾷξ παρὰ Περινθίων ἐδανείζετο χρήματα  εἰς   τοὺς στρατιώτας (συναγαγεῖν) οἱ δὲ
[2, 30]   ἐπ´ αὐτὸν Ἀρταβάζου, χρημάτων ἐδεῖτο  εἰς   τοὺς στρατιώτας. Τὸ μὲν οὖν
[2, 1]   τύπῳ διελέσθαι (τὰς γὰρ ἄλλας  εἰς   τοῦτο ἐμπιπτούσας εὑρήσομεν) βασιλική, σατραπική,
[2, 20]   δὲ Κότυς τοὺς ἀποσταλέντας  εἰς   φυλακὴν ποιήσας τὰ χρήματα αὐτοὺς
[2, 20]   γε τῶν πολιτῶν φρουροὺς δοῦναι  εἰς   χωρία τινά, ἵνα τοῖς ἐκεῖ




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 4/02/2010