HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Flavius Josèphe, La guerre des Juifs contre les Romains, livre II

Liste des contextes (ordre alphabétique)


ξ  =  16 formes différentes pour 29 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Livre, Chap.
[2, 17]   ἀπ' ἐκείνων πόλεμον καινοτομεῖν θρησκείαν  ξένην   καὶ μετὰ τοῦ κινδύνου καταψηφίσασθαι
[2, 21]   τοῖς κατὰ τὴν πόλιν ὑπάρχοις  ξενίαν   τε καὶ τὰ ἐπιτήδεια Ἰωάννῃ
[2, 8]   πόλει τοῦ τάγματος ἐξαιρέτως τῶν  ξένων   ἀποδείκνυται ταμιεύων ἐσθῆτα καὶ τὰ
[2, 8]   δ' ὁμοίως ὑποστρέψαντες συγκαθεζομένων τῶν  ξένων,   εἰ τύχοιεν αὐτοῖς παρόντες. Οὔτε
[2, 16]   τὴν πόλιν, οἱ τὸν ὑπερήφανον  Ξέρξην   διὰ γῆς πλεύσαντα καὶ διὰ
[2, 6]   Βαβυλῶνος ἀναχώρησιν ἔπαθον οἱ πρόγονοι  Ξέρξου   βασιλεύοντος ἀπαναστάντες. Εἰς τοσοῦτον μέντοι
[2, 18]   μόνον οὐχ ὑπαπαντῶντος ἑκάστου τῷ  ξίφει   καὶ σπεύδοντος φθάσαι τοὺς πολεμίους.
[2, 18]   τῆς πολιᾶς ἐπισπασάμενος διελαύνει τῷ  ξίφει,   μεθ' ὃν οὐκ ἄκουσαν τὴν
[2, 9]   ἐσθῆσιν ἰδιωτικαῖς κεκαλυμμένους ἐγκαταμίξας καὶ  ξίφει   μὲν χρήσασθαι κωλύσας, ξύλοις δὲ
[2, 11]   πρὸ τοῦ τείχους γυμνοῖς τοῖς  ξίφεσιν   οἱ σφοδρότερον κολακεύοντες τὴν τύχην·
[2, 3]   δ' ὑπ' ἀμηχανίας τοῖς ἰδίοις  ξίφεσιν   τὸ πῦρ ἔφθανον· ὅσοι δὲ
[2, 21]   προσέταξεν αὐτὸν ἀνελεῖν. Τούτους τὰ  ξίφη   γυμνοῦντας δῆμος προιδὼν ἀνεβόησεν·
[2, 17]   ἀπέθεντο τοὺς θυρεοὺς καὶ τὰ  ξίφη   καὶ μηδὲν ἔτι ὑποπτεύοντες ἀνεχώρουν,
[2, 17]   λῃστὰς ἔχοντας ὑπὸ τοῖς κόλποις  ξίφη,   προσλαβόντες θαρραλεώτερον ἥπτοντο τῆς ἐπιχειρήσεως.
[2, 9]   τὰς Καίσαρος εἰκόνας, γυμνοῦν τὰ  ξίφη   τοῖς στρατιώταις ἔνευσεν. Οἱ δὲ
[2, 13]   καὶ ταῖς ἐσθῆσιν ὑποκρύπτοντες μικρὰ  ξιφίδια,   τούτοις ἔνυττον τοὺς διαφόρους, ἔπειτα
[2, 11]   συγκλήτου στρατιωτῶν τις σπασάμενος τὸ  ξίφος   ἄνδρες, ἐβόησεν, συστρατιῶται, τί παθόντες
[2, 18]   τὴν ἑαυτοῦ σφαγὴν ἐβάπτισεν τὸ  ξίφος,   ἄξιος μὲν ἐλέους νεανίας δι'
[2, 21]   ἑαυτοῦ, σπασάμενος τῇ δεξιᾷ τὸ  ξίφος   ἀπέκοψεν τὴν λαιάν· εἰς τοσοῦτον
[2, 18]   ἀνὰ τὸ ἄλσος, σπασάμενος τὸ  ξίφος   ἐπ' οὐδένα μὲν ὥρμησεν τῶν
[2, 21]   τὰς χεῖρας καὶ τὸ ἴδιον  ξίφος   ἐπιδήσας τῷ τένοντι. Πρὸς ταῦτα
[2, 9]   καὶ ξίφει μὲν χρήσασθαι κωλύσας,  ξύλοις   δὲ παίειν τοὺς κεκραγότας ἐγκελευσάμενος
[2, 15]   οἱ στρατιῶται περισχόντες αὐτοὺς ἔπαιον  ξύλοις,   καὶ φεύγοντας οἱ ἱππεῖς καταδιώκοντες
[2, 19]   δὲ τοὺς ἀγανακτήσαντας λίθοις καὶ  ξύλοις   παίοντες εἰς τὸ ἄστυ συνήλασαν.
[2, 17]   (Τῇ δ' ἑξῆς τῆς τῶν  ξυλοφορίων   ἑορτῆς οὔσης, ἐν πᾶσιν
[2, 15]   θυσίας οἴνου τε ἀφέξεσθαι καὶ  ξυρήσεσθαι   τὰς κόμας. δὴ καὶ
[2, 16]   κατεφαίνετο. Προσκαλεσάμενος δὲ εἰς τὸν  ξυστὸν   τὸ πλῆθος καὶ παραστησάμενος ἐν
[2, 16]   αὕτη γὰρ ἦν ἐπάνω τοῦ  ξυστοῦ   πρὸς τὸ πέραν τῆς ἄνω
[2, 16]   ἄνω πόλεως, καὶ γέφυρα τῷ  ξυστῷ   τὸ ἱερὸν συνῆπτεν, Ἀγρίππας ἔλεξεν




| Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 7/09/2006