Alphabétiquement     [«   »]
ἠμφεγνόησά 1
ἠμφεγνόουν 1
ἡμῶν 16
ἦν 24
Ἦν 7
ἣν 5
ἠνάγκακεν 1
Fréquences     [«    »]
23 γένος
23
23 πᾶν
24 ἦν
24 οὐδὲν
24 οὕτως
24 Πάνυ
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Platon, Le Sophiste (dialogue complet)

ἦν


Page
[267]   σοφιστὴς οὐκ ἐν τοῖς εἰδόσιν  ἦν   ἀλλ' ἐν τοῖς μιμουμένοις δή.
[256]   τοῦ ἑτέρου, καθάπερ ταὐτοῦ τε  ἦν   ἄλλο καὶ τῆς στάσεως; (Θεαίτητος)
[255]   τοῖν εἰδοῖν ὥσπερ τὸ ὄν,  ἦν   ἄν ποτέ τι καὶ τῶν
[223]   Τὸ τῆς κτητικῆς τέχνης διπλοῦν  ἦν   εἶδός που, τὸ μὲν θηρευτικὸν
[246]   Μάλιστα μέν, εἴ πῃ δυνατὸν  ἦν,   ἔργῳ βελτίους αὐτοὺς ποιεῖν· εἰ
[225]   κτητικῆς ἀγωνιστική τι μέρος ἡμῖν  ἦν.   (Θεαίτητος) Ἦν γὰρ οὖν. (Ξένος)
[264]   διωμολογημένον ἡμῖν ἐν τοῖς πρόσθεν  ἦν.   (Θεαίτητος) Ναί. (Ξένος) Πάλιν τοίνυν
[264]   (Ξένος) Οὐκοῦν ἐπείπερ λόγος ἀληθὴς  ἦν   καὶ ψευδής, τούτων δ' ἐφάνη
[258]   (ἦν μέγα καὶ τὸ καλὸν  ἦν   καλὸν καὶ τὸ μὴ μέγα
[221]   τὸ μὲν ἥμισυ μέρος κτητικὸν  ἦν,   κτητικοῦ δὲ χειρωτικόν, χειρωτικοῦ δὲ
[263]   ἀπεφήναμεν γὰρ ὅτι τῶν ἀδυνάτων  ἦν   λόγον ὄντα μηδενὸς εἶναι λόγον.
[258]   φύσιν ἔχον, ὥσπερ τὸ μέγα  (ἦν   μέγα καὶ τὸ καλὸν ἦν
[267]   τό γε ἄρτι λεχθὲν εἰδότων  ἦν   μίμημα; τὸ γὰρ σὸν σχῆμα
[243]   ἐγὼ μὲν γὰρ ὅτε μὲν  ἦν   νεώτερος, τοῦτό τε τὸ νῦν
[231]   αὐτοπώλης περὶ τὰ μαθήματα ἡμῖν  ἦν>   (Ξένος) Ὀρθῶς ἐμνημόνευσας. Πέμπτον δ'
[264]   (Ξένος) Καὶ μὴν ὅτι γ'  ἦν   σοφιστὴς τούτων πότερον, διωμολογημένον
[256]   κίνησις στάσεως, οὐδὲν ἂν ἄτοπον  ἦν   στάσιμον αὐτὴν προσαγορεύειν; (Θεαίτητος) Ὀρθότατά
[256]   (Ξένος) Ἀλλὰ μὴν αὕτη γ'  ἦν   ταὐτὸν διὰ τὸ μετέχειν αὖ
[258]   τὸ μὴ ὂν κατὰ ταὐτὸν  ἦν   τε καὶ ἔστι μὴ ὄν,
[231]   τῆς γὰρ ἀγωνιστικῆς περὶ λόγους  ἦν   τις ἀθλητής, τὴν ἐριστικὴν τέχνην
[233]   Μακάριον μεντἂν ἡμῶν, ξένε,  ἦν   τὸ γένος. (Ξένος) Πῶς οὖν
[226]   μὲν χεῖρον ἀπὸ βελτίονος ἀποχωρίζειν  ἦν,   τὸ δ' ὅμοιον ἀφ' ὁμοίου.
[221]   (Ξένος) Καὶ μὴν ἐκεῖνό γ'  ἦν   τὸ ζήτημα πρῶτον, πότερον ἰδιώτην
[227]   (Ξένος) Καὶ μὴν καθαρμός γ'  ἦν   τὸ λείπειν μὲν θάτερον, ἐκβάλλειν




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 27/11/2008