Alphabétiquement     [«   »]
τὸ 355
Τό 3
Τὸ 80
τό 25
τόδε 7
Τόδε 6
τοι 4
Fréquences     [«    »]
25 ἄν
25 εἴτε
25 μόνον
25 τό
26 ἐπὶ
27 γάρ
27 λόγος
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Platon, Le Sophiste (dialogue complet)

τό


Page
[245]   (Ξένος) Ἀμερὲς δήπου δεῖ παντελῶς  τό   γε ἀληθῶς ἓν κατὰ τὸν
[267]   θήσομεν; (Θεαίτητος) Οὐδεμίαν. (Ξένος) Οὐκοῦν  τό   γε ἄρτι λεχθὲν εἰδότων ἦν
[225]   Οὐκοῦν χρή. (Ξένος) Δοκῶ μὴν  τό   γε δι' ἡδονὴν τῆς περὶ
[253]   μὲν οὖν. (Ξένος) Ἀλλὰ μὴν  τό   γε διαλεκτικὸν οὐκ ἄλλῳ δώσεις,
[247]   ταῦτα σύμφασιν. (Ξένος) Ἀλλὰ μὴν  τό   γε δυνατόν τῳ παραγίγνεσθαι καὶ
[231]   ὁπόταν ἱκανῶς φυλάττωσιν. (Θεαίτητος) Οὔκουν  τό   γε εἰκός. (Ξένος) Ἔστω δὴ
[239]   πῶς γὰρ οὔ; ~(Ξένος) Οὐκοῦν  τό   γε εἶναι προσάπτειν πειρώμενος ἐναντία
[252]   φασιν ἀεί· πάντες γὰρ οὗτοι  τό   γε εἶναι προσάπτουσιν, οἱ μὲν
[223]   τὴν ψυχὴν ἴσως ἀγνοοῦμεν, ἐπεὶ  τό   γε ἕτερόν που συνίεμεν. (Θεαίτητος)
[226]   Λέγεται γὰρ οὖν. (Ξένος) Οὐκοῦν  τό   γε καθαρτικὸν εἶδος αὖ διπλοῦν
[245]   (Θεαίτητος) Οὕτως. ~(Ξένος) Ἀλλὰ μὴν  τό   γε μεμερισμένον πάθος μὲν τοῦ
[221]   ὡς παντὸς δεῖ τοιοῦτος εἶναι  τό   γε ὄνομα τοῦτο ἔχων. (Ξένος)
[259]   οὖν. (Ξένος) Καὶ γάρ, ὠγαθέ,  τό   γε πᾶν ἀπὸ παντὸς ἐπιχειρεῖν
[224]   γὰρ οὔ; (Ξένος) Τεχνοπωλικὸν μὴν  τό   γε περὶ τἆλλα ἂν ἁρμόττοι·
[237]   Οὕτως. (Ξένος) Ἑνὸς γὰρ δὴ  τό   γε τὶ” φήσεις σημεῖον εἶναι,
[219]   τὸ θνητὸν πᾶν σῶμα θεραπεία,  τό   τε αὖ περὶ τὸ σύνθετον
[241]   ἀμυνομένοις ἔσται βασανίζειν, καὶ βιάζεσθαι  τό   τε μὴ ὂν ὡς ἔστι
[254]   τῶν γενῶν νυνδὴ διῇμεν  τό   τε ὂν αὐτὸ καὶ στάσις
[259]   τε ἀλλήλοις τὰ γένη καὶ  τό   τε ὂν καὶ θάτερον διὰ
[254]   ἀλλήλων πῶς ἔχει δυνάμεως, ἵνα  τό   τε ὂν καὶ μὴ ὂν
[250]   διηπορημένον· ἐπειδὴ δὲ ἐξ ἴσου  τό   τε ὂν καὶ τὸ μὴ
[254]   ποτ' αὖ νῦν οὕτως εἰρήκαμεν  τό   τε ταὐτὸν καὶ θάτερον; πότερα
[255]   ὡς ὄντων αὐτῶν σκεπτέον, ~ἢ  τό   τε ταὐτὸν (τοῦτο καὶ θάτερον
[219]   ὅλον καὶ τὸ τῆς γνωρίσεως  τό   τε χρηματιστικὸν καὶ ἀγωνιστικὸν καὶ
[261]   ὠγαθέ, τοῦτο λέγεις διαπεπέρανται,  τό   τοι μέγιστον ἡμῖν τεῖχος ᾑρημένον




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 27/11/2008