Alphabétiquement     [«   »]
ἐμμελῶς 1
ἐμμένω 1
ἐμοί 4
ἐμοὶ 24
ἔμοιγε 1
ἐμὸν 2
ἐμός 1
Fréquences     [«    »]
24 αὐτῶν
23 ἐπὶ
22 οὐδὲ
24 ἐμοὶ
24
24 νῦν
25 τῆς
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Platon, Apologie de Socrate

ἐμοὶ


Page
[27]   ταύτην ἀπορῶν ὅτι ἐγκαλοῖς  ἐμοὶ   ἀληθὲς ἀδίκημα· ὅπως δὲ σύ
[34]   τίνα ἄλλον ἔχουσι λόγον βοηθοῦντες  ἐμοὶ   ἀλλ᾽ τὸν ὀρθόν τε
[34]   τοὐναντίον εὑρήσετε, ἄνδρες, πάντας  ἐμοὶ   βοηθεῖν ἑτοίμους τῷ διαφθείροντι, τῷ
[26]   μέντοι, ὡς ἐμοὶ δοκεῖς, σαυτῷ.  ἐμοὶ   γὰρ δοκεῖ οὑτοσί, ἄνδρες
[40]   μοι συμβεβηκὸς τί ποτε νοεῖ.  ἐμοὶ   γάρ, ἄνδρες δικασταί ὑμᾶς
[34]   ὅτι συνίσασι Μελήτῳ μὲν ψευδομένῳ,  ἐμοὶ   δὲ ἀληθεύοντι; εἶεν δή,
[40]   καὶ νομίζεται ἔσχατα κακῶν εἶναι·  ἐμοὶ   δὲ (οὔτε ἐξιόντι ἕωθεν οἴκοθεν
[31]   τῇ γραφῇ ἐπικωμῳδῶν Μέλητος ἐγράψατο.  ἐμοὶ   δὲ τοῦτ᾽ ἔστιν ἐκ παιδὸς
[33]   οὔ. ἔστι γὰρ οὐκ ἀηδές.  ἐμοὶ   δὲ τοῦτο, ὡς ἐγώ φημι,
[28]   ἄρχοντος ταχθῇ, ἐνταῦθα δεῖ, ὡς  ἐμοὶ   δοκεῖ, μένοντα κινδυνεύειν, μηδὲν ὑπολογιζόμενον
[26]   Μέλητε, καὶ ταῦτα μέντοι, ὡς  ἐμοὶ   δοκεῖς, σαυτῷ. ἐμοὶ γὰρ δοκεῖ
[35]   ὑμεῖς αὐτοὺς μὴ ἀποκτείνητε· οἳ  ἐμοὶ   δοκοῦσιν αἰσχύνην τῇ πόλει περιάπτειν,
[36]   ἄν. Μέλητον μὲν οὖν, ὡς  ἐμοὶ   δοκῶ, καὶ νῦν ἀποπέφευγα, καὶ
[32]   ἀλλ᾽ ἔργῳ αὖ ἐνεδειξάμην ὅτι  ἐμοὶ   θανάτου μὲν μέλει, εἰ μὴ
[26]   ἐστίν, εἰπὲ ἔτι σαφέστερον καὶ  ἐμοὶ   καὶ τοῖς ἀνδράσιν (τουτοισί. ἐγὼ
[34]   πρὸς δ᾽ οὖν δόξαν καὶ  ἐμοὶ   καὶ ὑμῖν καὶ ὅλῃ τῇ
[39]   τοῦ βραδυτέρου ἑάλων, οἱ δ᾽  ἐμοὶ   κατήγοροι ἅτε δεινοὶ καὶ ὀξεῖς
[42]   ἀλλὰ γὰρ ἤδη ὥρα ἀπιέναι,  ἐμοὶ   μὲν ἀποθανουμένῳ, ὑμῖν δὲ βιωσομένοις·
[23]   οὖν οἱ ὑπ᾽ αὐτῶν ἐξεταζόμενοι  ἐμοὶ   ὀργίζονται, οὐχ αὑτοῖς, (καὶ λέγουσιν
[31]   γενήσεται, ἄνδρες, ἀλλ᾽ ἐὰν  ἐμοὶ   πείθησθε, φείσεσθέ μου· ὑμεῖς δ᾽
[20]   τί ποτ᾽ ἐστὶν τοῦτο  ἐμοὶ   πεποίηκεν τό τε ὄνομα καὶ
[28]   οὐδὲν δὲ δεινὸν μὴ ἐν  ἐμοὶ   στῇ. ἴσως ἂν οὖν εἴποι
[19]   τοσαύτας δίκας φεύγοιμι ἀλλὰ γὰρ  ἐμοὶ   τούτων, ἄνδρες Ἀθηναῖοι, οὐδὲν
[27]   ἄλλους τοὺς ἀκούοντας; οὗτος γὰρ  ἐμοὶ   φαίνεται τὰ ἐναντία λέγειν αὐτὸς




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Bibliotheca Classica Selecta (BCS)

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 16/06/2005