Alphabétiquement     [«   »]
τοιούτοις 1
τοιοῦτον 2
τοιούτους 1
τοῖς 22
Τὸν 1
τὸν 52
τόνῳ 1
Fréquences     [«    »]
21 ἀλλὰ
21 Λυκῖνε
20 τῇ
22 τοῖς
25 σοι
26 εἰ
27 ἤδη
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Lucien, Le navire ou les souhaits

τοῖς


Paragraphes
[44]   φοῖνιξ ὄρνεον ἐν Ἰνδοῖς ἀθέατον  τοῖς   ἄλλοις, ἐγὼ δὲ καὶ τοῦτο
[44]   ἐμὰ ἦν καὶ θεὸς ἐδόκουν  τοῖς   ἄλλοις. τοῦτο ἄκρα εὐδαιμονία
[5]   κατὰ τὸν ἄντλον, ἐννέα πρὸς  τοῖς   εἴκοσι. τὰ δ´ ἄλλα ἡλίκος
[46]   δειπνῶν δὲ ἐν Ἰταλίᾳ καὶ  τοῖς   ἐμοὶ ἐπιβάλλουσι σταδίοις κατεχρήσασθε καλῶς
[6]   σῖτον, ὡς ἱκανὸν εἶναι πᾶσι  τοῖς   ἐν τῇ Ἀττικῇ ἐνιαύσιον πρὸς
[36]   πρὸς τὰς ἀσπίδας ἐπείγεσθε συμμῖξαι  τοῖς   ἐναντίοις καὶ ἐντὸς γενέσθαι τῶν
[44]   εἰ δόξειέ μοι, προσθέμενος ἂν  τοῖς   ἡττημένοις κοιμίσας τοὺς κρατοῦντας νικᾶν
[40]   ὅτι καὶ νοσεῖς τὰ ὅμοια  τοῖς   ἰδιώταις καὶ πυρετὸς οὐ
[3]   ἀρχαίας ἡμῶν τρυφῆς εἶπεν ἐν  τοῖς   Ἴωσιν, ὁπότε οἱ τότε συναπῳκίσαν.
[36]   καὶ ὅπως ἄνδρες ἀγαθοὶ ἐν  τοῖς   κινδύνοις ἔσεσθε μηδὲ προδώσετε τὸ
[36]   τε ἀνὴρ ἀγαθὸς γίγνου καὶ  τοῖς   μετὰ σαυτοῦ παρακελεύου δέχεσθαι τὴν
[13]   ἁπάντων εὐδαιμονιζόμενος τῶν ἐπιβατῶν φοβερὸς  τοῖς   ναύταις καὶ μονονουχὶ βασιλεὺς νομιζόμενος.
[15]   τῆς νεώς. πολὺ γὰρ ἄμεινον  τοῖς   ναύταις προσλαλεῖν ὑφ´ ὑμῶν
[44]   ἀφῆκα φέρεσθαι κατὰ τῶν κρημνῶν.  τοῖς   παιδικοῖς δὲ ὁμιλεῖν ἀκωλύτως ἂν
[39]   πολλή, καὶ χρηματίζειν δεῖ  τοῖς   παρὰ τῶν πολεμίων ἥκουσιν
[28]   αἰτήσω μοι γενέσθαι, ἥν γε  τοῖς   πολίταις ἐπιδείξασθαι ἀδύνατον, οὐδὲ μικρολογήσομαι
[40]   θρόνου τὴν αὐτὴν ὁδὸν ἄπει  τοῖς   πολλοῖς, ἰσότιμος ἐλαυνόμενος ἐν τῇ
[39]   ἐτρύφα διτάλαντα χρύσεα ἐκπώματα προπίνων  τοῖς   συμπόταις, σὺ δὲ καὶ ἐτιτρώσκου
[39]   ἥκουσιν δικάζειν καταπέμπειν  τοῖς   ὑπηκόοις ἐπιτάγματα, καὶ ἤτοι ἀφέστηκέ
[44]   κοιμίσας τοὺς κρατοῦντας νικᾶν παρεῖχον  τοῖς   φεύγουσιν ἀναστρέψασιν ἀπὸ τῆς τροπῆς.
[25]   καταφανὲς ὂν ἐκ τοῦ Κεραμεικοῦ.  ~τοῖς   φίλοις δὲ ὑμῖν, Σαμίππῳ μὲν
[43]   ἐράσμιον εἶναί με περιθέμενον παισὶ  τοῖς   ὡραίοις καὶ γυναιξὶ καὶ δήμοις




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Bibliotheca Classica Selecta (BCS)

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 25/10/2007