HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Eusèbe de Césarée, Histoire ecclésiastique, livre X

Liste des contextes (ordre alphabétique inverse)


δ  =  4 formes différentes pour 43 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Livre, Chap.
[10, 9]   καὶ λήθη πάσης δυσσεβείας, παρόντων  δ'   ἀγαθῶν ἀπόλαυσις καὶ προσέτι μελλόντων
[10, 4]   σωτηρίας ὁρῆι μὲν δεινά, θιγγάνει  δ'   ἀηδέων ἐπ' ἀλλοτρίηισί τε ξυμφορῆισιν
[10, 4]   μὲν εἰδώλων καταπτύειν προσώποις, πατεῖν  δ'   ἄθεσμα δαιμόνων θέσμια καὶ παλαιᾶς
[10, 9]   τῶν ἀσεβῶν παρεῖχε νίκης, τὸν  δ'   ἀλιτήριον αὐτοῖς συμβούλοις ἅπασιν καὶ
[10, 9]   παισὶν ἅμα θεοφιλέσιν ἐγέραιρον, κακῶν  δ'   ἀμνηστία παλαιῶν ἦν καὶ λήθη
[10, 5]   τοῦ ἀκολουθεῖν τῆι θρηισκείαι ἧι  δ'   ἂν βουληθῶσιν, ὅπως τί
[10, 5]   τοῦ αἱρεῖσθαι καὶ τημελεῖν ὁποίαν  δ'   ἂν βούληται τὸ θεῖον. τοῦτο
[10, 4]   καὶ πνεύματος ἁγίου μερισμοῖς. Βάθρα  δ'   ἂν εἶεν καὶ ἀγγέλων αἱ
[10, 6]   τὰ χρήματα διαδοθῆναι κέλευσον. Εἰ  δ'   ἄρα πρὸς τὸ συμπληρωθῆναί μου
[10, 9]   ταύτηι πηι βεβλημένος ἔκειτο  δ'   ἀρετῆι πάσηι θεοσεβείας ἐκπρέπων μέγιστος
[10, 9]   πρὶν κατηφεῖς ἀλλήλους ἔβλεπον, χορεῖαι  δ'   αὐτοῖς καὶ ὕμνοι κατὰ πόλεις
[10, 4]   μηδὲ πώποτε ὠνομάσθαι δοκεῖν, τὰ  δ'   αὐτῶι φίλα καὶ οἰκεῖα δόξης
[10, 9]   πέλας ἐσωφρονίσθη μάστιξιν, τὴν ὁμοίαν  δ'   ἐκείνοις τῆς ἀσεβείας μετελθὼν ὁδόν,
[10, 8]   αὐτῶι καὶ διοικεῖν κεχαρισμένος.  δ'   ἔμπαλιν τούτοις τἀναντία διεπράττετο, παντοίας
[10, 1]   τῆς ὅλης ὑποθέσεως ἀναβοώμενοι, εἰκότως  δ᾿   ἐν ἀριθμῷ τελείῳ τὸν τέλειον
[10, 4]   σωφροσύνης πολυανθεῖ κόσμωι κατηγλάϊστο. Ἔνεισιν  δ'   ἐν τῶιδε τῶι ἱερῶι καὶ
[10, 4]   ἀκτῖσιν ἀνειμένον ἀέρα παρέχων. Ἱερῶν  δ'   ἐνταῦθα καθαρσίων ἐτίθει σύμβολα, κρήνας
[10, 4]   ἀσεβημάτων ἡμῶν σειρὰς διελύσατο. Νῦν  δ'   ἐπὶ τῆι τοσαύτηι χάριτι καὶ
[10, 4]   τὴν τοῦ βίου καταστροφήν· τῆς  δ'   ἐρήμου καὶ παρ' ἀνθρώποις ἀπεγνωσμένης
[10, 9]   τῶν πρὶν αὐτοὺς πιεζόντων, λαμπρὰς  δ'   ἐτέλουν καὶ πανηγυρικὰς ἑορτῶν ἡμέρας,
[10, 8]   δὲ κατοιχομένων ἐπιζήμιον κέρδος, οἵους  δ'   ἐφεῦρεν ἐπὶ τούτοις μισάνθρωπος
[10, 4]   τοῦ γράμματος προσβολαῖς ἐμβιβάζων· τοὺς  δ'   ἤδη ἀμφὶ τὸν βασίλειον οἶκον
[10, 2]   τῶν εὐσεβῶν ὑπέρμαχον ὡμολόγει· μάλιστα  δ᾿   ἡμῖν τοῖς ἐπὶ τὸν Χριστὸν
[10, 4]   παρῆν δυνάμεως, θειάζων τὴν πανήγυριν.  ~Δ.   Καί τις ἐν μέσῳ παρελθὼν
[10, 4]   κακοὶ κακῶν ὄντες ἀρχιτέκτονες, δοκιμάσας  δ'   πατὴρ καὶ τότε καὶ
[10, 9]   τὴν αὐτῶν ἄγοντες εἰρήνην. Ἀφήιρητο  δ'   οὖν ἐξ ἀνθρώπων πᾶν δέος
[10, 4]   ναοῦ κατασκευῆς δημιουργὸν ἀνακέκληται. Ταύτηι  δ'   οὖν καὶ ὅδε Χριστὸν ὅλον,
[10, 4]   τοσούτων ἀβλαβῶς διακονήσασθαι σωτηρίαι. Μόνος  δ'   οὖν καὶ τῆς ἡμῶν αὐτῶν
[10, 9]   καὶ προσέτι μελλόντων προσδοκίαι. ἥπλωντο  δ'   οὖν κατὰ πάντα τόπον τοῦ
[10, 1]   εἰ μὴ τῶν ἴσων, ἀπορροῆς  δ᾿   οὖν ὅμως καὶ μετουσίας τῶν
[10, 4]   ἐσχάτη ὑπὲρ τὴν προτέραν. Ταύτηι  δ'   οὖν πολὺ μείζονα τὸν χῶρον
[10, 4]   παμβασιλέως ἡμῶν θεοῦ παραλαμβάνουσιν, ἔργοις  δ᾿   ὡς ἔπος εἰπεῖν καὶ αὐτοῖς
[10, 8]   μηδ' ἁπλῶς ἀγαθὸν εἶναι μηδένα  μηδ'   ἀγαθόν τι πράττειν τοὺς καὶ
[10, 4]   θανάτου αὐτὸς ἑαυτῶι διεσώσατο, ὅτι  μηδ'   ἄλλωι τωι τῶν κατ' οὐρανὸν
[10, 8]   τοὺς ἐν δεσμοῖς λιμῶι διαφθειρομένους  μηδ'   ἁπλῶς ἀγαθὸν εἶναι μηδένα μηδ'
[10, 9]   ὁμοίως καὶ αὐτὸς ἔπασχεν, ὅτι  μηδ'   αὐτὸς ἐδέξατο παιδείαν μηδὲ ἐπὶ
[10, 8]   ἐνομοθέτει μηδένα μεταδόσει τροφῆς φιλανθρωπεύεσθαι  μηδ'   ἐλεεῖν τοὺς ἐν δεσμοῖς λιμῶι
[10, 8]   τοὺς ὑπ' αὐτῶι θεοσεβεῖς, μηδὲν  μηδ'   ὅλως πώποτε τὴν ἀρχὴν αὐτοῦ
[10, 4]   λύπας, οὐ νοσοῦντας αὐτὸ μόνον  οὐδ'   ἕλκεσι δεινοῖς καὶ σεσηπόσιν ἤδη
[10, 4]   πτῶμα ἐξαίσιον καταπέπτωκεν, ὡς ὅσον  οὐδ'   ἐπὶ λίθωι λίθον τῆς ἀρετῆς
[10, 4]   τῆι αὐτὸς αὐτοῦ ἀγαλματοφορῶν ψυχῆι,  οὐδ'   ἔστιν εἰπεῖν οἵαι σὺν μεγαλοφροσύνηι
[10, 8]   Χριστιανοὺς ἐκδιωξάντων πρὸ ὀφθαλμῶν ἔθετο  οὐδ'   ὧν αὐτὸς ὀλετὴρ καὶ τιμωρὸς
[10, 4]   καὶ ὀλιγόψυχον κέκληκέν σε κύριος  οὐδ'   ὡς γυναῖκα ἐκ νεότητος μεμισημένην.




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 1/06/2010