HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Lucien, Timon ou le Misanthrope

Liste des contextes (ordre alphabétique)


φ  =  74 formes différentes pour 85 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Paragraphes
[4]   κολάσεις τὴν τοσαύτην ἀδικίαν; πόσοι  Φαέθοντες   Δευκαλίωνες ἱκανοὶ πρὸς οὕτως
[16]   σύ γε, Ζεῦ, τοῦτο  φαίης   ἄν, ἐρασθεὶς πολλάκις. ~εἰ δέ
[46]   δεινῶς γὰρ ἴσχαιμόν ἐστι τὸ  φάρμακον.   ΤΙΜΩΝ Ἔτι γὰρ μένεις; ΓΝΑΘΩΝΙΔΗΣ
[18]   καθάπερ Φινεὺς ἀπὸ τῆς  φάρυγγος   τὴν τροφὴν ὑπὸ τῶν Ἁρπυιῶν
[17]   κατακλείσας παρθενεύοι, καὶ ταῦτα ἐρᾶν  φάσκων   καὶ δῆλος ὢν ἀπὸ τῆς
[34]   ἤδη καίτοι θεοὶ ὄντες, ὥς  φατε·   πάντας γὰρ ἅμα καὶ ἀνθρώπους
[14]   ἀπολαύσεως, καθάπερ τὴν ἐν τῇ  φάτνῃ   κύνα μήτε αὐτὴν ἐσθίουσαν τῶν
[9]   ἀμεληθῆναι συνέβη πρὸς ἡμῶν οὐ  φαῦλον   ὄντα. ~Ὅμως δὲ τὸν Πλοῦτον,
[14]   προσέτι γε καὶ κατεγέλας αὐτῶν  φειδομένων   καὶ φυλαττόντων καὶ τὸ καινότατον
[45]   ὥστε δεχώμεθα ἤδη αὐτοὺς ὑποστάντες.  φέρε   ἴδω, τίς πρῶτος αὐτῶν
[57]   οὖν τῆς πήρας, εἰ δοκεῖ,  φέρε   σοι τὴν κεφαλὴν ἐμπλήσω κονδύλων
[57]   φιλόσοφος εἴη, διμοιρίαν τριμοιρίαν  φέρεσθαι   δίκαιος· ἐμοὶ δέ— καίτοι οὐκ
[26]   ὥστε καὶ ἐς βαθυκήτεα πόντον  φέροντες   ἔρριψαν αὑτοὺς καὶ πετρῶν κατ´
[35]   Οὕτως, τάν, ἀπανθρώπως; τόνδε  φέρω   Διὶ μῦθον ἀπηνέα τε κρατερόν
[22]   ἁρπασάμενός με αὐτῇ δέλτῳ θέει  φέρων   ἀντὶ τοῦ τέως Πυρρίου
[7]   ἑορτάζειν εἰώθαμεν τὰ Διάσια. ΖΕΥΣ  Φεῦ   τῆς ἀλλαγῆς· καλὸς ἐκεῖνος,
[45]   γένοιτο αὐτοῖς. καίτοι τί τοῦτο;  φεῦ   τοῦ τάχους. πανταχόθεν συνθέουσιν κεκονιμένοι
[25]   πῶς ἐπειδὰν καταλίπῃς αὐτοὺς ῥᾳδίως  φεύγεις,   οὐκ εἰδὼς τὴν ὁδόν; ΠΛΟΥΤΟΣ
[28]   οὐ θαυμαστὰ καὶ ὀρέγεται τῶν  φευκτῶν   κἀμὲ τὸν πάντων ἐκείνων πατέρα
[40]   ἀπελθών· μᾶλλον δὲ παῖε. σέ  φημι,   Θησαυρὲ χρυσοῦ, ὑπάκουσον Τίμωνι τουτῳῒ
[20]   θεατῶν. ΕΡΜΗΣ Οὐκ ἀληθῆ ταῦτα  φῄς·   ἐγώ γέ τοι πολλοὺς ἂν
[38]   ὅρα εἴ τί σε, ὡς  φῄς,   ἠδίκηκα, ὃς τῶν μὲν ἡδίστων
[24]   συνειλεγμένα. ~ΕΡΜΗΣ Αὐτά που σχεδὸν  φῂς   τὰ γινόμενα· ὁπόταν δ´ οὖν
[7]   διεξῄει καθ´ ἡμῶν. ΕΡΜΗΣ Τί  φῄς,   πάτερ; ἀγνοεῖς Τίμωνα τὸν
[55]   σωφροσύνης καὶ κοσμιότητος· καὶ ταῦτά  φησιν   ἤδη ὑπὸ τοῦ ἀκράτου πονηρῶς
[18]   εἰσρυῆναί με, κατὰ σπουδὴν ἐξαντλῶν,  φθάσαι   βουλόμενος τὴν ἐπιρροήν, μὴ ὑπέραντλος
[40]   κόλακες ἐκεῖνοι διαρραγῶσιν ὑπὸ τοῦ  φθόνου·   ἐγὼ δὲ ὑπὲρ τὴν Αἴτνην
[8]   εἰπεῖν, χρηστότης ἐπέτριψεν αὐτὸν καὶ  φιλανθρωπία   καὶ πρὸς τοὺς δεομένους
[55]   ψεύσματος ἕνεκα θρασύτητος  φιλαργυρίας·   ἀλλὰ καὶ κολάκων ἐστὶ τὰ
[48]   ἄν. ΤΙΜΩΝ Ἔσται ταῦτα,  Φιλιάδη.   πλὴν ἀλλὰ πρόσιθι, ὡς καὶ
[48]   καὶ σὲ φιλοφρονήσωμαι τῇ δικέλλῃ.  ΦΙΛΙΑΔΗΣ   Ἄνθρωποι, κατέαγα τοῦ κρανίου ὑπὸ
[47]   ἐστιν προσιών, ἀναφαλαντίας;  Φιλιάδης,   κολάκων ἁπάντων βδελυρώτατος. οὗτος
[48]   δεόμενος, πληγὰς γενναῖος προσενέτεινεν.  ~ΦΙΛΙΑΔΗΣ   τῆς ἀναισχυντίας. νῦν Τίμωνα
[1]   Η ΜΙΣΑΝΘΡΩΠΟΣ. ~ΤΙΜΩΝ Ζεῦ  φίλιε   καὶ ξένιε καὶ ἑταιρεῖε καὶ
[41]   προκαλουμένη. Ζεῦ τεράστιε καὶ  φίλοι   Κορύβαντες καὶ Ἑρμῆ κερδῷε, πόθεν
[7]   πλούσιος, περὶ ὃν οἱ τοσοῦτοι  φίλοι;   τί παθὼν οὖν τοιοῦτός ἐστιν,
[12]   κατεμέριζε, καὶ ταῦτα πατρῷον αὐτῷ  φίλον   ὄντα, καὶ μονονουχὶ δικράνοις ἐξεώθει
[37]   τῶν πόνων τὸν ἀγρὸν τουτονὶ  φιλοπόνως   ἐπεργαζόμενος, οὐδὲν ὁρῶν τῶν ἐν
[42]   ἅπαντας καὶ ἀγνωσία καὶ ὑπεροψία·  φίλος   δὲ ξένος ἑταῖρος
[42]   δίαιτα καθάπερ τοῖς λύκοις, καὶ  φίλος   εἷς Τίμων. ~οἱ δὲ ἄλλοι
[48]   νῦν Τίμωνα γνωρίζετε; νῦν Γναθωνίδης  φίλος   καὶ συμπότης; τοιγαροῦν δίκαια πέπονθεν
[46]   καὶ ἀνθρώπων ἐπιτριπτότατε. ΓΝΑΘΩΝΙΔΗΣ Ἀεὶ  φιλοσκώμμων   σύ γε. ἀλλὰ ποῦ τὸ
[9]   Ἀττικήν, καὶ μάλιστα ἐξ οὗ  φιλοσοφία   καὶ λόγων ἔριδες ἐπεπόλασαν αὐτοῖς·
[56]   ἀνδρὶ ἀγαθῷ ὄντα καὶ τὸν  φιλοσοφίας   πλοῦτον ὁρᾶν δυναμένῳ· μὴ μέντοι
[57]   δὲ ἡμιτάλαντον· εἰ δέ τις  φιλόσοφος   εἴη, διμοιρίαν τριμοιρίαν φέρεσθαι
[7]   ἅνθρωπος καὶ θρασύς. που  φιλόσοφός   ἐστιν· οὐ γὰρ ἂν οὕτως
[54]   τί τοῦτο; οὐ Θρασυκλῆς  φιλόσοφος   οὗτός ἐστιν; οὐ μὲν οὖν
[57]   καὶ μέτριον χρὴ εἶναι τὸν  φιλοσοφοῦντα   καὶ μηδὲν ὑπὲρ τὴν πήραν
[43]   ἀνωφελῆ ὀνόματα καὶ ἀνοήτων ἀνδρῶν  φιλοτιμήματα.   πλουτείτω δὲ Τίμων μόνος καὶ
[10]   δύο ἀκτῖνες αἱ μέγισται, ὁπότε  φιλοτιμότερον   ἠκόντισα πρῴην ἐπὶ τὸν σοφιστὴν
[8]   κακοδαίμων κειρόμενος τὸ ἧπαρ  φίλους   εἶναι αὐτοὺς καὶ ἑταίρους ᾤετο,
[48]   ἀλλὰ πρόσιθι, ὡς καὶ σὲ  φιλοφρονήσωμαι   τῇ δικέλλῃ. ΦΙΛΙΑΔΗΣ Ἄνθρωποι, κατέαγα
[41]   καὶ μεθ´ ἡμέραν. ἐλθέ,  φίλτατε   καὶ ἐρασμιώτατε. νῦν πείθομαί γε
[42]   Περσῶν ἴσος. δίκελλα καὶ  φιλτάτη   διφθέρα, ὑμᾶς μὲν τῷ Πανὶ
[5]   δὲ ἀθρόον εἰς εὐεργεσίαν τῶν  φίλων   ἐκχέας τὸν πλοῦτον, ἐπειδὴ πένης
[8]   εὐήθεια καὶ ἀκρισία περὶ τῶν  φίλων,   ὃς οὐ συνίει κόραξι καὶ
[18]   χρυσίῳ, οἱ δὲ καθάπερ  Φινεὺς   ἀπὸ τῆς φάρυγγος τὴν τροφὴν
[6]   Αἴτνης ἐναυσάμενος μεγάλην ποιήσας τὴν  φλόγα   ἐπιδείξαιό τινα χολὴν ἀνδρώδους καὶ
[2]   τὴν τοῦ πανδαμάτορος κεραυνοῦ  φλόγα·   οὕτω δαλόν τινα ἐπανατείνεσθαι δοκεῖς
[29]   ἔχειν ῥᾳδίως ἀπολυθῆναι. ἀλλὰ μεταξὺ  φλυαροῦντας   ἡμᾶς πρᾶγμα ἤδη οὐ μικρὸν
[2]   ἐπιορκεῖν τις ἐπιχειρούντων ἕωλον θρυαλλίδα  φοβηθείη   ἂν τὴν τοῦ πανδαμάτορος
[9]   καὶ ἁρπαζόντων, ἔτι δὲ καὶ  φόβου   τοῦ παρὰ τῶν ἱεροσυλούντων— πολλοὶ
[36]   οὔτε κόλαξ θωπεύων οὔτε συκοφάντης  φοβῶν,   οὐ δῆμος παροξυνθείς, οὐκ ἐκκλησιαστὴς
[46]   μὴν ἄν γε μικρὸν ἐπιβραδύνῃς,  φόνου   τάχα προκεκλήσομαι. ΓΝΑΘΩΝΙΔΗΣ Μηδαμῶς· ἀλλὰ
[21]   ἐμβαλόντες με καὶ κατασημηνάμενοι ἐπιμελῶς  φορηδὸν   ἀράμενοι μετακομίζουσιν· καὶ μὲν
[23]   ὥσπερ τὸ Ἀνάκτορον προσκυνῶν, οὐκέτι  φορητός   ἐστι τοῖς ἐντυγχάνουσιν, ἀλλὰ τούς
[43]   καθ´ ἑαυτὸν κολακείας καὶ ἐπαίνων  φορτικῶν   ἀπηλλαγμένος· καὶ θεοῖς θυέτω καὶ
[3]   χάλαζα πετρηδόν, ἵνα σοι  φορτικῶς   διαλέγωμαι, ὑετοί τε ῥαγδαῖοι καὶ
[43]   πρὸς αὐτούς. φυλέται δὲ καὶ  φράτορες   καὶ δημόται καὶ πατρὶς
[57]   καὶ μηδὲν ὑπὲρ τὴν πήραν  φρονεῖν.   ΤΙΜΩΝ Ἐπαινῶ ταῦτά σου,
[39]   λήψομαι οὐδὲν ἀδικήσας καὶ τοσαύτας  φροντίδας   ἀναδέξομαι. ~ΕΡΜΗΣ Ὑπόστηθι, Τίμων,
[13]   τοῦτο ὠχρὸς ἡμῖν ἐφαίνου καὶ  φροντίδος   ἀνάπλεως, συνεσπακὼς τοὺς δακτύλους πρὸς
[4]   συλλάβοιεν ἔτι συσκευαζομένους πρὸς τὴν  φυγήν·   ἀλλ´ γενναῖος καὶ Γιγαντολέτωρ
[25]   πρὸς μόνον τὸν καιρὸν τῆς  φυγῆς.   ~ΕΡΜΗΣ Ἔτι δή μοι καὶ
[48]   ὅπως τοὺς μιαροὺς τούτους κόλακας  φυλάξῃ,   τοὺς ἐπὶ τῆς τραπέζης μόνον,
[51]   δήμῳ καὶ τῇ Ἡλιαίᾳ κατὰ  φυλὰς   καὶ τοῖς δήμοις ἰδίᾳ καὶ
[14]   ἔρωτι κυρίους γε ὄντας, ἀλλὰ  φυλάττειν   ἐγρηγορότας, ἐς τὸ σημεῖον καὶ
[16]   νέαν καὶ καλὴν ἔπειτα μήτε  φυλάττοι   μήτε ζηλοτυποῖ τὸ παράπαν, ἀφιεὶς
[15]   κατάκλειστον ἐν θύραις καὶ σκότῳ  φυλάττοντας,   ὅπως αὐτοῖς παχύτερος γενοίμην καὶ
[14]   καὶ κατεγέλας αὐτῶν φειδομένων καὶ  φυλαττόντων   καὶ τὸ καινότατον αὑτοὺς ζηλοτυπούντων,
[43]   δὲ ὅρος ἔστω πρὸς αὐτούς.  φυλέται   δὲ καὶ φράτορες καὶ δημόται
[49]   ἐπειδὴ πρῴην ἔλαχεν τῇ Ἐρεχθηΐδι  φυλῇ   διανέμειν τὸ θεωρικὸν κἀγὼ προσῆλθον
[9]   ἀσώματα καὶ λήρους μεγάλῃ τῇ  φωνῇ   συνειρόντων. διὰ ταῦτά τοι καὶ
[13]   μηδὲ παρακύψαι σοι ἐς τὸ  φῶς   δυνατὸν εἶναι. ταῦτα γοῦν ἀπωδύρου
[15]   προσαπτομένους αὐτοὺς οὔτε ἐς τὸ  φῶς   προάγοντας, ὡς μηδὲ ὀφθείην πρός




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 30/04/2009