[10] Σύνεδρός ἐστι ταῖς προεκκειμέναις ἀρετὴ καὶ ἣν καλοῦσιν
αὔξησιν, ὅταν δεχομένων τῶν πραγμάτων καὶ ἀγώνων κατὰ
περιόδους ἀρχάς τε πολλὰς καὶ ἀναπαύλας ἕτερα ἑτέροις
ἐπεισκυκλούμενα μεγέθη συνεχῶς ἐπεισάγηται κατ´ ἐπίτασιν.
τοῦτο δὲ εἴτε διὰ τοπηγορίαν, εἴτε δείνωσιν ἢ πραγμάτων ἢ κατασκευῶν
ἐπίρρωσιν, εἴτ´ ἐποικοδομίαν ἔργων ἢ παθῶν (μυρίαι γὰρ ἰδέαι τῶν
αὐξήσεων) γίνοιτο, χρὴ γινώσκειν ὅμως τὸν ῥήτορα, ὡς οὐδὲν ἂν
τούτων καθ´ αὑτὸ συσταίη χωρὶς ὕψους τέλειον, πλὴν εἰ μὴ ἐν
οἴκτοις ἄρ´ ἢ νὴ Δία ἐν εὐτελισμοῖς, τῶν δ´ ἄλλων αὐξητικῶν
ὅτου περ ἂν τὸ ὑψηλὸν ἀφέλῃς, ὡς ψυχὴν ἐξαιρήσεις σώματος·
εὐθὺς γὰρ ἀτονεῖ καὶ κενοῦται τὸ ἔμπρακτον αὐτῶν μὴ τοῖς
ὕψεσι συνεπιρρωννύμενον. ᾗ μέντοι διαφέρει τοῦ ἀρτίως εἰρημένου
τὰ νῦν παραγγελλόμενα - περιγραφὴ γάρ τις ἦν ἐκεῖνο τῶν
ἄκρων λημμάτων καὶ εἰς ἑνότητα σύνταξις - καὶ τίνι καθόλου
τῶν αὐξήσεων παραλλάττει τὰ ὕψη, τῆς σαφηνείας αὐτῆς ἕνεκα
συντόμως διοριστέον.
| [10] CHAPITRE X. De l’amplification.
Entre les moyens dont nous avons parlé, qui contribuent au sublime, il
faut aussi donner rang à ce qu'ils appellent amplification. Car quand la
nature des sujets qu'on traite ou des causes qu'on plaide demande des
périodes plus étendues et composées de plus de membres, on peut s'élever
par degrés, de telle sorte qu'un mot enchérisse toujours sur l'autre. Et
cette adresse peut beaucoup servir, ou pour traiter quelque lieu d'un
discours, ou pour exagérer, ou pour confirmer, ou pour mettre en jour un
fait, ou pour manier une passion. En effet l'amplification se peut diviser
en un nombre infini d'espèces, mais l'orateur doit savoir que pas une de
ces espèces n'est parfaite de soi, s'il n'y a du grand et du sublime: si ce
n'est lorsqu'on cherche à émouvoir la pitié, ou que l'on veut ravaler le
prix de quelque chose. Partout ailleurs si vous ôtez à l'amplification ce
qu'elle a de grand, vous lui arrachez, pour ainsi dire, l'âme du corps. En
un mot dès que cet appui vient à lui manquer, elle languit, et n'a plus ni
force ni mouvement. Maintenant, pour plus grande netteté, disons en peu de
mots la différence qu'il y a de cette partie à celle dont nous avons parlé
dans le chapitre précédent, et qui, comme j'ai dit, n'est autre chose,
qu'un amas de circonstances choisies que l'on réunit ensemble ; et voyons
par où l'amplification en général diffère du grand et du sublime.
|