HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Strabon, Geographica, livre XIV-5

Liste des contextes (ordre alphabétique inverse)


ρ  =  14 formes différentes pour 55 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

>
Livre, Chap.
[14, 25]   δ´ εἰσὶν οἱ μιγάδες; οὐ  γὰρ   ἂν ἔχοιμεν εἰπεῖν παρὰ τοὺς
[14, 22]   προσθετέον ἐστὶ καὶ ταῦτα. ~Ὁ  γὰρ   Ἀπολλόδωρος ἐν τοῖς περὶ νεῶν
[14, 13]   Ἀλεξανδρεῦσι δ´ ἀμφότερα συμβαίνει· καὶ  γὰρ   δέχονται πολλοὺς τῶν ξένων καὶ
[14, 24]   λοξὴ γάρ ἐστι τελέως.  γὰρ   δὴ διὰ Χαλύβων μεσημβρινὸς διὰ
[14, 25]   εἶπεν παρέλιπε. καὶ  γὰρ   εἰ κατεμίχθησαν, ἀλλ´ ἐπικράτεια
[14, 13]   πλὴν Ἀλεξανδρείας συμβαίνει τἀναντία· φοιτῶσι  γὰρ   εἰς αὐτὰς πολλοὶ καὶ διατρίβουσιν
[14, 22]   ἔτι καὶ τοιαῦτα λέγει· τοὺς  γὰρ   ἐκ τῆς Ἀσίας ἐπικούρους τῶν
[14, 22]   Ἀμισοῦ τε καὶ Ἰσσοῦ· οὐδὲ  γὰρ   ἐκεῖνος ὀρθῶς ἀφώρισται τὸν ἰσθμὸν
[14, 2]   ἅμα καὶ τῆς Κιλικίας· τῷ  γὰρ   ἐκείνου νεωτερισμῷ συνενεωτέρισαν καὶ ἄλλοι,
[14, 11]   τοῦ Κύδνου μέχρι Ἀμισοῦ· τὸ  γὰρ   ἐλάχιστον ἐξ Ἀμισοῦ διάστημα ἐπὶ
[14, 24]   ἐν ἑτέρῳ γένει περιεχομένους. οὕτω  γὰρ   ἐπίσημον ἔθνος οὐκ ἀποκρύψαι δυνατόν,
[14, 24]   δὲ τῶν Χαλύβων οὐδείς· λοξὴ  γάρ   ἐστι τελέως. γὰρ δὴ
[14, 4]   τῆς Σελευκείας ἐκεῖ μετῳκίσθησαν. εὐθὺς  γάρ   ἐστιν τοῦ Καλυκάδνου ἐκβολὴ
[14, 22]   Ἰσσοῦ μέχρι Χελιδονίων εἰπών· λοιπὴ  γάρ   ἐστιν ὅλη ἐπ´ εὐθείας
[14, 27]   Λυκαονίαν, δι´ οὐδέτερον τούτων· οὐ  γὰρ   ἔχομεν τοιαύτην ἱστορίαν ἐπ´ αὐτῶν
[14, 1]   τοῦ Ταύρου πλευρὸν Καππάδοκες· αὕτη  γὰρ   χώρα τὸ πλέον πεδίων
[14, 2]   τὰς κακουργίας ἐπικερδεστάτη γενομένη· καὶ  γὰρ   ἡλίσκοντο ῥᾳδίως, καὶ τὸ ἐμπόριον
[14, 24]   ὥσπερ καὶ ἡμεῖς ἀπεδείξαμεν; ἄμεινον  γὰρ   ἦν διελεῖν καὶ τοὺς μὲν
[14, 15]   τῆσδε τῆς πόλεως φιλολόγων· Ταρσέων  γὰρ   καὶ Ἀλεξανδρέων ἐστὶ μεστή. τοιαύτη
[14, 27]   ἐν ἑτέρῳ γένει περιέχεσθαι. τὴν  γὰρ   Καππαδοκίαν οὐκ εἴρηκεν, οὐδὲ τὴν
[14, 24]   καὶ Ἀμισοῦ πρὸς ἕω; οἱ  γὰρ   λέγοντες τὸν ἰσθμὸν τῆς χερρονήσου
[14, 16]   ἀλλὰ καὶ τῆς ἀρχῆς. τὸν  γὰρ   Μόψον φασὶ καὶ τὸν Ἀμφίλοχον
[14, 29]   μὴ ὡσαύτως λεγόμενα. μὲν  γὰρ   Ξάνθος Λυδὸς μετὰ τὰ
[14, 6]   καὶ ἔτι πρότερον Κλεοπάτρα. εὐφυοῦς  γὰρ   ὄντος τοῦ τόπου πρὸς τὰ
[14, 26]   τὰ τὴν χερρόνησον οἰκοῦντα; εἰ  γάρ,   ὅτι τὸ παλαιὸν οἱ αὐτοὶ
[14, 22]   μόνους τοὺς ἐντὸς Ἅλυος. οἱ  γὰρ   περὶ Φαρνακίαν τόποι ἐν οἷς
[14, 27]   νῦν διὰ τὰς μεταπτώσεις· καὶ  γὰρ   προσγέγονέ τινα καὶ ἐλλέλοιπε καὶ
[14, 22]   ἀποφήνασθαι τὰς ἔξω πλευράς·  γὰρ   τὰς ἔξω λέγων πλευρὰς ἔοικεν
[14, 16]   καὶ Μόψος· ταύτην τε  γὰρ   τὴν ἔριν μεταφέρουσιν ἔνιοι, καθάπερ
[14, 24]   ταράττων καὶ καταψευδόμενος. Ἐφόρου τε  γὰρ   τοῦτο πρῶτον ἀπαιτεῖν ἐχρῆν, τί
[14, 22]   χιλίους καὶ πεντακοσίους σταδίους· οὐδὲ  γὰρ   τοῦτο συναγωγήν πω τριγωνοειδοῦς ποιεῖ
[14, 29]   Μυσῶν οὐχ ὁμολογούμενα τούτοις· λέγεσθαι  γάρ   φησι καὶ τῆς Μυσίας κώμην
[14, 24]   ἀνέρες, οὐδέ θ´ „ἅλεσσι μεμιγμένον  εἶδαρ   ἔδουσι“ τίνα λάβωσι τάξιν; ἀλλ´
[14, 26]   Ἴωνες μόνον ἀλλὰ καὶ Ἀθηναῖοι,  καθάπερ   ἐν τοῖς καθ´ ἕκαστα δεδήλωται.
[14, 26]   ἂν εἴη καὶ τὰ ἔθνη,  καθάπερ   καὶ αἱ διάλεκτοι. οἰκοῦσι δὲ
[14, 16]   γὰρ τὴν ἔριν μεταφέρουσιν ἔνιοι,  καθάπερ   καὶ Σοφοκλῆς, εἰς τὴν Κιλικίαν,
[14, 26]   διαιρετέον κατὰ τὰ ὕστερα ἔθη,  καθάπερ   καὶ τὰς διαλέκτους, τέτταρα ἂν
[14, 16]   καλέσας ἐκεῖνος αὐτὴν Παμφυλίαν τραγικῶς,  καθάπερ   καὶ τὴν Λυκίαν Καρίαν καὶ
[14, 22]   οὕτω καὶ ἔξω τοῦ ἰσθμοῦ,  εἴπερ   καὶ τῶν στενῶν τῶν μεταξὺ
[14, 24]   τοὺς δὲ ἐν τῇ μεσογαίᾳ·  ὅπερ   καὶ ἐπὶ τῆς Καππαδοκίας ποιητέον
[14, 15]   δὲ Διογένης καὶ ποιήματα  ὥσπερ   ἀπεφοίβαζε τεθείσης ὑποθέσεως, τραγικὰ ὡς
[14, 21]   καὶ δεικνύουσί τινας τόπους κἀνταῦθα,  ὥσπερ   ἐν τῇ Παμφυλίᾳ Θήβην καὶ
[14, 22]   ἐν οἷς τοὺς Ἁλιζώνους ἔφαμεν,  ὥσπερ   ἔξω τοῦ Ἅλυός εἰσιν, οὕτω
[14, 24]   οὓς ποιητὴς Ἁλιζῶνας ἐκάλεσεν,  ὥσπερ   καὶ ἡμεῖς ἀπεδείξαμεν; ἄμεινον γὰρ
[14, 14]   ἄλλοις καὶ ταῦτα λέγων ὅτι  „ὥσπερ   Ὅμηρος ἐξύμνησεν „Ἀχιλλέα καὶ Ἀγαμέμνονα
[14, 5]   Κράμβουσα νῆσος καὶ Κώρυκος ἄκρα,  ὑπὲρ   ἧς ἐν εἴκοσι σταδίοις ἐστὶ
[14, 9]   πρὸς Καλύδνῳ· εἶτ´ Ἀγχιάλη μικρὸν  ὑπὲρ   τῆς θαλάττης, κτίσμα Σαρδαναπάλλου, φησὶν
[14, 16]   Πύραμος ἐκ τῆς Καταονίας ῥέων,  οὗπερ   καὶ πρότερον ἐμνήσθημεν· φησὶ δ´
[14, 18]   ἡμᾶς δὲ κατέστη κύριος πάντων  ἀνὴρ   ἀξιόλογος καὶ βασιλεὺς ὑπὸ Ῥωμαίων
[14, 10]   τὸν οἶκον τοῦτον, Ζηνοφάνους  θυγάτηρ   ἑνὸς τῶν τυράννων, αὐτὴ κατέσχε
[14, 5]   τὴν θάλατταν· καλοῦσι δὲ πικρὸν  ὕδωρ.   ~Εἶθ´ Ἐλαιοῦσσα νῆσος μετὰ
[14, 4]   οἰκίας ἐν ᾤκει διεφθάρη  νύκτωρ   γενομένῃ, Ξέναρχος δέ, οὗ ἠκροασάμεθα
[14, 14]   τῇ θύρᾳ καὶ τῷ τοίχῳ  νύκτωρ   παριὼν τὴν οἰκίαν· δὲ
[14, 14]   Ἀντίπατρός τε καὶ Ἀρχέδημος καὶ  Νέστωρ,   ἔτι δ´ Ἀθηνόδωροι δύο, ὧν
[14, 14]   μὲν στωικοὶ ἄνδρες· ἀκαδημαϊκὸς δὲ  Νέστωρ   καθ´ ἡμᾶς, Μαρκέλλου




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 19/03/2009