HODOI ELEKTRONIKAI
Corpora

Strabon, Geographica, livre IX-2

Liste des contextes (ordre alphabétique inverse)


ω  =  48 formes différentes pour 98 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

>
Livre, Chap.
[9, 29]   Ἀλκαῖος δὲ καλεῖ Κωράλιον λέγων  {ὦ   ´ν} ασς´ Ἀθανάα {πολε{ μηδόκος}
[9, 36]   ὄρος ἐρυμνὸν τὸ Τιλφώσσιον, ὑφ´     Τιλφῶσσα κρήνη καὶ τὸ τοῦ
[9, 31]   πλησίον Τευμησσοῦ καὶ τῆς Καδμείας,     ὑποπ} ίπτει τὸ Ἀόνιον καλούμενον
[9, 35]   υἱὸν Βώρου, ὃς ἐκ Τάρνης  „ἐριβώ„   λακος εἰληλούθει. λοιπαὶ δ´ εἰσὶ
[9, 21]   ἐφεξῆς {τόπω{ ν ὑπογράφουσιν ὥστε}  λόγῳ   περιληφθῆναι σαφῶς, ὅτι {ποιητὴς
[9, 20]   πρώτην συλλαβήν, ὡς ἐν τῷ  καταλόγῳ   „ἠδ´ Ὕλην καὶ Πετεῶνα, ποιητικῶς,
[9, 36]   ποιητής, ἀλλ´ οὐκ ἐν  καταλόγῳ   „Ἥρη τ´ Ἀργείη καὶ Ἀλαλκομενηὶς
[9, 36]   δ´ ἴσως οὐδ´ ἐν τῷ  καταλόγῳ   μέμνηται τῶν ἐνταῦθα ἀνδρῶν, ἐπειδὴ
[9, 1]   ἐστὶν Βοιωτία ἀπὸ τῆς  ἕω   ἐπὶ δύσιν τεταμένη ταινία τις
[9, 1]   καὶ} ἔχουσαν τὴν θάλατταν πρὸς  ἕω,   τὰ δ´ {ὑπερ{ κείμενα μέρ}
[9, 29]   μηδόκος} ποι Κορωνίας ἐπὶ  λαΐω   ναύω πάροιθεν {ἀμφι{ βαίνεις} Κωραλίω
[9, 26]   μὲν Φωκικὸς ἐν τῷ  Κρισαίῳ   κόλπῳ, διέχων Βοιωτίας σταδίους ἑκατὸν
[9, 14]   τῶν Θεσπιέων ἐπίνειον ἐν τῷ  Κρισαίῳ   κόλπῳ ἱδρυμένον· ἄλλοι δὲ „Φαράς
[9, 25]   νοτιωτέρα αὐτοῦ, ἐπικειμένη δὲ τῷ  Κρισαίῳ   κόλπῳ καὶ αὐτὴ καὶ
[9, 2]   εὐπορεῖ πλειόνων, ἐπὶ μὲν τῷ  Κρισαίῳ   κόλπῳ καὶ τῷ Κορινθιακῷ τὰ
[9, 33]   Κωπαΐδι λίμνῃ καὶ τῷ Τηνερικῷ  πεδίῳ,   ἐν ὕψει κείμενος ψιλός, ἔχων
[9, 42]   οἰκεῖσθαι τὸν Ὀρχομενόν φασιν ἐπὶ  πεδίῳ,   ἐπιπολαζόντων δὲ τῶν ὑδάτων ἀνοικισθῆναι
[9, 36]   εὐερκεῖ χωρίῳ κειμένη, ἀλλ´ ἐν  πεδίῳ·   τὴν δὲ θεὸν σεβόμενοι πάντες
[9, 29]   Κορωνείας ἐν τῷ πρὸ αὐτῆς  πεδίῳ   τὸ τῆς Ἰτωνίας Ἀθηνᾶς ἱερὸν
[9, 26]   δ´ ἐστὶν Ὀγχηστοῦ ὑπὸ τῷ  Φοινικίῳ   ὄρει, ἀφ´ οὗ καὶ μετωνόμασται
[9, 29]   λαΐω ναύω πάροιθεν {ἀμφι{ βαίνεις}  Κωραλίω   ποταμῶ παρ´ ὄχθαις. ἐνταῦθα δὲ
[9, 36]   μεγάλη οὖσα οὔτ´ ἐν εὐερκεῖ  χωρίῳ   κειμένη, ἀλλ´ ἐν πεδίῳ· τὴν
[9, 30]   Ῥωμαίων. ἔκειτο δὲ ἐν στενῷ  χωρίῳ   μεταξὺ ὑπερκειμένου ὄρους καὶ τῆς
[9, 27]   τὴν Τιλφῶσσαν κρήνην ὑπὸ τῷ  Τιλφωσσίῳ   ὄρει ῥέουσαν πλησίον Ἁλιάρτου καὶ
[9, 34]   καὶ τῆς Κωπαΐδος λίμνης πρὸς  Ἀκραιφίῳ·   Θηβαίων δ´ ἦν τό τε
[9, 12]   καὶ ἐν τῇ Ἀργείᾳ Ὑσίαι  {κώ{   μη} οἱ δ´ ἐξ αὐτῆς
[9, 2]   τῷ Κρισαίῳ κόλπῳ καὶ τῷ  Κορινθιακῷ   τὰ ἐκ τῆς Ἰταλίας καὶ
[9, 29]   Ἀθηνᾶς ἱερὸν ἱδρύσαντο ὁμώνυμον τῷ  Θετταλικῷ,   καὶ τὸν παραρρέοντα ποταμὸν Κουάριον
[9, 33]   τῇ Κωπαΐδι λίμνῃ καὶ τῷ  Τηνερικῷ   πεδίῳ, ἐν ὕψει κείμενος ψιλός,
[9, 8]   ναύσταθμον τῶν Ἑλλήνων ἐν τῷ  μεγάλῳ   ὑπάρξαι λιμένι. καὶ Εὔριπος
[9, 27]   Κωπαΐδι λίμνῃ· αἱ δ´ ἄλλαι  κύκλῳ   εἰσὶν αἵδε, Ἀκραιφίαι Φοινικὶς Ὀγχηστὸς
[9, 23]   Σκῶλον μήτ´ αὐτὸς ἴναι, μήτ´  ἄλλῳ   ἕπεσθαι. καὶ τὸν Πενθέα δὲ
[9, 27]   καὶ τὸ τοῦ {Τιλ{ φωσσίου  Ἀπόλλω}   νος ἱερόν. ~Ὁ δὲ ποιητὴς
[9, 20]   μὲν γάρ ἐστιν ἐν Λυδίᾳ  „Τμώλῳ   „ὑπὸ νιφόεντι, Ὕδης ἐν πίονι
[9, 29]   ναύω πάροιθεν {ἀμφι{ βαίνεις} Κωραλίω  ποταμῶ   παρ´ ὄχθαις. ἐνταῦθα δὲ καὶ
[9, 30]   κατασκαφεῖσα ἐν τῷ πρὸς Περσέα  πολέμῳ,   τὴν χώραν δ´ ἔχουσιν Ἀθηναῖοι
[9, 20]   „ὑπὸ νιφόεντι, Ὕδης ἐν πίονι  δήμῳ,   δὲ Βοιωτιακή· ἐπιφέρει γοῦν
[9, 17]   καὶ διὰ ἀνοικισμόν, ὅταν τῷ  πλησιασμῷ   κινδυνεύσαντες πολλάκις ἀπαλλαγὴν πορίσωνται τοῦ
[9, 18]   κατὰ Λάρυμναν τῆς Λοκρίδος τὴν  ἄνω·   καὶ γὰρ ἑτέρα ἐστίν, ἧς
[9, 18]   θαλάττῃ, προσέθεσαν Ῥωμαῖοι τὴν  ἄνω.   καλεῖται δ´ τόπος Ἀγχόη·
[9, 40]   Ἐτεοκλῆς δέ, τῶν βασιλευσάντων ἐν  Ὀρχομενῷ   τις, Χαρίτων ἱερὸν ἱδρυσάμενος πρῶτος
[9, 30]   δόντων Ῥωμαίων. ἔκειτο δὲ ἐν  στενῷ   χωρίῳ μεταξὺ ὑπερκειμένου ὄρους καὶ
[9, 40]   δασμὸν ἐτέλουν τοῖς Ὀρχομενίοις καὶ  Ἐργίνῳ   τῷ τυραννοῦντι αὐτῶν, ὃν ὑφ´
[9, 25]   διεστηκὼς τοῦ Παρνασσοῦ ἐνάμιλλός ἐστιν  ἐκείνῳ   κατά τε ὕψος καὶ περίμετρον·
[9, 9]   φασιν ἀναιρεθῆναι πρὶν τῷ  Εὐρίπῳ   συνάπτειν ὑπὸ τοῦ ναυάρχου Μεγαβάτου
[9, 26]   μὲν Φωκικὸς ἐν τῷ Κρισαίῳ  κόλπῳ,   διέχων Βοιωτίας σταδίους ἑκατὸν ἑξήκοντα,
[9, 14]   Θεσπιέων ἐπίνειον ἐν τῷ Κρισαίῳ  κόλπῳ   ἱδρυμένον· ἄλλοι δὲ „Φαράς τε
[9, 25]   αὐτοῦ, ἐπικειμένη δὲ τῷ Κρισαίῳ  κόλπῳ   καὶ αὐτὴ καὶ Ἑλικών·
[9, 2]   πλειόνων, ἐπὶ μὲν τῷ Κρισαίῳ  κόλπῳ   καὶ τῷ Κορινθιακῷ τὰ ἐκ
[9, 21]   λίμναι τὴν τάξιν τῶν ἐφεξῆς  {τόπω{   ν ὑπογράφουσιν ὥστε} λόγῳ περιληφθῆναι
[9, 4]   τοὺς πράξαντας, καὶ ταῦτ´ ἐν  ἱερῷ,   μὴ δοκιμάσαι, καθιστάναι δ´ εἰς
[9, 2]   καὶ γεφύρᾳ συνεζευγμένος πρὸς αὐτὴν  διπλέθρῳ.   τὴν μὲν οὖν χώραν ἐπαινεῖ
[9, 35]   καὶ τοῖς ὑπ´ Εὐδόξου πολὺ  χείρω   λέγοντος περὶ τῆς Ἄσκρης. πῶς
[9, 40]   τῷ λαμβάνειν χάριτας εἴτ´ ἐν  τῷ   διδόναι κατορθῶν εἴτε καὶ ἀμφότερα,
[9, 12]   τῶν Ἀργείων ὑπάρξαι. ~Ἔστι δὲ  τῷ   ἐκ Θηβῶν εἰς Ἄργος ἀνιόντι
[9, 29]   παραρρέοντα ποταμὸν Κουάριον προσηγόρευσαν ὁμοφώνως  τῷ   ἐκεῖ. Ἀλκαῖος δὲ καλεῖ Κωράλιον
[9, 28]   ὑποπεπτωκὸς ἐκ τοῦ νοτίου μέρους  τῷ   Ἑλικῶνι καὶ αὐτό· ἐπίνειον δ´
[9, 25]   ὁποτέρως. ἔστι δὲ πόλις πρὸς  τῷ   Ἑλικῶνι νοτιωτέρα αὐτοῦ, ἐπικειμένη δὲ
[9, 9]   ὅν φασιν ἀναιρεθῆναι πρὶν  τῷ   Εὐρίπῳ συνάπτειν ὑπὸ τοῦ ναυάρχου
[9, 29]   Ἰτωνίας Ἀθηνᾶς ἱερὸν ἱδρύσαντο ὁμώνυμον  τῷ   Θετταλικῷ, καὶ τὸν παραρρέοντα ποταμὸν
[9, 20]   τὴν πρώτην συλλαβήν, ὡς ἐν  τῷ   καταλόγῳ „ἠδ´ Ὕλην καὶ Πετεῶνα,
[9, 36]   τοῦτο δ´ ἴσως οὐδ´ ἐν  τῷ   καταλόγῳ μέμνηται τῶν ἐνταῦθα ἀνδρῶν,
[9, 23]   ἐστὶ κώμη τῆς Παρασωπίας ὑπὸ  τῷ   Κιθαιρῶνι, δυσοίκητος τόπος καὶ τραχύς,
[9, 31]   ἑνικῶς εἶπεν ποιητής, ὑπὸ  τῷ   Κιθαιρῶνί εἰσι μεταξὺ αὐτοῦ καὶ
[9, 12]   φασι, τῆς Παρασωπίας οὖσαν ὑπὸ  τῷ   Κιθαιρῶνι πλησίον Ἐρυθρῶν ἐν τῇ
[9, 25]   ἣν {Ὀλμιὰς} καλοῦσιν· ἐν δὲ  τῷ   κοιλοτάτῳ τοῦ κόλπου τοῦ {Κρισαίου
[9, 2]   μὲν τῷ Κρισαίῳ κόλπῳ καὶ  τῷ   Κορινθιακῷ τὰ ἐκ τῆς Ἰταλίας
[9, 26]   δ´ μὲν Φωκικὸς ἐν  τῷ   Κρισαίῳ κόλπῳ, διέχων Βοιωτίας σταδίους
[9, 14]   τὸ τῶν Θεσπιέων ἐπίνειον ἐν  τῷ   Κρισαίῳ κόλπῳ ἱδρυμένον· ἄλλοι δὲ
[9, 25]   Ἑλικῶνι νοτιωτέρα αὐτοῦ, ἐπικειμένη δὲ  τῷ   Κρισαίῳ κόλπῳ καὶ αὐτὴ καὶ
[9, 2]   λιμένων εὐπορεῖ πλειόνων, ἐπὶ μὲν  τῷ   Κρισαίῳ κόλπῳ καὶ τῷ Κορινθιακῷ
[9, 40]   καὶ δύναμιν, ὃς εἴτ´ ἐν  τῷ   λαμβάνειν χάριτας εἴτ´ ἐν τῷ
[9, 20]   δὲ Βοιωτιακή· ἐπιφέρει γοῦν  τῷ   „λίμνῃ κεκλιμένος Κηφισσίδι“ τὸ „πὰρ
[9, 8]   τὸν ναύσταθμον τῶν Ἑλλήνων ἐν  τῷ   μεγάλῳ ὑπάρξαι λιμένι. καὶ
[9, 21]   περιοδεύειν} ἐνταῦθα δ´ ἐάσαντες τοῦτο  τῷ   {π{ οιητῇ ἀκολουθοῦντες ποιήσομεν τὴν}
[9, 17]   ἀπόστασιν, καὶ διὰ ἀνοικισμόν, ὅταν  τῷ   πλησιασμῷ κινδυνεύσαντες πολλάκις ἀπαλλαγὴν πορίσωνται
[9, 42]   Φωκίδι. ἱστοροῦσι δὲ τοὺς ἐν  τῷ   Πόντῳ καλουμένους Ἀχαιοὺς ἀποίκους Ὀρχομενίων
[9, 29]   κρατήσαντες δὲ τῆς Κορωνείας ἐν  τῷ   πρὸ αὐτῆς πεδίῳ τὸ τῆς
[9, 30]   νῦν οὐκέτι ἐστὶ κατασκαφεῖσα ἐν  τῷ   πρὸς Περσέα πολέμῳ, τὴν χώραν
[9, 11]   Διός· ἔστι δ´ αὕτη ἐν  τῷ   τείχει μεταξὺ τοῦ Πυθίου καὶ
[9, 33]   πρὸς τῇ Κωπαΐδι λίμνῃ καὶ  τῷ   Τηνερικῷ πεδίῳ, ἐν ὕψει κείμενος
[9, 27]   γοῦν τὴν Τιλφῶσσαν κρήνην ὑπὸ  τῷ   Τιλφωσσίῳ ὄρει ῥέουσαν πλησίον Ἁλιάρτου
[9, 40]   ἐτέλουν τοῖς Ὀρχομενίοις καὶ Ἐργίνῳ  τῷ   τυραννοῦντι αὐτῶν, ὃν ὑφ´ Ἡρακλέους
[9, 3]   πόλεως Πελασγικόν (ᾤκησαν δὲ ὑπὸ  τῷ   Ὑμηττῷ) τοὺς δὲ Θρᾷκας ἐπὶ
[9, 31]   Γλίσσαντα δὲ λέγει κατοικίαν ἐν  τῷ   Ὑπάτῳ ὄρει ἐστιν ἐν
[9, 26]   πλησίον δ´ ἐστὶν Ὀγχηστοῦ ὑπὸ  τῷ   Φοινικίῳ ὄρει, ἀφ´ οὗ καὶ
[9, 31]   δὲ λέγει κατοικίαν ἐν τῷ  Ὑπάτῳ   ὄρει ἐστιν ἐν τῇ
[9, 25]   {Ὀλμιὰς} καλοῦσιν· ἐν δὲ τῷ  κοιλοτάτῳ   τοῦ κόλπου τοῦ {Κρισαίου συμ}
[9, 42]   ἱστοροῦσι δὲ τοὺς ἐν τῷ  Πόντῳ   καλουμένους Ἀχαιοὺς ἀποίκους Ὀρχομενίων εἶναι
[9, 3]   Πελασγικόν (ᾤκησαν δὲ ὑπὸ τῷ  Ὑμηττῷ)   τοὺς δὲ Θρᾷκας ἐπὶ τὸν
[9, 2]   διαφέρει. ~Ἔφορος δὲ καὶ ταύτῃ  κρείττω   τὴν Βοιωτίαν ἀποφαίνει τῶν ὁμόρων
[9, 8]   στάδιοι ἑβδομήκοντα· ἔστι δ´ ἐπ´  αὐτῷ   γέφυρα δίπλεθρος, ὡς εἴρηκα· πύργος
[9, 9]   Σαλγανεύς, ἐπώνυμον τοῦ ταφέντος ἐπ´  αὐτῷ   Σαλγανέως ἀνδρὸς Βοιωτίου, καθηγησαμένου τοῖς
[9, 33]   ποταμοῦ ὄνομα παρέτρεψε τοῦ Κουαρίου,  οὕτω   καὶ τοῦ Ὀγχηστοῦ κατέψευσται πρὸς
[9, 32]   τοῦ Ὑπάτου ὄρους. ~Τὸ δ´  οὕτω   ῥηθέν „οἵ θ´ ὑπὸ Θήβας
[9, 2]   μέρος αὐτῆς πεποίηκεν Εὔριπος  οὕτω   στενὸς ὢν καὶ γεφύρᾳ συνεζευγμένος
[9, 29]   ποι Κορωνίας ἐπὶ λαΐω  ναύω   πάροιθεν {ἀμφι{ βαίνεις} Κωραλίω ποταμῶ
[9, 25]   κατά τε ὕψος καὶ περίμετρον·  ἄμφω   γὰρ χιονόβολα τὰ ὄρη καὶ




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 22/05/2008