|
[13,31] Ξενοκράτης ὁ Χαλκηδόνιος, ὁ ἑταῖρος Πλάτωνος, τά τε ἄλλα ἦν
φιλοικτίρμων καὶ οὐ μόνον φιλάνθρωπος, ἀλλὰ καὶ πολλὰ τῶν ἀλόγων ζῴων
ἠλέει. καὶ οὖν ποτε καθημένου ἐν ὑπαίθρῳ, διωκόμενος βιαίως στρουθὸς ὑπὸ
ἱέρακος ἐς τοὺς κόλπους αὐτοῦ κατέπτη. ὃ δὲ ἀσμένως ἐδέξατο τὸν ὄρνιν, καὶ
διεφύλαξεν ἀποκρύψας, ἔστε ὁ διώκων ἀπῆλθεν. ἐπεὶ δὲ ἠλευθέρωσεν αὐτὸν τοῦ
φόβου, ἁπλώσας τὸν κόλπον ἀφῆκε τὸν ὄρνιν, ἐπειπὼν ὅτι μὴ ἐξέδωκε τὸν
ἱκέτην.
| [13,31] De l’humanité de Xénocrate.
XÉNOCRATE de Chalcédoine, disciple de Platon, avait l'âme singulièrement
sensible à la pitié; et ce n'était pas seulement envers les hommes : les animaux
l'ont souvent éprouvé. Un jour qu'il était assis en plein air, un moineau,
vivement poursuivi par un épervier, vint se réfugier dans son sein : Xénocrate
le reçut avec joie, et le tint caché jusqu'à ce que l'oiseau de proie eût
disparu. Quand le moineau fut remis de sa frayeur, Xénocrate entrouvrant sa
robe, le laissa s'envoler : "Je n'ai pas à me reprocher, dit-il, d'avoir trahi
un suppliant."
| [13,32] Φησὶ Ξενοφῶν ὅτι Θεοδότῃ τῇ ἑταίρᾳ ἐς λόγους ἀφίκετο Σωκράτης,
καλλίστῃ γυναικὶ οὔσῃ. ἀλλὰ καὶ τῇ Καλλιστοῖ ἦλθεν ἐς λόγους, ἣ ἔλεγεν ’ἐγὼ
μέν, ὦ Σωφρονίσκου, κρείττων εἰμί σου· σὺ μὲν γὰρ οὐδένα τῶν ἐμῶν δύνῃ
ἀποσπάσαι· ἐγὼ δέ, ἐὰν βούλωμαι, τοὺς σοὺς πάντας.‘ ὃ δὲ ’καὶ μάλα γε εἰκότως·
σὺ μὲν γὰρ ἐπὶ τὴν κατάντη αὐτοὺς ἄγεις, ἐγὼ δὲ ἐπὶ τὴν ἀρετὴν ἥκειν βιάζομαι·
ὀρθία δὲ ἡ ἄνοδος ἐστι καὶ ἀήθης τοῖς πολλοῖς.‘
| [13,32] Mot de Socrate à une courtisane.
XÉNOPHON rapporte que Socrate s'entretenait quelquefois avec Théodote,
courtisane d'une rare beauté. Un jour qu'il conversait de même avec
Callisto : "Fils de Sophronisque, lui dit celle-ci, savez-vous que je suis plus
puissante que vous ? car vous ne pourriez me ravir aucun de mes amants; et moi,
si je voulais, je vous enlèverais tous vos disciples." - "Cela est assez
vraisemblable, répondit Socrate: vous menez les hommes par un chemin dont la
pente est douce; et moi, je les force de suivre le sentier rude, escarpé et peu
frayé, qui conduit à la vertu. "
| | |