[17a,18] Μετὰ δὲ τὸν Κάνωβον ἔστι τὸ Ἡράκλειον Ἡρακλέους
ἔχον ἱερόν· εἶτα τὸ Κανωβικὸν στόμα καὶ ἡ
ἀρχὴ τοῦ Δέλτα. τὰ δ´ ἐν δεξιᾷ τῆς Κανωβικῆς διώρυγος
ὁ Μενελαΐτης ἐστὶ νομὸς ἀπὸ τοῦ ἀδελφοῦ τοῦ
πρώτου Πτολεμαίου καλούμενος, οὐ μὰ Δία ἀπὸ τοῦ
ἥρωος, ὡς ἔνιοί φασιν ὧν καὶ Ἀρτεμίδωρος. μετὰ δὲ
τὸ Κανωβικὸν στόμα ἔστι τὸ Βολβιτικόν, εἶτα τὸ Σεβεννυτικὸν
καὶ τὸ Φατνιτικόν, τρίτον ὑπάρχον τῷ μεγέθει
παρὰ τὰ πρῶτα δύο, οἷς ὥρισται τὸ Δέλτα· καὶ
γὰρ οὐ πόρρω τῆς κορυφῆς σχίζεται εἰς τὸ ἐντὸς τοῦ
Δέλτα. τῷ δὲ Φατνιτικῷ συνάπτει τὸ Μενδήσιον, εἶτα
τὸ Τανιτικὸν καὶ τελευταῖον τὸ Πηλουσιακόν. ἔστι δὲ
καὶ ἄλλα τούτων μεταξὺ ὡς ἂν ψευδοστόματα ἀσημότερα.
ἔχει μὲν οὖν εἰσαγωγὰς τὰ στόματα, ἀλλ´ οὐκ
εὐφυεῖς οὐδὲ μεγάλοις πλοίοις ἀλλ´ ὑπηρετικοῖς διὰ
τὸ βραχέα εἶναι καὶ ἑλώδη. μάλιστα μέντοι τῷ Κανωβικῷ
στόματι ἐχρῶντο ὡς ἐμπορίῳ, τῶν κατ´ Ἀλεξάνδρειαν
λιμένων ἀποκεκλειμένων, ὡς προείπομεν. μετὰ
δὲ τὸ Βολβίτινον στόμα ἐπὶ πλέον ἔκκειται ταπεινὴ
καὶ ἀμμώδης ἄκρα· καλεῖται δὲ Ἀγνοῦ κέρας· εἶθ´ ἡ
Περσέως σκοπὴ καὶ τὸ Μιλησίων τεῖχος· πλεύσαντες
γὰρ ἐπὶ Ψαμμιτίχου τριάκοντα ναυσὶ Μιλήσιοι (κατὰ
Κυαξάρη δ´ οὗτος ἦν τὸν Μῆδον) κατέσχον εἰς τὸ
στόμα τὸ Βολβίτινον, εἶτ´ ἐκβάντες ἐτείχισαν τὸ λεχθὲν
κτίσμα· χρόνῳ δ´ ἀναπλεύσαντες εἰς τὸν Σαϊτικὸν νομὸν
καταναυμαχήσαντες Ἰνάρων πόλιν ἔκτισαν Ναύκρατιν
οὐ πολὺ τῆς Σχεδίας ὕπερθεν. μετὰ δὲ τὸ τῶν
Μιλησίων τεῖχος ἐπὶ τὸ Σεβεννυτικὸν προϊόντι στόμα
λίμναι εἰσίν, ὧν ἡ ἑτέρα Βουτικὴ καλεῖται ἀπὸ Βούτου
πόλεως, καὶ ἡ Σεβεννυτικὴ δὲ πόλις καὶ ἡ Σάις, μητρόπολις
τῆς κάτω χώρας, ἐν ᾗ τιμῶσι τὴν Ἀθηνᾶν· ἐν
δὲ τῷ ἱερῷ αὐτῆς ἡ θήκη κεῖται τοῦ Ψαμμιτίχου· περὶ
δὲ τὴν Βοῦτον καὶ Ἑρμοῦ πόλις ἐν νήσῳ κειμένη· ἐν
δὲ τῇ Βούτῳ Λητοῦς ἐστι μαντεῖον.
| [17a,18] A Canope succède immédiatement Héracléum, qui possède un temple dédié
à Hercule ; puis on voit s'ouvrir la bouche Canobique et commencer le
Delta. A la droite du canal de Canope s'étend le nome Ménélaïte, qu'on a
appelé ainsi bel et bien pour honorer le frère de Ptolémée et point du
tout, j'en donne ma foi, pour faire honneur au héros, {frère d'Agamemnon,}
quoi qu'en aient pu dire certains géographes, et Artémidore tout le
premier. La bouche Bolbitique du Nil succède à la bouche Canobique, puis
vient la bouche Sébennytique, précédant elle-même la bouche Phatnitique.
Sous le rapport de l'importance, la branche Phatnitique du Nil occupe le
troisième rang après les deux branches principales, qui se trouvent
comprendre et déterminer le Delta : car c'est à une faible distance du
sommet du Delta que cette branche intérieure a son point de départ. La
bouche Mendésienne, qui vient après, est presque contiguë à la bouche
Phatnitique et précède la bouche Tanitique, qui elle-même précède la
bouche Pélusiaque, la dernière de toutes. Dans l'intervalle que laissent
entre elles ces différentes bouches, il s'en trouve encore d'autres qui
sont moins indiquées, moins apparentes, et que l'on pourrait appeler à
cause de cela de fausses bouches. Aucune des bouches du Nil n'est à
proprement parler inaccessible, mais, dans presque toutes, à cause des
récifs et des bas-fonds marécageux qui s'y trouvent, l'entrée est
singulièrement incommode, et cela, non pas seulement pour les grands
bâtiments, elle l'est même pour les simples transports. Malgré cet
inconvénient, le commerce adopta de préférence la bouche Canobique comme
port ou emporium, tant que les ports d'Alexandrie demeurèrent fermés pour
les causes que nous avons mentionnées ci-dessus. Tout de suite après avoir
dépassé la bouche Bolbitine, on voit s'avancer assez loin dans la mer une
pointe basse et sablonneuse dite l'Agnûcéras ; puis on relève l'une après
l'autre la vigie de Persée et le Milèsiôntichos, château fort ainsi nommé
en mémoire des Milésiens qui, sous le règne de Psammitichus (on sait que
ce roi était contemporain de Cyaxare le Mède), abordèrent avec trente
vaisseaux à la bouche Bolbitine, débarquèrent là et élevèrent l'ouvrage en
question, pour remonter plus tard jusqu'au nome Saïtique, où, après avoir
vaincu Inarus dans un combat naval, ils bâtirent la ville de Naucratis un
peu au-dessus de Schédia. Au delà de Milèsiôntichos, en s'avançant vers la
bouche Sébennytique, on aperçoit plusieurs lacs ou étangs, le lac Butique
entre autres, ainsi appelé de la ville de Buto ; puis vient la ville même
de Sébennys, précédant Saïs, qui est la métropole ou capitale du Delta
inférieur, et qui professe pour Athéné un culte particulier. Le tombeau de
Psammitichus est dans le temple même de cette déesse. Non loin de Buto,
dans une île, est une autre ville appelée Hermopolis. Buto possède, elle,
un mantéum ou oracle de Latone.
|