HODOI ELEKTRONIKAI Du texte à l'hypertexte Basile de Césarée, Lettre à l'épouse de Nectaire Liste des contextes (ordre alphabétique)
|
Chapitre | |||
---|---|---|---|
[1] | ἀνίαν ἐμποιεῖ, οὕτω καὶ ψυχῇ | ὑπὸ | θλίψεως βαρείας κεκακωμένῃ, κἂν πολλὴν |
[1] | ὅσον ἡ ἀμηχανία τῆς ψυχῆς | ὑποβάλλει; | ~Ἀλλ´ οὐ γὰρ ἀπρονόητα τὰ |
[1] | ἐξεργάσασθαι. Ὦ γῆ τοιοῦτον ἀναγκασθεῖσα | ὑποδέξασθαι | πάθος. Ἔφριξε τάχα καὶ ὁ |
[2] | τὰ ὁρώμενα καὶ πάντα φθορᾷ | ὑποκείμενα. | Ἀνάβλεψον πρὸς τὸν οὐρανόν· καὶ |
[2] | παρὰ τοῦ Κυρίου μισθοὶ τοῖς | ὑπομένουσιν | ἀποκείμενοι. Ὅτε ἐγένου μήτηρ καὶ |
[2] | πάρεστί σοι καιρὸς διὰ τῆς | ὑπομονῆς | τὴν μερίδα τῶν μαρτύρων λαβεῖν. |
[2] | γῆ, πάντα φθαρτά, πάντα μικρὸν | ὕστερον | οὐκ ἐσόμενα. Ἡ τούτων ἔννοια |
[1] | περιφανὲς γένος συγκατέπεσεν, ὥσπερ ἐρείσματος | ὑφαιρεθέντος | κατασεισθέν. Ὢ συνάντημα πονηροῦ δαίμονος, |
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher Dernière mise à jour : 15/04/2009 |