HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Basile de Césarée, Lettre à l'épouse de Nectaire

Liste des contextes (ordre alphabétique)


υ  =  8 formes différentes pour 8 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Chapitre
[1]   ἀνίαν ἐμποιεῖ, οὕτω καὶ ψυχῇ  ὑπὸ   θλίψεως βαρείας κεκακωμένῃ, κἂν πολλὴν
[1]   ὅσον ἀμηχανία τῆς ψυχῆς  ὑποβάλλει;   ~Ἀλλ´ οὐ γὰρ ἀπρονόητα τὰ
[1]   ἐξεργάσασθαι. γῆ τοιοῦτον ἀναγκασθεῖσα  ὑποδέξασθαι   πάθος. Ἔφριξε τάχα καὶ
[2]   τὰ ὁρώμενα καὶ πάντα φθορᾷ  ὑποκείμενα.   Ἀνάβλεψον πρὸς τὸν οὐρανόν· καὶ
[2]   παρὰ τοῦ Κυρίου μισθοὶ τοῖς  ὑπομένουσιν   ἀποκείμενοι. Ὅτε ἐγένου μήτηρ καὶ
[2]   πάρεστί σοι καιρὸς διὰ τῆς  ὑπομονῆς   τὴν μερίδα τῶν μαρτύρων λαβεῖν.
[2]   γῆ, πάντα φθαρτά, πάντα μικρὸν  ὕστερον   οὐκ ἐσόμενα. τούτων ἔννοια
[1]   περιφανὲς γένος συγκατέπεσεν, ὥσπερ ἐρείσματος  ὑφαιρεθέντος   κατασεισθέν. συνάντημα πονηροῦ δαίμονος,




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 15/04/2009