Alphabétiquement     [«   »]
τοῦδε 5
τοὐντεῦθεν 1
τούς 5
τοὺς 97
τοῦτ 7
τοῦτό 1
τοῦτο 41
Fréquences     [«    »]
80 τε
79 τὴν
94 ὡς
97 τοὺς
103 δ
107 τῶν
124 τὸ
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Xénophon, Cyropédie, livre V

τοὺς


Livre, Chap.
[5, 3]   πρόσθεν τοῦ στρατεύματος ἐξῄει λαβὼν  τοὺς   ἀμφ᾽ αὑτὸν ὑπηρέτας· βραχεῖ δὲ
[5, 4]   ὅπως, ἔφη, ἂν δυνώμεθα, ἀναθαρρύνωμεν  τοὺς   ἄνδρας. Οὕτω δὴ ἐπορεύοντο· καὶ
[5, 2]   μὲν αὐτῶν εὑρήσομεν ἔτι κλαίοντας  τοὺς   ἀποθανόντας ὑφ᾽ ἡμῶν, πολλοὺς δ᾽
[5, 1]   ἐνδιατρίβειν· ὡς τὸ μὲν πῦρ  τοὺς   ἁπτομένους καίει, οἱ δὲ καλοὶ
[5, 1]   καίει, οἱ δὲ καλοὶ καὶ  τοὺς   ἄπωθεν θεωμένους ὑφάπτουσιν, ὥστε αἴθεσθαι
[5, 5]   καὶ τοὺς Μήδους πάντας καὶ  τοὺς   Ἀρμενίους καὶ τοὺς Ὑρκανίους καὶ
[5, 4]   κηρύξας συνιέναι τῶν μὲν ἄλλων  τοὺς   ἄρχοντας, τοὺς δὲ Καδουσίους ἅπαντας,
[5, 3]   δὲ Κῦρος συνεκάλεσε πάντας  τοὺς   ἄρχοντας τῶν συμμάχων· καὶ ἤδη
[5, 3]   μηδ᾽ οὗτοι ψιλοὶ ἱππέων ἴοιεν·  τοὺς   δ᾽ ἄλλους εἰς τὸ πρόσθεν
[5, 3]   ὅσους ἐδόκει καλῶς αὐτῷ ἔχειν·  τοὺς   δ᾽ ἄλλους ἱππέας ἀφῆκε καταθεῖν,
[5, 3]   τοὺς μὲν ὅπλα ἔχοντας κατακαίνειν,  τοὺς   δ᾽ ἄλλους καὶ πρόβατα ὅσα
[5, 4]   ὡς Γαδάταν ἔπεμπεν, ὅπως θεραπεύοιτο,  τοὺς   δ᾽ ἄλλους συγκατεσκήνου καὶ ὅπως
[5, 3]   ποιοῦντας νικᾶν πειρώμενοι κακῶς ποιοῦντες,  τοὺς   δ᾽ εὐεργετοῦντας ἀγαθοῖς ὑπερβαλλόμενοι, εἰκὸς
[5, 4]   τῶν μὲν ἄλλων τοὺς ἄρχοντας,  τοὺς   δὲ Καδουσίους ἅπαντας, ἔλεξε τοιάδε.
[5, 4]   τοὺς μὲν καὶ γυναῖκας ἄγειν,  τοὺς   δὲ καὶ ἀδελφούς, ὡς δεδεμένους
[5, 1]   καταστήσαντας ἀμφ᾽ αὑτοὺς ἤδη ἔχειν,  τοὺς   δὲ Πέρσας διαλαβεῖν τὰς σκηνάς,
[5, 4]   δὲ Ἀσσύριος ὡς ἔγνω προσιόντας  τοὺς   διερευνητάς, φεύγειν κελεύει ἅρματα ἐξαναστάντα
[5, 3]   τούτοις Ῥαμβάκας Μῆδος ὡσαύτως  τοὺς   ἑαυτοῦ ἱππέας· ἐπὶ τούτοις σύ,
[5, 3]   Πέρσης ἀγέτω, ἔχων καὶ οὗτος  τοὺς   ἑκατοντάρχους τῶν ἱππέων ἐν μετώπῳ·
[5, 1]   Ζεῦ μέγιστε, αἰτοῦμαί σε, δὸς  τοὺς   ἐμὲ τιμῶντας νικῆσαί με εὖ
[5, 5]   ὀφθῆναι οὕτω ταπεινὸς καὶ ἰδεῖν  τοὺς   ἐμοὺς ἐμοῦ ἀμελήσαντας καὶ ἐπεγγελῶντας
[5, 2]   τε ἐξῄει πρὸς αὐτὸν καὶ  τοὺς   ἔνδοθεν πάντας ἐξῆγε φέροντας οἶνον,
[5, 2]   σφίσι δοκεῖν, μὴ ἂν ἐπιλιπεῖν  τοὺς   ἔνδον ὄντας. (Ὁ μὲν δὴ
[5, 1]   καὶ τοὺς συμμάχους, συνεκάλεσε πάντας  τοὺς   ἐπικαιρίους· (ἐπεὶ δὲ συνῆλθον, ἔλεξε
[5, 4]   ταὐτὰ λέγοντα, ὅτι ἕτοιμος εἴη  τοὺς   ἐργαζομένους τὴν γῆν ἐᾶν καὶ
[5, 1]   κακὰ ἔχοντες, ἀλλὰ καὶ φυλάττουσι  τοὺς   ἐρωμένους μή ποι ἀποδρῶσι. (Καὶ
[5, 2]   εἰ μέντοι ὥσπερ πρόσθεν διὰ  τοὺς   εὖ μαχομένους ἔτι καὶ νῦν
[5, 3]   εὐθὺς φανεροὶ εἶναι ὅτι καὶ  τοὺς   εὖ ποιοῦντας πειρώμεθα νικᾶν εὖ
[5, 5]   Ὑρκανίους καὶ τῶν ἄλλων συμμάχων  τοὺς   εὐιπποτάτους τε καὶ εὐοπλοτάτους ἀπήντα,
[5, 4]   καὶ οἶμαι λυπηρῶς βιωσόμεθα ὅλως  τοὺς   ἐχθροὺς καὶ πλησίον ἔχοντες καὶ
[5, 5]   γὰρ ἀληθῆ λέγεις· εἰπόντος ἐμοῦ  τοὺς   θέλοντας ἄγειν λαβὼν ᾤχου πᾶσάν
[5, 2]   θεοῖς πλείονας εὑρήσεις παρ᾽ ἡμῖν  τοὺς   θέλοντας μάχεσθαι παρ᾽ ἐκείνοις·
[5, 1]   δοκεῖ, (ὡς) ὄμνυμι ὑμῖν πάντας  τοὺς   θεούς, εὖ ποιῶν ἡμᾶς μᾶλλον
[5, 4]   λαμβάνοις παρ᾽ ἐμοῦ, μὰ  τοὺς   θεοὺς οὐκ οἶδ᾽ ὅπως ἂν
[5, 4]   ἔφη Γαδάτας, ναὶ μὰ  τοὺς   θεοὺς σὲ ἐπαναθεασόμενος ᾖα ὁποῖός
[5, 4]   ἐπὶ σοὶ σέσωσμαι. (Οὐ μὰ  τοὺς   θεούς, Κῦρε, εἰ ἦν
[5, 4]   αὐτὸς ἐξανύτοι, πέμπων φανερὸς ἦν  τοὺς   θεραπεύσοντας. (Καὶ τότε μὲν οὕτως
[5, 3]   (πρώτους μὲν ἄγε σύ, Χρυσάντα,  τοὺς   θωρακοφόρους, ἐπεὶ ὁμαλή τε καὶ
[5, 3]   (Τούτου δ᾽ ἕνεκα, ἔφη, κελεύω  τοὺς   θωρακοφόρους ἡγεῖσθαι ὅτι τοῦτο βραδύτατόν
[5, 3]   χρόνῳ ὕστερον Χρυσάντας παρῆν ἄγων  τοὺς   θωρακοφόρους. (Τούτῳ μὲν Κῦρος
[5, 5]   εἶχεν, δὲ Κῦρος συλλέξας  τοὺς   ἱκανωτάτους τῶν φίλων καὶ φρονεῖν
[5, 2]   Γωβρύα, ὅπως πρῲ παρέσῃ ἔχων  τοὺς   ἱππέας ἐξωπλισμένους, ἵνα καὶ τὴν
[5, 2]   ἐγένετο, παρῆν Γωβρύας ἔχων  τοὺς   ἱππέας, καὶ ἡγεῖτο. δὲ
[5, 2]   καὶ τὰ ὅπλα ἀποφέρουσι καὶ  τοὺς   ἵππους ἀπάγουσιν, ὅτι τοῖς ἰδοῦσιν
[5, 5]   καὶ Κυαξάρης ἀναβάντες ἐπὶ  τοὺς   ἵππους ἡγοῦντο, καὶ ἐπὶ μὲν
[5, 1]   τὰς τάξεις τοῖς Πέρσαις καὶ  τοὺς   ἵππους τεθεραπευμένους παρέχωσι, Πέρσαις δὲ
[5, 4]   δῆλον ὅτι οἱ βραδυτάτους ἔχοντες  τοὺς   ἵππους ὑπὸ τῶν ταχίστων· ἤδη
[5, 4]   ἐπορεύοντο· καὶ ἐλθόντες ἔθαπτον μὲν  τοὺς   Καδουσίους, ἐδῄουν δὲ τὴν χώραν.
[5, 4]   (Ὡς δ᾽ ἔγνω μόνους ὄντας  τοὺς   Καδουσίους, ἐπιτίθεται, καὶ τόν τε
[5, 1]   πυρὸς ἑκὼν εἶναι ἅπτομαι οὔτε  τοὺς   καλοὺς εἰσορῶ. Οὐδέ γε σοὶ
[5, 2]   Γωβρύα καὶ ἀναστὰς ἐξῄει, καὶ  τοὺς   μεθ᾽ αὑτοῦ ἐξῆγεν ἅπαντας· καὶ
[5, 5]   (Ἐκ τούτου δὴ Κῦρος  τοὺς   μὲν ἄλλους πάντας ἀποστάντας ἐκέλευσεν
[5, 1]   εὖ ποιοῦντα. (Ἐκ τούτου ἐκέλευσε  τοὺς   μὲν ἄλλους φυλακὰς καταστήσαντας ἀμφ᾽
[5, 2]   εἰς ἄλλους γε πολλούς· ἀλλὰ  τοὺς   μὲν ἀσθενοῦντας οἷα ὑβρίζει τί
[5, 4]   τὰς μέντοι νομὰς τῶν κτηνῶν  τοὺς   μὲν ἑαυτοῦ φίλους ἐκέλευσε καταθέσθαι,
[5, 3]   στρατεύματα καὶ τὰς κλίμακας κομίζοιεν,  τοὺς   μὲν εἴασεν Γαδάτας διαφεύγειν·
[5, 4]   αὐτόν, ἔλεξε δὲ ὧδε. Ἀλλὰ  τοὺς   μὲν ἵππους δέχομαι, ἔφη· σέ
[5, 3]   ἐπορεύοντο· ἐπεὶ δὲ ἡμέρα ἐγένετο,  τοὺς   μὲν Καδουσίων ἱππέας, ὅτι αὐτῶν
[5, 4]   καὶ ὧν ἠπίστει πολλούς, ἀναγκάσας  τοὺς   μὲν καὶ γυναῖκας ἄγειν, τοὺς
[5, 3]   αὐτοῖς. (Εἰ γὰρ πᾶσι φαινοίμεθα  τοὺς   μὲν κακῶς ποιοῦντας νικᾶν πειρώμενοι
[5, 3]   ἱππέας ἀφῆκε καταθεῖν, καὶ ἐκέλευσε  τοὺς   μὲν ὅπλα ἔχοντας κατακαίνειν, τοὺς
[5, 3]   ὑποζυγίοις καὶ ὀχήμασι καταλίπωμεν ἕκαστοι  τοὺς   μετ᾽ αὐτῶν ἐπιτηδειοτάτους πορεύεσθαι. (Γωβρύας
[5, 5]   ἱππέας, πολλοὺς ἤδη ὄντας, καὶ  τοὺς   Μήδους πάντας καὶ τοὺς Ἀρμενίους
[5, 4]   Περσῶν ἱππικὸν θᾶττον ἐκπληρώσω εἰς  τοὺς   μυρίους ἱππέας· τὰ δ᾽ ἄλλα
[5, 3]   ἄρχοντας καὶ τῶν Ὑρκανίων καὶ  τοὺς   ὁμοτίμους ἔλεξεν ὧδε. Ἄνδρες φίλοι,
[5, 1]   γε ἄπειμι, ἀλλὰ καὶ Ὑρκανίοις  τοὺς   ὅρκους καὶ τὰς δεξιὰς ἃς
[5, 3]   τὸ χωρίον συνεργοὺς ποιησάμενος καὶ  τοὺς   παρὰ τοῦ Κύρου αἰχμαλώτους. (Ἐπεὶ
[5, 3]   τοὺς ταξιάρχους ἔχοντες, δεξιοὺς δὲ  τοὺς   πελταστάς, ἀριστεροὺς δὲ τοὺς τοξότας
[5, 5]   αὐτῶν τοῦτο μελετᾶτε, ἀλλ᾽ ὡς  τοὺς   πεπεισμένους ὑφ᾽ ἑκάστου δήλους ἐσομένους
[5, 3]   (Ἐπὶ δὲ τοῖς σκευοφόροις, ἔφη,  τοὺς   Πέρσας ἱππέας Μαδάτας Πέρσης
[5, 3]   αὑτὸν ἄγειν. Ἐκέλευσε δὲ καὶ  τοὺς   Πέρσας συγκαταθεῖν· καὶ ἧκον πολλοὶ
[5, 3]   (Ἐπὶ δὲ τούτοις, ἔφη, Ἀρτάβαζος  τοὺς   Περσῶν πελταστὰς καὶ τοξότας ἀγέτω·
[5, 1]   πέπλων, τὰ δὲ καὶ ἐπὶ  τοὺς   πόδας. (Ὡς δ᾽ ἡμῶν
[5, 4]   ἔστι δὲ τῷ ὑπομένοντι ἐξαπατήσαντι  τοὺς   πολεμίους ἄλλοσε τρέψαι ἀπὸ τῶν
[5, 2]   ἐπεσκοπεῖτο εἴ τι δυνατὸν εἴη  τοὺς   πολεμίους ἀσθενεστέρους ποιεῖν αὑτοὺς
[5, 5]   τῆς χώρας· καὶ μὲν δὴ  τοὺς   πολεμίους ὁρῶμεν μειουμένους, ἡμᾶς δὲ
[5, 4]   ἔφη, ἐὰν θεὸς θέλῃ, ἀμυνούμεθα  τοὺς   πολεμίους οὐκ εἰς μακράν. Ἀλλ᾽
[5, 4]   ἐνταῦθα Κῦρος διώκειν ἐκέλευσε  τοὺς   πρὸς τοῦτο τεταγμένους, αὐτὸς δὲ
[5, 3]   ἀπέφερον ὅπλα, φοβούμενοι ἤδη πάντας  τοὺς   προσχώρους. (Ἐκ δὲ τούτου προσέρχεται
[5, 5]   εἶναι, ἐκεῖνο κατανόησον· εἴ τις  τοὺς   σὲ θεραπεύοντας, οὓς σὺ καὶ
[5, 2]   μὴ γὰρ ἔτι ἀτίμαζε μηδὲ  τοὺς   σούς, ἐπεὶ σὺν ἡμῖν εἰσι·
[5, 5]   τὰ σὰ πρόσθεν νῦν ὁρᾷς  τοὺς   σοὺς φίλους καὶ ἔχοντας καὶ
[5, 2]   τοῦτο νομίζειν ἡδίστην εὐωχίαν εἶναι  τοὺς   συμμάχεσθαι μέλλοντας ὅτι βελτίστους παρασκευάζειν·
[5, 4]   ἡδέως ὁρῶσιν ἔνθα κατέκανον ἡμῶν  τοὺς   συμμάχους. (Οἱ μὲν οὖν ἄλλοι,
[5, 1]   ἑαυτοῦ τούς τε Μήδους καὶ  τοὺς   συμμάχους, συνεκάλεσε πάντας τοὺς ἐπικαιρίους·
[5, 4]   ἐνεδρεῦσαι, λάβοι ἂν Γαδάταν καὶ  τοὺς   σὺν αὐτῷ. (Δηλοῦν δὲ ἐνετέλλετο
[5, 3]   οὗτοι πάντες ἐν μετώπῳ μὲν  τοὺς   ταξιάρχους ἔχοντες, δεξιοὺς δὲ τοὺς
[5, 3]   καὶ πλατεῖα ὁδός ἐστι,  τοὺς   ταξιάρχους ἔχων ἐν μετώπῳ πάντας·
[5, 4]   ἐγένετο· καὶ ἅμα μὲν θάψομεν  τοὺς   τελευτήσαντας, ἅμα δὲ δείξομεν τοῖς
[5, 3]   δὲ τοὺς πελταστάς, ἀριστεροὺς δὲ  τοὺς   τοξότας τοῦ ἑαυτῶν πλαισίου· οὕτω
[5, 4]   καὶ ἐκεῖνος βούλοιτο ἐᾶν ἐργάζεσθαι  τοὺς   τῶν πρὸς αὑτὸν ἀφεστηκότων ἐργάτας.
[5, 5]   πάντας καὶ τοὺς Ἀρμενίους καὶ  τοὺς   Ὑρκανίους καὶ τῶν ἄλλων συμμάχων
[5, 4]   ἴδιον οὐδ᾽ ὁτιοῦν, ἀλλ᾽ ὅτι  τοὺς   φίλους ἔδοξά σοί τι ὀνῆσαι,
[5, 2]   ἔχων τὰς πύλας, παρεκάλει πάντας  τοὺς   φίλους καὶ ἄρχοντας τῶν μεθ᾽
[5, 1]   ἡμῖν ὡρμήθης, σχεδὸν αὖ ἑωρῶμεν  τοὺς   φίλους σου πάντας ἐθελουσίους συνεπομένους.
[5, 5]   φέρω, εἰ ἀσκῶν ὅσον δύναμαι  τοὺς   φίλους ὡς πλεῖστα ἀγαθὰ ποιεῖν
[5, 4]   πείθων δὲ Γαδάτας ἔπεισε παραδοῦναι  τοὺς   φυλάττοντας. ~(Ἐπεὶ δὲ ταῦτα διεπέπρακτο,




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 13/10/2005