[26] Ἡμῖν μὲν οὖν ἐδόκει ταῦτα καλά, πρᾳότης
ἀρχόντων μετὰ σωφροσύνης, ᾠόμεθά τε ὑμῖν
ἱκανῶς διὰ τούτων καλοὶ φανεῖσθαι τῶν
ἐπιτηδευμάτων. Ἐπεὶ δὲ ὑμᾶς ἥ τε βαθύτης
ἀπαρέσκει τοῦ γενείου καὶ τὸ ἀτημέλητον τῶν
τριχῶν καὶ τὸ μὴ παραβάλλειν τοῖς θεάτροις καὶ τὸ
ἀξιοῦν ἐν τοῖς ἱεροῖς εἶναι σεμνοὺς καὶ πρὸ τούτων
ἁπάντων ἡ περὶ τὰς κρίσεις ἡμῶν ἀσχολία καὶ τὸ
τῆς ἀγορᾶς εἴργειν τὴν πλεονεξίαν, ἑκόντες ὑμῖν
ἐξιστάμεθα τῆς πόλεως. Οὐ γὰρ οἶμαι ῥᾴδιον ἐν
γήρᾳ μεταθεμένῳ διαφυγεῖν τὸν λεγόμενον ὑπὲρ
τοῦ ἰκτῖνος μῦθον. Λέγεται γάρ τοι καὶ τὸν ἰκτῖνα
φωνὴν ἔχοντα παραπλησίαν τοῖς ἄλλοις ὄρνισιν
ἐπιθέσθαι τῷ χρεμετίζειν, ὥσπερ οἱ γενναῖοι τῶν
ἵππων, εἶτα τοῦ μὲν ἐπιλαθόμενον, τὸ δὲ οὐ
δυνηθέντα ἑλεῖν ἱκανῶς ἀμφοῖν στέρεσθαι καὶ
φαυλότερον τῶν ἄλλων ὀρνίθων εἶναι τὴν φωνήν.
Ὃ δὴ καὶ αὐτὸς εὐλαβοῦμαι παθεῖν, ἀγροικίας τε
ἅμα καὶ δεξιότητος ἁμαρτεῖν. Ἤδη γάρ, ὡς καὶ
ὑμεῖς αὐτοὶ συνορᾶτε, πλησίον ἐσμὲν ἐθελόντων θεῶν,
Εὖτέ μοι λευκαὶ μελαίναις ἀναμεμίξονται τρίχες,
ὁ Τήιος ἔφη ποιητής.
| [26] Nous nous étions donc imaginé qu'il est beau de commander aux citoyens
avec douceur, et nous croyions que cette bonne pensée nous ferait
paraître suffisamment beaux. Mais puisque la longueur
de notre barbe vous offusque, ainsi que l'état inculte de nos cheveux, notre
aversion pour le théâtre et notre désir de conserver aux temples leur
majesté, sans parler avant tout de notre vigilance à faire observer la justice
et à réprimer la cupidité des vendeurs, nous nous éloignons sans regret de
votre ville. Car je ne pourrais guère, je crois, en me changeant dans ma
vieillesse, éviter le sort du milan, dont parle la fable.
On dit que le milan, qui chantait jadis comme les autres oiseaux, voulut
hennir comme les chevaux de race : il désapprit le chant, ne put apprendre
à hennir, fut ainsi privé de l'un et l'autre avantage, et devint l'oiseau le plus
disgracié pour la voix.
Je crains d'éprouver le même sort et de perdre ma rusticité,
sans acquérir de l'élégance; car vous le voyez vous-mêmes, je touche,
puisque le ciel le veut, à l'âge où, comme le dit le poète de Téos : "Aux
cheveux noirs se mêle un peu de cheveux blancs".
|