HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Lucien, Sur les salariés

Chapitre 14

  Chapitre 14

[14] ἄρξομαι δὲ ἀπὸ τοῦ πρώτου δείπνου, ἢν δοκῇ, σε εἰκὸς δειπνήσειν τὰ προτέλεια τῆς μελλούσης συνουσίας. Εὐθὺς οὖν πρόσεισιν παραγγέλλων τις ἥκειν ἐπὶ τὸ δεῖπνον, οὐκ ἀνομίλητος οἰκέτης, ὃν χρὴ πρῶτον ἵλεων ποιήσασθαι, παραβύσαντα εἰς τὴν χεῖρα, ὡς μὴ ἀδέξιος εἶναι δοκῇς, τοὐλάχιστον πέντε δραχμάς· δὲ ἀκκισάμενος καί, "Ἄπαγε, παρὰ σοῦ δὲ ἐγώ;" καί, "Ἡράκλεις, μὴ γένοιτο," ὑπειπὼν τέλος ἐπείσθη, καὶ ἄπεισί σοι πλατὺ ἐγχανών. σὺ δὲ ἐσθῆτα καθαρὰν προχειρισάμενος καὶ σεαυτὸν ὡς κοσμιώτατα σχηματίσας λουσάμενος ἥκεις, δεδιὼς μὴ πρὸ τῶν ἄλλων ἀφίκοιο· ἀπειρόκαλον γάρ, ὥσπερ καὶ τὸ ὕστατον ἥκειν φορτικόν. αὐτὸ οὖν τηρήσας τὸ μέσον τοῦ καιροῦ εἰσελήλυθας, καί σε πάνυ ἐντίμως ἐδέξατο, καὶ παραλαβών τις κατέκλινε μικρὸν ὑπὲρ τοῦ πλουσίου μετὰ δύο που σχεδὸν τῶν παλαιῶν φίλων. [14] Mon propos, si tu le veux bien, je l'aborderai par ce premier repas qui donnera probablement le coup d'envoi de ta future carrière. Bien rapidement, donc, on te dépêchera, pour t'inviter au banquet, un serviteur au parler bien policé, dont tu devras commencer par te concilier les bonnes grâces en lui graissant la patte d'un pourboire de cinq drachmes, au bas mot, si tu ne veux pas avoir l'air d'un plouc. Il commencera par faire sa gênée à grands renforts de : « Allons, allons, toi, me payer ? » et de : « Héraclès m'en préserve ! », mais il finira par se rendre à ton insistance et s'en repartira la gueule fendue d'un large sourire. Pour ta part, tu te procures des vêtements nets et te sapes avec un maximum d'élégance, puis, après un bon bain, tu te rends chez ton hôte, en craignant d'être en avance sur les autres convives, ce qui est le comble de la balourdise, tout comme il est grossier d'arriver le dernier. Tu guettes donc l'heure pile pour te présenter. Notre homme te reçoit fort civilement et on te cornaque pour t'installer un peu au-dessus du riche maître de céans, disons après deux de ses vieux amis environ.


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de la BCS |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 30/04/2009