| [1,21] καʹ. Περὶ τοῦ « τάχα »· καὶ τοῦ « ἔξεστι »· καὶ τοῦ « ἐνδέχεται ».
Τὸ δὲ « τάχα » καὶ « οὐ τάχα » καὶ « ἔξεστι » καὶ « οὐκ ἔξεστι » καὶ « 
ἐνδέχεται » καὶ « οὐκ ἐνδέχεται » παραλαμβάνομεν ἀντὶ τοῦ « τάχα μὲν ἔστιν 
τάχα δ´ οὐκ ἔστιν », καὶ « ἔξεστι μὲν εἶναι ἔξεστι δὲ μὴ εἶναι », καὶ « 
ἐνδέχεται μὲν εἶναι ἐνδέχεται δὲ μὴ εἶναι », ὡς παραλαμβάνειν ἡμᾶς 
συντομίας χάριν τὸ « μὴ ἐξεῖναι » ἀντὶ τοῦ « ἐξεῖναι μὴ εἶναι », καὶ τὸ « 
μὴ ἐνδέχεσθαι » ἀντὶ τοῦ « ἐνδέχεσθαι μὴ εἶναι », καὶ τὸ « οὐ τάχα » ἀντὶ 
« τοῦ τάχα μὴ εἶναι ».
Πάλιν δὲ ἐνταῦθα οὐ φωνομαχοῦμεν, οὐδὲ εἰ φύσει ταῦτα δηλοῦσιν αἱ φωναί, 
ζητοῦμεν, ἀλλ´ ἀδιαφόρως αὐτάς, ὡς εἶπον, παραλαμβάνομεν. Ὅτι μέντοι αὗται 
αἱ φωναὶ ἀφασίας εἰσὶ δηλωτικαί, πρόδηλον, οἶμαι. Ὁ γοῦν λέγων « τάχα 
ἔστιν » δυνάμει τίθησι καὶ τὸ μάχεσθαι δοκοῦν αὐτῷ, τὸ « τάχα μὴ εἶναι », 
τῷ μὴ διαβεβαιοῦσθαι περὶ τοῦ εἶναι αὐτό. Ὁμοίως δὲ καὶ ἐπὶ τῶν λοιπῶν 
ἔχει. 
 | [1,21] Chap. XXI. Ce que nous entendons par ces termes : peut-être, cela est 
permis, cela se peut faire.
Quand nous nous servons de ces termes, Peut-être que oui, peut-être que 
non ; Cela est permis, Cela n'est pas permis ; Cela se peut faire, Cela ne 
se peut pas faire: Ces expressions veulent dire selon nous : Peut-être 
cela est-il, et peut-être aussi cela n'est-il pas ; rien n'empêche que 
cela ne soit, rien n'empêche que cela ne soit pas, ("licet esse, et licet 
non esse".) Il se peut faire que cela soit, et il se peut faire aussi que 
cela ne soit pas. Ainsi c'est pour abréger que nous disons, "non licet", 
pour dire, "licet non esse, non fieri potest", pour, "fieri potest ut non 
fit", et, "non fortasse", pour, "fortasse non est". 
Au reste, nous ne disputons pas ici des termes, comme nous l'avons déjà 
dit, nous ne disputons pas si ces expressions ont naturellement les 
significations que nous leur donnons, et nous les prenons indifféremment 
les unes pour les autres. Cependant il est évident, ce me semble, que ces 
expressions sont des marques d'Aphasie, c'est-à-dire, de cette disposition 
qui nous empêche de prononcer dogmatiquement sur des choses douteuses. Car 
quand une personne dit, peut-être cela est-il, c'est comme si elle disait  
en même temps, peut-être cela n'est-il pas, ce qui est une proposition 
opposée à la première, car elle n'assure pas que cela soit. Il faut dire 
la même chose des autres expressions précédentes.
 |