[4] Κίμων ὁ Μιλτιάδου μητρὸς ἦν Ἡγησιπύλης, γένος Θρᾴττης, θυγατρὸς Ὀλόρου
τοῦ βασιλέως, ὡς ἐν τοῖς Ἀρχελάου καὶ Μελανθίου ποιήμασιν εἰς αὐτὸν Κίμωνα
γεγραμμένοις ἱστόρηται. διὸ καὶ Θουκυδίδης ὁ ἱστορικὸς τοῖς περὶ Κίμωνα κατὰ
γένος προσήκων Ὀλόρου τε πατρὸς ἦν, εἰς τὸν πρόγονον ἀναφέροντος τὴν
ὁμωνυμίαν, καὶ τὰ χρυσεῖα περὶ τὴν Θρᾴκην ἐκέκτητο. (2) καὶ τελευτῆσαι μὲν ἐν τῇ
Σκαπτῇ (τοῦτο δ᾽ ἔστι τῆς Θρᾴκης χωρίον) λέγεται φονευθεὶς ἐκεῖ, μνῆμα δ᾽ αὐτοῦ
τῶν λειψάνων εἰς τὴν Ἀττικὴν κομισθέντων ἐν τοῖς Κιμωνείοις δείκνυται παρὰ τὸν
Ἐλπινίκης τῆς Κίμωνος ἀδελφῆς τάφον. ἀλλὰ Θουκυδίδης μὲν Ἁλιμούσιος γέγονε
τῶν δήμων, οἱ δὲ περὶ τὸν Μιλτιάδην Λακιάδαι.
(3) Μιλτιάδης μὲν οὖν πεντήκοντα ταλάντων ὀφλὼν δίκην καὶ πρὸς τὴν ἔκτισιν
εἱρχθεὶς ἐτελεύτησεν ἐν τῷ δεσμωτηρίῳ, Κίμων δὲ μειράκιον παντάπασιν
ἀπολειφθεὶς μετὰ τῆς ἀδελφῆς ἔτι κόρης οὔσης καὶ ἀγάμου τὸν πρῶτον ἠδόξει
χρόνον ἐν τῇ πόλει καὶ κακῶς ἤκουεν ὡς ἄτακτος καὶ πολυπότης καὶ τῷ πάππῳ
Κίμωνι προσεοικὼς τὴν φύσιν, ὃν δι᾽ εὐήθειάν φασι Κοάλεμον προσαγορευθῆναι.
(4) Στησίμβροτος δ᾽ ὁ Θάσιος περὶ τὸν αὐτὸν ὁμοῦ τι χρόνον τῷ Κίμωνι γεγονώς
φησιν αὐτὸν οὔτε μουσικὴν οὔτε ἄλλο τι μάθημα τῶν ἐλευθερίων καὶ τοῖς Ἕλλησιν
ἐπιχωριαζόντων ἐκδιδαχθῆναι, δεινότητός τε καὶ στωμυλίας Ἀττικῆς ὅλως
ἀπηλλάχθαι, καὶ τῷ τρόπῳ πολὺ τὸ γενναῖον καὶ ἀληθὲς ἐνυπάρχειν, καὶ μᾶλλον
εἶναι Πελοποννήσιον τὸ σχῆμα τῆς ψυχῆς τοῦ ἀνδρός,
φαῦλον, ἄκομψον, τὰ μέγιστ᾽ ἀγαθόν,
κατὰ τὸν Εὐριπίδειον Ἡρακλέα· ταῦτα γὰρ ἔστι τοῖς ὑπὸ τοῦ Στησιμβρότου
γεγραμμένοις ἐπειπεῖν.
(5) ἔτι δὲ νέος ὢν αἰτίαν ἔσχε πλησιάζειν τῇ ἀδελφῇ. καὶ γὰρ οὐδ᾽ ἄλλως τὴν
Ἐλπινίκην εὔτακτόν τινα γεγονέναι λέγουσιν, ἀλλὰ καὶ πρὸς Πολύγνωτον
ἐξαμαρτεῖν τὸν ζῳγράφον· καὶ διὰ τοῦτό φασιν ἐν τῇ Πεισιανακτείῳ τότε
καλουμένῃ, Ποικίλῃ δὲ νῦν στοᾷ, γράφοντα τὰς Τρῳάδας τὸ τῆς Λαοδίκης ποιῆσαι
πρόσωπον ἐν εἰκόνι τῆς Ἐλπινίκης. (6) ὁ δὲ Πολύγνωτος οὐκ ἦν τῶν βαναύσων οὐδ᾽
ἀπ᾽ ἐργολαβίας ἔγραφε τὴν στοάν, ἀλλὰ προῖκα, φιλοτιμούμενος πρὸς τὴν πόλιν,
ὡς οἵ τε συγγραφεῖς ἱστοροῦσι καὶ Μελάνθιος ὁ ποιητὴς λέγει τὸν τρόπον τοῦτον·
αὑτοῦ γὰρ δαπάναισι θεῶν ναοὺς ἀγοράν τε
Κεκροπίαν κόσμησ᾽ ἡμιθέων ἀρεταῖς.
(7) εἰσὶ δ᾽ οἳ τὴν Ἐλπινίκην οὐ κρύφα τῷ Κίμωνι, φανερῶς δὲ γημαμένην συνοικῆσαι
λέγουσιν, ἀξίου τῆς εὐγενείας νυμφίου διὰ τὴν πενίαν ἀποροῦσαν· ἐπεὶ δὲ Καλλίας
τῶν εὐπόρων τις Ἀθήνησιν ἐρασθεὶς προσῆλθε τὴν ὑπὲρ τοῦ πατρὸς καταδίκην
ἐκτίνειν ἕτοιμος ὢν πρὸς τὸ δημόσιον, αὐτήν τε πεισθῆναι καὶ τὸν Κίμωνα τῷ
Καλλίᾳ συνοικίσαι τὴν Ἐλπινίκην.
(8) οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ ὅλως φαίνεται τοῖς περὶ τὰς γυναῖκας ἐρωτικοῖς ὁ Κίμων ἔνοχος
γενέσθαι. καὶ γὰρ Ἀστερίας τῷ γένει Σαλαμινίας καὶ πάλιν Μνήστρας τινὸς ὁ
ποιητὴς Μελάνθιος μνημονεύει πρὸς τὸν Κίμωνα παίζων δι᾽ ἐλεγείας, ὡς
σπουδαζομένων ὑπ᾽ αὐτοῦ. (9) δῆλος δ᾽ ἐστὶ καὶ πρὸς Ἰσοδίκην τὴν Εὐρυπτολέμου
μὲν θυγατέρα τοῦ Μεγακλέους, κατὰ νόμους δ᾽ αὐτῷ συμβιώσασαν ὁ Κίμων
ἐμπαθέστερον διατεθεὶς καὶ δυσφορήσας ἀποθανούσης, εἴ τι δεῖ τεκμαίρεσθαι ταῖς
γεγραμμέναις ἐπὶ παρηγορίᾳ τοῦ πένθους ἐλεγείαις πρὸς αὐτόν, ὧν Παναίτιος ὁ
φιλόσοφος οἴεται ποιητὴν γεγονέναι τὸν φυσικὸν Ἀρχέλαον, οὐκ ἀπὸ τρόπου τοῖς
χρόνοις εἰκάζων.
| [4] IV. Cimon était fils de Miltiade et d'Hégésipyle,
Thracienne de nation, et fille du roi Olorus; c'est ce qu'on lit dans les
poèmes qu'Archélaüs et Mélanthius ont faits en l'honneur de Cimon. Thucydide
l'historien, qui était parent de Cimon, dit que son père s'appelait Olorus, comme le
roi de ce nom son aïeul, et qu'il possédait des mines d'or dans la Thrace, où l'on
prétend même qu'il mourut; il fut tué dans un petit endroit appelé Scapté-Hylé.
On rapporta ses cendres dans l'Attique, et l'on montre encore son monument parmi
les sépultures de la famille de Cimon, près du tombeau d'Elpinice, sœur de ce
dernier. Mais Thucydide était du bourg d'Alimusium, et Miltiade de celui de Lacis.
Miltiade, condamné à une amende de cinquante talents, fut mis en prison; et
n'ayant pu la payer, il y mourut, laissant son fils dans sa première jeunesse,
et Elpinice, sa soeur, qui n'était pas encore nubile. Cimon, dans ses premières
années, eut une mauvaise réputation; il était connu dans Athènes pour un débauché
et un grand buveur, parfaitement semblable à Cimon son aïeul, que sa stupidité
avait fait surnommer Coalemos. Stésimbrote de Thasos, qui vivait à peu près
du temps de Cimon, assure qu'il n'apprit ni la musique, ni aucune des sciences qu'on
enseigne aux enfants de condition libre; qu'il n'avait rien de cette noblesse, de cette
grâce du langage si ordinaire aux Athéniens; mais qu'il était d'un naturel franc et
généreux, et que la trempe de son âme tenait plus d'un homme du Péloponèse que
d'un Athénien. Il était, comme l'Hercule d'Euripide, "Grossier, sans agrément, mais
rempli de vertus". C'est à peu près le portrait qu'en fait Stésimbrote. V. Dans sa
jeunesse, il fut accusé d'un commerce criminel avec sa soeur Elpinice, qui n'avait
pas d'ailleurs une conduite trop réglée, et qui passait pour avoir vécu avec le peintre
Polygnote. Ce fut même, dit-on, à cause de cette liaison que cet artiste, en peignant
les captives troyennes dans le portique appelé alors Plésianactium, et aujourd'hui
Pécile, y représenta Laodicé sous les traits d'Elpinice. Au reste, ce Polygnote
n'était pas un peintre mercenaire; il ne peignit pas ce portique pour de l'argent, et il
le donna gratuitement à sa patrie. C'est du moins ce que disent tous les historiens, et
le poète Mélanthius le confirme dans ces vers : "Polygnote, à ses frais, voulut orner
Athènes; Il n'en exigea rien pour le prix de ses peines : Nos temples, embellis par ses
savants pinceaux, Offrent des demi-dieux les célèbres travaux". Quelques auteurs
disent que la liaison d'Elpinice avec Cimon n'était ni criminelle ni secrète, mais
qu'elle l'avait épousé publiquement, parce que sa pauvreté l'empêchait de faire un
mariage digne de sa naissance. Dans la suite, Callias, un des plus riches Athéniens,
qui en était devenu amoureux, ayant offert de payer l'amende à laquelle son père
avait été condamné, Elpinice consentit à l'épouser, et Cimon la lui céda. Il paraît
pourtant certain que Cimon fut très-porté à l'amour des femmes ; le poète
Mélanthius, en le plaisantant à ce sujet dans ses élégies, fait mention d'une Astéria
de Salamine, et d'une certaine Mnestra, que Cimon avait aimées. Il n'est pas moins
constant qu'il eut pour sa femme légitime Isodicé, fille d'Euryptolème, fils
de Mégaclès, une passion beaucoup trop vive, et qu'il fut inconsolable de sa perte,
comme on peut en juger par les élégies qui lui furent adressées pour calmer sa
douleur, et dont le philosophe Panétius croit qu'Archélaüs le physicien fut
l'auteur : sa conjecture, qu'il fonde sur le rapport des temps, est assez vraisemblable.
|