HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

PLUTARQUE, Oeuvres morales, Sur les moyens de réprimer la colère

Chapitre 15

  Chapitre 15

[15] Καίτοι, καθάπερ Ζήνων ἔλεγε τὸ σπέρμα σύμμιγμα καὶ κέρασμα τῶν τῆς ψυχῆς δυνάμεων ὑπάρχειν ἀπεσπασμένον, οὕτως ἔοικε τῶν παθῶν πανσπερμία τις θυμὸς εἶναι. καὶ γὰρ λύπης ἀπέσπασται καὶ ἡδονῆς καὶ ὕβρεως, καὶ φθόνου μὲν ἔχει τὴν ἐπιχαιρεκακίαν, φόβου δὲ καὶ χείρων ἐστίν· ἀγωνίζεται γὰρ οὐχὶ μὴ παθεῖν αὐτὸς ἀλλὰ παθεῖν κακῶς ἐπιτρίψας ἕτερον· ἐπιθυμίας δ´ αὐτῷ τὸ ἀτερπέστατον ἐμπέφυκεν, εἴ γε δὴ τοῦ λυπεῖν ἕτερον ὄρεξίς ἐστι. διὸ τῶν μὲν ἀσώτων ταῖς οἰκίαις προσιόντες αὐλητρίδος ἀκούομεν ἑωθινῆς, καί "πηλόν", ὥς τις εἶπεν, οἴνου καὶ σπαράγματα στεφάνων καὶ κραιπαλῶντας ὁρῶμεν ἐπὶ θύραις ἀκολούθους· τὰ δὲ τῶν πικρῶν ἐκκλύσματα καὶ δυσκόλων ἐν τοῖς προσώποις τῶν οἰκετῶν ὄψει καὶ τοῖς στίγμασι καὶ ταῖς πέδαις·"ἀεὶ δ´ ἀοιδῶν μοῦνος ἐν στέγαις" ὀργίλου ἀνδρός"κωκυτὸς ἐμπέπτωκε", μαστιγουμένων ἔνδον οἰκονόμων καὶ στρεβλουμένων θεραπαινίδων, ὥστε τοῦ θυμοῦ τὰς λύπας ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις καὶ ταῖς ἡδοναῖς οἰκτείρειν ὁρῶντας. [15] Eh bien ! de même que Zénon disait que le sperme humain est un composé et un mélange formé de toutes les puissances de l'âme, de même il semble que la colère soit un mélange composé de toutes les passions. En effet elle est tirée, elle est extraite du chagrin, du plaisir et de l'insolence. Elle tient de l'envie par la satisfaction qu'elle éprouve à voir les autres malheureux. Elle est pire que l'homicide même : car elle combat moins pour ne pas souffrir que pour écraser autrui, sauf à souffrir elle-même. Enfin, de la convoitise elle a ce que celle-ci présente de plus odieux, puisqu'elle est un désir d'affliger les autres. Aussi, entrez dans la maison des gens dissolus. Vous entendrez dès le matin une joueuse de flûte; vous verrez, comme l'a dit quelqu'un, une boue de vin, des débris de guirlandes, et des esclaves ivres couchés à la porte. Mais savez-vous à quels signes vous reconnaîtrez les hommes cruels et colères? Au visage de leurs domestiques, aux meurtrissures dont ceux-ci portent les empreintes, aux fers qu'ils ont aux pieds. " ... Sous le toit de l'homme colère On n'entend que les cris d'une douleur amère." Ce sont à l'intérieur des intendants fouettés, des servantes appliquées à la torture. De telle sorte que vous aurez compassion à voir les douleurs que souffre la colère dans ce qu'elle convoite et là où elle prend son plaisir.


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Bibliotheca Classica Selecta |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 23/05/2005