HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Lucien, Sur le deuil

Pagagraphes 4-6

  Pagagraphes 4-6

[4] πρὸς δὲ αὐτῇ τῇ καθόδῳ καὶ πύλῃ οὔσῃ ἀδαμαντίνῃ ἀδελφιδοῦς τοῦ βασιλέως Αἰακὸς ἕστηκε τὴν φρουρὰν ἐπιτετραμμένος καὶ παρ´ αὐτῷ κύων τρικέφαλος μάλα κάρχαρος, τοὺς μὲν ἀφικνουμένους φίλιόν τι καὶ εἰρηνικὸν προσβλέπων, τοὺς δὲ πειρῶντας ἀποδιδράσκειν ὑλακτῶν καὶ τῷ χάσματι δεδιττόμενος. [4] A l'entrée même, et près de la porte, qui est de diamant, se tient Éaque, neveu du roi, commis à la garde du lieu, ayant à ses côtés un chien à trois têtes, à la gueule terrible, qui regarde les nouveaux venus d'un oeil doux et pacifique, mais qui aboie et montre ses rangées de dents à ceux qui essayent de s'échapper.
[5] περαιωθέντας δὲ τὴν λίμνην εἰς τὸ εἴσω λειμὼν ὑποδέχεται μέγας τῷ ἀσφοδέλῳ κατάφυτος καὶ ποτὸν μνήμης πολέμιον· Λήθης γοῦν διὰ τοῦτο ὠνόμασται. ταῦτα γὰρ ἀμέλει διηγήσαντο τοῖς πάλαι ἐκεῖθεν ἀφιγμένοι Ἄλκηστίς τε καὶ Πρωτεσίλαος οἱ Θετταλοὶ καὶ Θησεὺς τοῦ Αἰγέως καὶ τοῦ Ὁμήρου Ὀδυσσεύς, μάλα σεμνοὶ καὶ ἀξιόπιστοι μάρτυρες, ἐμοὶ δοκεῖν οὐ πιόντες τῆς πηγῆς· οὐ γὰρ ἂν ἐμέμνηντο αὐτῶν. [5] Quand on a traversé le lac, on entre dans une immense prairie plantée d'asphodèle, et arrosée par un fleuve dont l'eau fait perdre la mémoire, d'où son nom de Léthé, fleuve d'oubli. Il est probable que les gens du temps passé ont appris ces détails de ceux qui en sont revenus, tels qu'Alceste et Protésilas, de Thessalie, Thésée fils d'Égée, l'Ulysse d'Homère, personnages graves et dignes de foi, qui n'avaient pas bu de cette eau, sans quoi ils auraient oublié tout cela.
[6] μὲν οὖν Πλούτων, ὡς ἐκεῖνοι ἔφασαν, καὶ Φερσεφόνη δυναστεύουσι καὶ τὴν τῶν ὅλων δεσποτείαν ἔχουσιν, ὑπηρετοῦσι δ´ αὐτοῖς καὶ τὴν ἀρχὴν συνδιαπράττουσιν ὄχλος πολύς, Ἐρινύες τε καὶ Ποιναὶ καὶ Φόβοι καὶ Ἑρμῆς, οὗτος μέν γε οὐκ ἀεὶ συμπαρών. [6] Pluton, d'après leurs récits, est le souverain de cet empire avec Proserpine; tout est soumis à leur autorité; ils ont pour serviteurs et pour ministres, une foule nombreuse qui gouverne avec eux: ce sont les Furies, les Peines, les Craintes, et Mercure : mais ce dernier n'habite pas toujours dans l'Enfer.


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 18/05/2009