[63,16] πάρεργον δὲ δὴ τῆς ἐπιδημίας τῆς ἐν τῇ Ἑλλάδι ἐποιήσατο
τὸν ἰσθμὸν τῆς Πελοποννήσου διορύξαι ἐπιθυμήσας, καὶ ἤρξατο
τοῦ ἔργου καίπερ τῶν ἀνθρώπων ὀκνούντων· αἷμά τε γὰρ τοῖς
πρώτοις ἁψαμένοις τῆς γῆς ἀνέβλυσεν, καὶ οἰμωγαὶ μυκηθμοί τέ
τινες ἐξηκούοντο, καὶ εἴδωλα πολλὰ ἐφαντάζετο. λαβὼν δὲ αὐτὸς
δίκελλαν καί τι καὶ ἀνασκάψας ἔπεισε καὶ τοὺς ἄλλους ἀνάγκῃ αὐτὸν
μιμήσασθαι, καὶ πολὺ πλῆθος ἀνθρώπων ἐπὶ τοῦτο τὸ ἔργον
καὶ ἐκ τῶν ἄλλων ἐθνῶν μετεπέμψατο.
| [63,16] 16. Pendant son voyage de Grèce, il conçut, comme passe-temps, le
désir de percer l'isthme du Péloponnèse, et mit la main à l'œuvre, quelque
éloignement que tout le monde témoignât pour ce projet; car du sang
avait jailli sur les premiers qui remuèrent la terre, des lamentations et des
mugissements s'étaient fait entendre et des spectres s'étaient montrés en
grand nombre. C'est pourquoi, prenant lui-même la bêche et creusant la
terre, il décida nécessairement les autres à l'imiter ; il fit aussi venir, pour
les employer à ce travail, une foule considérable d'ouvriers des autres nations.
|