[8,16] ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΙϚ'.
§ 1. Τὸ δ´ αὐτὸ τοῦτο συμβαίνει πάθος καὶ ἐπὶ τῶν χερσαίων κατὰ τὴν φωλείαν· τοῦ μὲν
γὰρ χειμῶνος ὁρμῶσι πρὸς τὴν φωλείαν, ἀπαλλάττονται δὲ κατὰ τὴν θερμοτέραν ὥραν.
Ποιοῦνται δὲ τὰ ζῷα καὶ τὰς φωλείας πρὸς τὴν βοήθειαν καὶ τὰς ὑπερβολὰς τῆς ὥρας
ἑκατέρας. Φωλεῖ δὲ τῶν μὲν ὅλον τὸ γένος, ἐνίων δὲ τὰ μὲν τὰ δ´ οὔ. § 2. Τὰ μὲν γὰρ
ὀστρακόδερμα πάντα φωλεῖ, οἷον τά τε ἐν τῇ θαλάττῃ, πορφύραι καὶ κήρυκες καὶ πᾶν τὸ
τοιοῦτον γένος· ἀλλὰ τῶν μὲν ἀπολελυμένων ἐπιδηλότερός ἐστιν ἡ φωλεία (κρύπτουσι γὰρ
αὑτά, οἷον οἱ κτένες, τὰ δ´ ἴσχει ἐπιπολῆς ἐπικάλυμμα, οἷον οἱ χερσαῖοι κοχλίαι), τῶν δ´
ἀναπολύτων ἄδηλος ἡ μεταβολή. § 3. Φωλοῦσι δ´ οὐ τὴν αὐτὴν ὥραν, ἀλλ´ οἱ μὲν κοχλίαι τοῦ
χειμῶνος, αἱ δὲ πορφύραι καὶ οἱ κήρυκες ὑπὸ κύνα περὶ ἡμέρας τριάκοντα, καὶ οἱ κτένες περὶ
τὸν αὐτὸν χρόνον. Τὰ δὲ πλεῖστα αὐτῶν φωλεῖ καὶ ἐν τοῖς σφόδρα ψύχεσι καὶ ἐν ταῖς σφόδρα
ἀλέαις. § 4. Τὰ δ´ ἔντομα σχεδὸν ἅπαντα φωλεῖ, πλὴν εἴ τι ἐν ταῖς οἰκήσεσι συνανθρωπεύεται
αὐτῶν, καὶ ὅσα φθείρεται καὶ μὴ διετίζει. Τἆλλα δὲ φωλεῖ τοῦ χειμῶνος. Φωλεῖ δὲ τὰ μὲν
πλείους ἡμέρας, τὰ δὲ τὰς χειμεριωτάτας, οἷον αἱ μέλιτται· καὶ γὰρ αὗται φωλοῦσιν. Σημεῖον δ´
ὅτι οὐδὲν φαίνονται γευόμεναι τῆς παρακειμένης τροφῆς· κἄν τις αὐτῶν ἐξερπύσῃ, φαίνεται
διαφανής, καὶ οὐδὲν ἐν τῇ κοιλίᾳ ἐνὸν δῆλον. Ἡσυχάζει δ´ ἀπὸ Πλειάδος δύσεως μέχρι τοῦ
ἔαρος. § 5. Ποιεῖται δὲ τὰ ζῷα τὰς φωλείας ἀποκρυπτόμενα ἐν ἀλεεινοῖς καὶ ἐν οἷς εἴωθε
τόποις ἐπικοιτάζεσθαι.
| [8,16] CHAPITRE XVI.
§ 1. Le temps de la retraite est bien aussi, pour les animaux
terrestres, quelque chose comme les migrations; en hiver, ils se hâtent de chercher un
abri retiré, qu'ils ne quittent qu'à l'époque de la saison plus chaude. C'est également pour
se garantir, et pour éviter les excès des deux saisons, qu'ils se retirent. Parfois, c'est le
genre tout entier qui fait cette retraite; parfois, dans un même genre, tels individus se
retirent, ta?dis que d'autres ne se retirent pas.
§ 2. Tous les testacés se retirent sans exception, comme on le voit pour les testacés
marins, les pourpres, les buccins et tous les animaux de cet ordre. Seulement, pour ceux
de ces animaux qui sont détachés et libres, leur retraite est plus évidente; et alors on les
voit se cacher, comme les peignes, tandis que les autres, comme le limaçon de terre, se
couvrent d'une croûte à la surface. Au contraire, pour ceux qui ne sont pas détachés, on
ne voit pas leur changement.
§ 3. La saison où les animaux se retirent n'est pas la même pour tous. Ainsi, les
limaçons se cachent en hiver; les pourpres et les buccins se cachent dans la canicule,
pendant une trentaine de jours; les peignes se cachent aussi durant le même temps. La
plupart des testacés se cachent également, et pendant les grands froids, et pendant les
grandes chaleurs.
§ 4. Presque tous les insectes font retraite, si ce n'est ceux qui vivent dans les
habitations de l'homme, et aussi ceux qui meurent sans arriver à une seconde année. Les
insectes se retirent durant l'hiver; mais les uns se retirent pour plus longtemps; les autres
ne se retirent que dans les jours les plus froids : par exemple, les abeilles, qui elles aussi
se retirent. Ce qui le prouve, c'est qu'alors elles ne goûtent point à la nourriture placée
devant elles; et si l'une d'elles vient à sortir de la ruche, on peut voir qu'elle est
transparente, et se convaincre qu'elle n'a rien dans l'estomac. L'inertie dure pour les
abeilles depuis le coucher de la Pléiade jusqu'au printemps.
§ 5. Les animaux se font des retraites en se cachant dans des endroits chauds, ou
dans ceux où ils ont aussi l'habitude d'aller dormir.
|