HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

APPIEN d'Alexandrie, Les guerres civiles - L'Ibérique (texte complet)

Chapitre 7

  Chapitre 7

[7] Ζακανθαῖοι δέ, ἄποικοι Ζακυνθίων, ἐν μέσῳ τῆς τε Πυρήνης καὶ τοῦ ποταμοῦ τοῦ Ἴβηρού ὄντες, καὶ ὅσοι ἄλλοι Ἕλληνες περί τε τὸ καλούμενον Ἐμπόριον καὶ εἴ πῃ τῆς Ἰβηρίας ᾤκουν ἀλλαχοῦ, δείσαντες ὑπὲρ σφῶν ἐπρέσβευον ἐς Ῥώμην. Καὶ σύγκλητος οὐκ ἐθέλουσα τὰ Καρχηδονίων ἐπαίρεσθαι, πρέσβεις ἐς Καρχηδόνα ἔπεμπεν. Καὶ συνέβησαν ἀμφότεροι ὅρον εἶναι Καρχηδονίοις τῆς ἀρχῆς τῆς ἐν Ἰβηρίᾳ τὸν Ἴβηρα ποταμόν, καὶ μήτε Ῥωμαίους τοῖς πέραν τοῦδε τοῦ ποταμοῦ πόλεμον ἐκφέρειν, Καρχηδονίων ὑπηκόοις οὖσι, μήτε Καρχηδονίους ἐπὶ πολέμῳ τὸν Ἴβηρα διαβαίνειν, Ζακανθαίους δὲ καὶ τοὺς ἄλλους ἐν Ἰβηρίᾳ Ἕλληνας αὐτονόμους καὶ ἐλευθέρους εἶναι. Καὶ τάδε ταῖς συνθήκαις ταῖς Ῥωμαίων καὶ Καρχηδονίων προσεγράφη. [7] Les Sagontains, une colonie de l'île de Zacynthe, qui se trouvait environ à mi-chemin entre les Pyrénées et le fleuve Iberus (l'Èbre) (l'Èbre), et d'autres Grecs qui demeuraient dans le voisinage d'Emporia et d'autres villes espagnoles, ayant des appréhensions pour leur sûreté, envoyèrent des ambassadeurs à Rome. Le sénat, qui était peu disposé à voir la puissance carthaginoise augmenter, envoya une ambassade à Carthage. On convint que la limite de la puissance carthaginoise en Espagne serait le fleuve Iberus (l'Èbre) ; au delà de ce fleuve les Romains ne pouvaient pas mener de guerre contre les sujets de Carthage, et les Carthaginois ne pouvaient traverser l'Iberus (l'Èbre) pour faire la guerre. Les habitants de Sagonte et les autres Grecs en Espagne devaient rester libres et autonomes. Ainsi ces accords furent ajoutés aux traités entre Rome et Carthage.


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site Philippe Remacle |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 3/05/2007