[47] Καὶ ὁ Νωβελίων μικρὸν ἐκ τοῦ πταίσματος ἀναλαβών, ἀγορᾷ μέν τινι τῶν
πολεμίων ἐπεχείρει περὶ Ἀξείνιον πόλιν σεσωρευμένῃ, οὐδὲν δὲ ἀνύσας, ἀλλὰ
κἀνταῦθα πολλοὺς ἀποβαλών, ἐπανῆλθε νυκτὸς ἐς τὸ στρατόπεδον. Ὅθεν Βιήσιον
ἵππαρχον ἐπὶ συμμαχίαν ἔς τι γειτονεῦον ἔθνος ἔπεμπεν, ἱππέων δεόμενος. Οἱ
δὲ συνέπεμψαν αὐτῷ τινὰς ἱππέας, οὓς ἐρχομένους ἐλόχων οἱ Κελτίβηρες. Καὶ
τῆς ἐνέδρας ἐκφανείσης οἱ μὲν σύμμαχοι διεδίδρασκον, ὁ δὲ Βιήσιος
μαχόμενος αὐτός τε καὶ σὺν αὐτῷ πολλοὶ Ῥωμαίων ἀπέθανον. Συνεχῶν δὲ
τοιῶνδε πταισμάτων αὐτοῖς ἐπιγιγνομένων, πόλις Ὄκιλις, ἔνθα ἡ ἀγορὰ καὶ τὰ
χρήματα ἦν τὰ Ῥωμαίων, μετέθετο ἐς τοὺς Κελτίβηρας. Καὶ ὁ Νωβελίων ἀπιστῶν
ἅπασιν ἐν τῷ στρατοπέδῳ διεχείμαζε, στεγάσας ὡς ἐδύνατο, καὶ τὴν ἀγορὰν
ἔχων ἔνδον, καὶ κακοπαθῶν αὐτῆς τε τῆς ἀγορᾶς τῇ ὀλιγότητι καὶ νιφετοῦ
πυκνότητι καὶ κρύους χαλεπότητι, ὥστε πολλοὶ τῶν στρατιωτῶν οἱ μὲν ἐν τοῖς
φρυγανισμοῖς, οἱ δὲ καὶ ἔνδον ὑπὸ στενοχωρίας καὶ κρύους ἀπώλλυντο.
| [47] Nobilior, s'étant remis de ce désastre, attaqua les dépôts de vivres
que l'ennemi avait installés dans la ville d'Axinium, mais il n'obtint pas
de résultats, et après y avoir perdu plusieurs de ses hommes, il revint de
nuit à son camp. Alors il envoya Biesius, son maître de cavalerie, pour
conclure une alliance avec une tribu voisine et pour demander de l'aide en
cavalerie. Ils lui en donnèrent, et pendant qu'il revenait avec cette
cavalerie les Celtibères l'attirèrent dans une embuscade. Quand ceux qui
étaient en embuscade se firent voir, les alliés s'enfuirent, mais Biesius
combattit l'ennemi et fut tué ainsi que plusieurs de ses soldats. Devant
une telle succession des désastres chez les Romains, la ville d'Ocilis, où
se trouvaient les vivres et l'argent des Romains, passa du côté des
Celtibères. Alors Nobilior désespérant de tout, rentra dans ses quartiers
d'hiver, s'abritant comme il le pouvait. Il souffrit beaucoup du manque de
vivres, n'ayant que celles qui se trouvaient à l'intérieur du camp, ainsi
que de violentes tempêtes de neige et d'un froid glacial, de sorte que
plusieurs de ses hommes périrent alors qu'ils étaient partis rechercher
du bois, et d'autres à l'intérieur moururent victimes du confinement et du
froid.
|