HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

APPIEN d'Alexandrie, Histoire romaine - Les guerres civiles, livre V

Paragraphe 51

  Paragraphe 51

[5,51] Ἄλλῳ δ' Ἀντωνίου στρατῷ πολλῷ περὶ Ἄλπεις, οὗ Φούφιος Καληνὸς ἡγεῖτο, Καῖσαρ ἐπεβούλευεν, ἤδη μὲν τὸν Ἀντώνιον ὑπονοῶν, ἐλπίζων δὲ φίλῳ ἔτι ὄντι φυλάξειν πολεμοῦντος μεγάλην ἰσχὺν προσλήψεσθαι. Διαμέλλοντος δὲ ὅμως ἔτι αὐτοῦ καὶ τὸ εὐπρεπὲς περιορωμένου, Καληνὸς ἐτελεύτησε· καὶ Καῖσαρ, ὡς ἐς ἀμφότερα πρόφασιν εὑρών, ᾔει καὶ παρελάμβανε τόν τε στρατὸν καὶ τὴν Κελτικὴν ἐπ' αὐτῷ καὶ Ἰβηρίαν, καὶ τάσδε οὔσας ὑπὸ Ἀντωνίῳ, Φουφίου τοῦ παιδὸς Καληνοῦ καταπλαγέντος τε αὐτὸν καὶ παραδόντος ἅπαντα ἀμαχεί. μὲν δὴ Καῖσαρ ἑνὶ τῷδε ἔργῳ ἕνδεκα τέλη στρατοῦ καὶ χώρας τοσάσδε λαβὼν τοὺς ἡγεμόνας αὐτῶν παρέλυε τῆς ἀρχῆς καὶ ἰδίους ἐπιστήσας ἐς Ῥώμην ἀνέστρεφεν· [5,51] Octave projetait d'entrer en possession d'une autre armée considérable qui appartenait à Antoine : celle qui était commandée par Fufius Calenus et qui se trouvait près des Alpes. Il soupçonnait déjà Antoine, et il espérait, que si ce dernier restait amical, garder ces forces pour lui, ou, si la guerre éclatait, d'ajouter cette grande armée à ses propres forces. Tandis qu'il tergiversait et attendait toujours une occasion favorable, Calenus mourut. Octave, pensa que c'était un bon prétexte pour accomplit deux projets : il alla prendre possession des armées de la Gaule et aussi d'Espagne, qui étaient les provinces d'Antoine. Fufius, le fils de Calenus, prit peur et livra tout sans combat. Octave, ayant acquis onze légions et ces grandes provinces en une fois, écarta les dirigeants, y mit les siens et retourna à Rome.


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 5/04/2007