[5,24] Οὕτω μὲν ἦσαν αἱ διαλύσεις ἄπρακτοι, καὶ πολεμεῖν ἐγνώκεσαν καὶ
διαγράμμασιν ἤδη πικροῖς κατ' ἀλλήλων ἐχρῶντο. Στρατὸς δὲ ἦν Λευκίῳ μὲν
ὁπλιτῶν ἓξ τέλη, ὅσα αὐτὸς ἐς τὴν ὑπατείαν ἐλθὼν ἐστράτευσε, καὶ τὰ
Ἀντωνίου ἕνδεκα ἕτερα, ὧν ἐστρατήγει Καληνός, σύμπαντα ταῦτα ἀνὰ τὴν
Ἰταλίαν· Καίσαρι δὲ ἐν μὲν Καπύῃ τέσσαρα ἦν τέλη, καὶ περὶ αὐτὸν αἱ
στρατηγίδες, ἓξ δὲ ἕτερα Σαλουιδιηνὸς ἦγεν ἐξ Ἰβηρίας. Καὶ χρήματα ἦν
Λευκίῳ μὲν ἐξ ἐθνῶν τῶν ὑπὸ τὸν Ἀντώνιον οὐ πολεμουμένων, Καίσαρι δέ, ἃ
εἰλήχει, πάντα χωρὶς Σαρδοῦς ἐπολεμεῖτο, ὅθεν ἐκ τῶν ἱερῶν ἐδανείζετο, σὺν
χάριτι ἀποδώσειν ὑπισχνούμενος, ἀπό τε Ῥώμης ἐκ τοῦ Καπιτωλίου καὶ ἀπὸ
Ἀντίου καὶ Λανουβίου καὶ Νεμοῦς καὶ Τίβυρος, ἐν αἷς μάλιστα πόλεσι καὶ νῦν
εἰσι θησαυροὶ χρημάτων ἱερῶν δαψιλεῖς.
| [5,24] C'est ainsi que les négociations échouèrent, et qu'Octave et Lucius
résolus à se faire la guerre firent publier des proclamations incendiaires
les uns contre les autres. L'armée de Lucius se composait de six légions,
qu'il avait sous ses ordres comme consul, et d'onze autres appartenant à
Antoine, qui étaient sous le commandement de Calenus. Elles étaient toutes
en Italie. Octave avait quatre légions à Capoue et quelques cohortes
prétoriennes autour de sa personne. Salvidienus possédait six autres
légions en Espagne. Lucius reçut des fonds des provinces d'Antoine où la
paix régnait. La guerre faisait rage dans toutes provinces qu'Octave avait
reçues en partage sauf de la Sardaigne : c'est pourquoi il empruntait de
l'argent aux temples, promettant de le rendre avec plaisir - au temple
Capitolin à Rome, à ceux d'Antium, de Lanuvium, de Nemus, et de Tibur, les
villes dans lesquels il y avait alors des masses très abondantes d'argent sacré.
|