Alphabétiquement     [«   »]
αὐτήν 3
αὐτὴν 15
αὐτῆς 8
αὐτίκα 44
αὐτὸ 10
αὐτοί 2
αὐτοὶ 6
Fréquences     [«    »]
42 μὴ
41 πόλιν
38 Ῥωμαίων
44 αὐτίκα
45
45 σὺν
45 τι
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

APPIEN d'Alexandrie, Histoire romaine - Les guerres civiles, livre I

αὐτίκα


Livre, Par.
[1, 56]   καὶ Κόιντον Πομπήιον ἐκέλευεν αὐτὰς  αὐτίκα   ἀναιρεῖν, ἵνα προθείη τὴν δοκιμασίαν
[1, 94]   ἐνταῦθα Μαρίῳ στρατηγούντων τοὺς μὲν  αὐτίκα   ἀνῄρει, τοὺς δ' ἐς φυλακὴν
[1, 14]   ὡς αὐτὸς ὑπὸ τῶν ἐχθρῶν  αὐτίκα   ἀπολούμενος. ~Οἴκτου δὲ πολλοῦ σὺν
[1, 95]   κατὰ κράτος. Ταῦτα δ' εἰπὼν  αὐτίκα   βουλευτὰς ἐς τεσσαράκοντα καὶ τῶν
[1, 119]   καὶ ἑπτὰ τρωθέντων· τοσήδε ἦν  αὐτίκα   διὰ τὴν κόλασιν ἐς τὸ
[1, 69]   εὐθαρσῶς ἐβάδιζεν ἐπὶ τὴν Ῥώμην  αὐτίκα   διὰ τῆς ὁδοῦ τῆς καλουμένης
[1, 118]   δύο προσέλαβε. Καὶ τῶνδε μὲν  αὐτίκα   διακληρώσας ὡς πολλάκις ἡττημένων ἐπὶ
[1, 89]   ἁπάντων. Καὶ τὰ μὲν τούτων  αὐτίκα   ἐδημεύετο καὶ διεπιπράσκετο, τὸν δὲ
[1, 72]   πριάμενος ἐπανῆλθεν, δὲ κάπηλος  αὐτίκα   ἔθει Μαρίῳ τοῦτο δηλώσων, καὶ
[1, 37]   βοηθούντων, ἐλπίσαντες τοὺς δυνατοὺς ἅπαντας  αὐτίκα   εἰς ἔγκλημα ἐπίφθονον ὑπάξεσθαι καὶ
[1, 59]   διαρπάζοντάς τι τῶν ἐν ποσὶν  αὐτίκα   ἐν μέσῳ πάντων ἐφορώντων ἐκόλαζε,
[1, 73]   προσιόντα τὸν Ἀγχάριον καὶ προσαγορεύοντα  αὐτίκα   ἐν τῷ Καπιτωλίῳ τοῖς παρεστῶσι
[1, 71]   Ζητηταὶ δ' ἐπὶ τοὺς ἐχθροὺς  αὐτίκα   ἐξέθεον τούς τε ἀπὸ τῆς
[1, 68]   Κίνναν ἐσεδέξατο. Ἀλλ' οὗτοι μὲν  αὐτίκα   ἐξεώσθησαν Ὀκταουίου καὶ Πομπηίου σφίσιν
[1, 89]   ἐθιζόμενοι. ~Σύλλας δ' ὡς ἔμαθεν,  αὐτίκα   ἐπελθὼν τὴν μὲν στρατιὰν ἵδρυσε
[1, 114]   τότε ἐγίγνοντο· καὶ γὰρ ὠμότατος  αὐτίκα   ἐς κολάσεις θαρρήσας ἐφαίνετο καὶ
[1, 50]   βραχὺς ἔκτεινεν, ἐκπλαγέντες οἱ Γαλάται  αὐτίκα   ἔφευγον. Παραλυθείσης δὲ τῆς τάξεως
[1, 49]   ὑπὲρ ἥμισυ. Ὅπερ λαθὸν  αὐτίκα   καὶ ὣς αὐτὸ ἀγαπησάντων
[1, 35]   μάλιστα ἐπεθύμουν ὡς ἑνὶ τῷδε  αὐτίκα   ἡγεμόνες ἀντὶ ὑπηκόων ἐσόμενοι.
[1, 12]   ψῆφον. Καὶ μὲν Ὀκτάουιος  αὐτίκα   ἰδιώτης γενόμενος διαλαθὼν ἀπεδίδρασκε, Κόιντος
[1, 57]   ἡσθεὶς ἦγεν ἓξ τέλη στρατιωτῶν  αὐτίκα.   Καὶ αὐτὸν οἱ μὲν ἄρχοντες
[1, 69]   θεράπουσιν ἐλευθερίαν, κατὰ πλῆθος ηὐτομόλουν  αὐτίκα·   καὶ βουλὴ ταραττομένη καὶ
[1, 77]   μόλις πρὸς ἑαυτὸν διαφυγεῖν. Ἀλλ'  αὐτίκα   καὶ τοῖσδε καὶ τῇ πόλει
[1, 121]   μησὶν ἐργασάμενος ἀμφήριστος ἐκ τοῦδε  αὐτίκα   μάλα τῇ δόξῃ τῇ Πομπηίου
[1, 30]   τὸν νόμον ἐκύρωσαν. Κυρωθέντος δ'  αὐτίκα   Μάριος οἷα ὕπατος τῇ βουλῇ
[1, 105]   ἤδη καλοίη· καὶ μὲν  αὐτίκα   μεθ' ἡμέραν τοῖς φίλοις τὸ
[1, 64]   τὴν πόλιν τοῦ Πομπηίου φόνου,  αὐτίκα   μὲν Σύλλας περιδεὴς ἐφ'
[1, 47]   τὸ Φίρμον κατακεκλεισμένῳ. δ'  αὐτίκα   μὲν ὁπλίζων τοὺς ὑπολοίπους ἐς
[1, 50]   τρέπεται τὸν Κλοέντιον. δ'  αὐτίκα   μὲν πορρωτέρω μετεστρατοπέδευεν, ἀφικομένων δ'
[1, 118]   τῆς τῶν πολεμίων ἥττης φανεὶς  αὐτίκα   μυρίων Σπαρτακείων ἐφ' ἑαυτῶν που
[1, 109]   μετονομασθείς. Ἀφικομένου δ' ἐς Ἰβηρίαν  αὐτίκα   Σερτώριος τέλος ὅλον, ἐπὶ
[1, 55]   πάντα χρησόμενος εὔνοις. Καὶ νόμον  αὐτίκα   Σουλπίκιος ἐσέφερε περὶ τοῦδε·
[1, 85]   ὅμηρα ἀπέπεμπε τῷ Σύλλᾳ. Καὶ  αὐτίκα   στρατὸς αὐτοῦ, τῇ τε
[1, 13]   καὶ ἐλογοποίουν οὐ χαιρήσειν Γράκχον,  αὐτίκα   ὅτε γένοιτο ἰδιώτης, ἀρχήν τε
[1, 85]   αὐτόν, εἰ πελάσειε. Καὶ προσιόντος  αὐτίκα   πάντες ἀθρόως μετέστησαν, ὡς τὸν
[1, 32]   ἐκείνοις Σαυφήιος. Μάριος δ'  αὐτίκα   πάντων αὐτοὺς ἀναιρεῖν κελευόντων, ἐς
[1, 36]   βίας, οἱ δὲ λανθάνοντες ἐγεώργουν,  αὐτίκα   σφῶν ἀφαιρεθησομένης, καὶ πολλὰ καὶ
[1, 62]   περιδεᾶ νομίζοντες γεγονέναι, τὸν Μάριον  αὐτίκα   τῆς πόλεως ἐξέπεμπον, ὅπῃ δύναιτο,
[1, 37]   γυμνοῖς ἐκύρωσαν· ὡς δ' ἐκεκύρωτο,  αὐτίκα   τοῖς ἐπιφανεστάτοις τῶν βουλευτῶν ἐπεγράφοντο
[1, 7]   ἑκάστοτε γιγνομένης τὴν μὲν ἐξειργασμένην  αὐτίκα   τοῖς οἰκιζομένοις ἐπιδιῄρουν ἐπίπρασκον
[1, 8]   ὥρισαν, ἡγούμενοι τὴν λοιπὴν γῆν  αὐτίκα   τοῖς πένησι κατ' ὀλίγον διαπεπράσεσθαι·
[1, 77]   τὸ μέλλον ἑαυτοὺς ἀνεῖπον ὑπάτους  αὐτίκα,   τοῦ μὴ διὰ τὰ ἀρχαιρέσια
[1, 114]   καὶ μετ' ὀργῆς, ἐς εὔνοιαν  αὐτίκα   τοῦ Σερτωρίου μεταβαλόντες ἀπὸ τοῦ
[1, 89]   ὠλοφύρετο καὶ θαρρεῖν προσέταξεν ὡς  αὐτίκα   τῶνδε παυσομένων καὶ τῆς πολιτείας




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 13/04/2006