Alphabétiquement     [«   »]
ἀλκιμώτατοι 1
ἀλκιμωτάτους 1
Ἀλλ 2
ἀλλ 19
ἀλλὰ 17
Ἀλλὰ 4
ἄλλα 3
Fréquences     [«    »]
18 πάλιν
18 τούτου
18 Ὡς
19 ἀλλ
19 ἀπὸ
19 αὖ
19 αὐτοῦ
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Xénophon, Les Helléniques, livre VII

ἀλλ


Lv., Chap., Par.
7, 5, 0    ἱππεύειν εἶναι δοκοῦσιν ἔμελλον μάχεσθαι,  ἀλλ᾽   αἰσχυνόμενοι, εἰ παρόντες μηδὲν ὠφελήσειαν
7, 1, 0    πόλεων ἀπεκρίναντο ὅτι οὐκ ὀμούμενοι  ἀλλ᾽   ἀκουσόμενοι πεμφθείησαν· εἰ δέ τι
7, 4, 0    Ἀθηναίοις οὐδεὶς τῶν συμμάχων ἐβοήθησεν,  ἀλλ᾽   ἀνεχώρησαν Θηβαίοις παρακαταθέμενοι τὸν Ὠρωπὸν
7, 1, 0    εἰς τὸ συνέδριον ἤθελε καθίζειν,  ἀλλ᾽   ἀπιὼν ᾤχετο, καὶ μετ᾽ αὐτοῦ
7, 4, 0    Διὸς προεστάναι οὐδὲν προσδεῖσθαι ἐνόμιζον,  ἀλλ᾽   ἀποδιδόντες ἂν καὶ δικαιότερα καὶ
7, 4, 0    τὰς ναῦς εἰς τὸν λιμένα,  ἀλλ᾽   ἀποπλεῖν ἐκέλευον· καὶ τοὺς ὁπλίτας
7, 5, 0    ἐδέξαντο τοὺς περὶ τὸν Ἀρχίδαμον,  ἀλλ᾽   ἐγκλίνουσι. (Καὶ οἱ μὲν πρῶτοι
7, 4, 0    ὅπως μὴ αὐτοὶ ἐπ᾽ ἐκείνοις,  ἀλλ᾽   ἐκεῖνοι ἐπὶ σφίσιν εἶεν. Γνόντες
7, 1, 0    ἐν τοῖς κατὰ θάλατταν ἀγῶσιν,  ἀλλ᾽   ἐκείνοις μὲν περὶ τῶν ἐν
7, 1, 0    σύλλογον ἐν Θήβαις δέοι εἶναι,  ἀλλ᾽   ἔνθα ἂν πόλεμος.
7, 1, 0    μέντοι οὐκ ἐψεύσθησαν τῆς ὥρας,  ἀλλ᾽   ἐπιπίπτουσι τοῖς Λακεδαιμονίοις καὶ τοῖς
7, 4, 0    ὡς εἶδον αὐτούς, οὐκ ἐμέλλησαν,  ἀλλ᾽   εὐθὺς ἐμβάλλουσι, καὶ τοὺς μὲν
7, 4, 0    καὶ οἱ τριακόσιοι οὐκ ἐμέλλησαν,  ἀλλ᾽   εὐθὺς ἐχώρουν ἄνω, καὶ ἐκκρούουσιν
7, 4, 0    (Οἱ μέντοι Ἀρκάδες οὐ παρωλιγώρησαν,  ἀλλ᾽   εὐθὺς παραγγείλαντες ἐβοήθουν. Ἀντεβοήθησαν δὲ
7, 2, 0    αὐτοὺς ᾤχετο, οὐδ᾽ ὣς ἀπεστράφησαν,  ἀλλ᾽   ἡγεμόνα μισθωσάμενοι ἐκ Πρασιῶν, ὄντων
7, 5, 0    οὐδεὶς αὐτῶν ἡσυχίαν ἔχειν ἐδύνατο,  ἀλλ᾽   οἱ μὲν ἔθεον εἰς τὰς
7, 4, 0    δεῖ ἡμᾶς, ἄνδρες, μάχεσθαι,  ἀλλ᾽   οὐ σπεισαμένους διαλυθῆναι; ἄσμενοι δὴ
7, 2, 0    (οὐ γάρ πω τότε ἀφέστασαν  ἀλλ᾽   οὐδ᾽ ἐπεὶ ξεναγὸς τοὺς
7, 3, 0    χρήματα ἀφῃρεῖτο οὐ τοὺς ἀδικοῦντας,  ἀλλ᾽   οὓς αὐτῷ ἐδόκει; οὗτοι δὲ




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 19/06/2008