Alphabétiquement     [«   »]
ὕδωρ 1
υἱὸν 1
υἱὸς 1
ὑμᾶς 22
ὑμεῖς 7
Ὑμεῖς 2
ὑμέτερα 1
Fréquences     [«    »]
22 αὐτῷ
22 ἔτι
21 πόλιν
22 ὑμᾶς
23 ἤδη
24 γε
25 δέ
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Xénophon, Les Helléniques, livre VI

ὑμᾶς


Lv., Chap., Par.
6, 3, 55    θάλαττάν γε μὴν τίς ἂν  ὑμᾶς   βλάψαι τι ἡμῶν ὑμῖν ἐπιτηδείων
6, 4, 55    δ᾽ ἔφη, ἐγὼ προθυμοῦμαι, σῶσαι  ὑμᾶς   βουλόμενος διά τε τὴν τοῦ
6, 5, 55    μὲν οὐδὲν μᾶλλον Λακεδαιμονίοις ἂν  ὑμᾶς   ἡγοῦμαι στρατεύσαντας βοηθῆσαι καὶ
6, 1, 55    ἐάν τέ τι ἀπορῶ, πρὸς  ὑμᾶς   ἰέναι, ἐάν τέ τι χαλεπὸν
6, 4, 55    τὴν τοῦ πατρὸς φιλίαν πρὸς  ὑμᾶς   καὶ διὰ τὸ προξενεῖν ὑμῶν.
6, 5, 55    πᾶσαν προθυμίαν εἰς αὐτοὺς καὶ  ὑμᾶς   καὶ ἡμᾶς παρέχεσθαι; (Ἄξιον δὲ
6, 1, 55    τούτων δὴ ἐγὼ ἥκω πρὸς  ὑμᾶς   καὶ λέγω πάντα ὅσα ἐκεῖ
6, 3, 55    γὰρ ἡμεῖς τ᾽ ἂν δι᾽  ὑμᾶς   καὶ ὑμεῖς δι᾽ ἡμᾶς ἔτι
6, 1, 55    εἴην, ἀφῆκέ μοι ἐλθόντι πρὸς  ὑμᾶς   λέγειν τἀληθῆ, ὅτι διανοοῖτο στρατεύειν
6, 1, 55    κρεῖττόν μοι δοκεῖ εἶναι ἑκόντας  ὑμᾶς   μᾶλλον ἄκοντας προσαγαγέσθαι. Βιασθέντες
6, 5, 55    τότε οὐκ ἔπεισαν Λακεδαιμονίους ἐξανδραποδίσασθαι  ὑμᾶς,   νῦν δεομένους ὑμῶν (μὴ) περιιδεῖν
6, 1, 55    ἐγὼ φοβούμενος οὐ ῥᾳδίως ἂν  ὑμᾶς   οἰοίμην καταστρέψασθαι; Τάχα οὖν ὑπολάβοι
6, 5, 55    τῶν γὰρ ἄλλων μόνους ἂν  ὑμᾶς   οἴονται ἐμποδὼν γενέσθαι τοῦ ἄρξαι
6, 3, 55    δωρήσασθαι. Πῶς οὖν δίκαιον  ὑμᾶς,   παρ᾽ ὧν ἐλάβετε σπέρματα, τὸν
6, 5, 55    γένοιντο Λακεδαιμόνιοι, ἐπὶ πρώτους ἂν  ὑμᾶς   στρατεύσαιεν οἱ Θηβαῖοι, πᾶσιν οἶμαι
6, 1, 55    ἐστί, λέγειν γὰρ χρὴ πρὸς  ὑμᾶς   τἀληθῆ, καὶ τὸ σῶμα μάλα
6, 3, 55    ἄλλα δὲ ἡμῖν δοκοῦντα, ἀλλ᾽  ὑμᾶς   τε ἀχθομένους καὶ ἡμᾶς τῇ
6, 5, 55    τοὺς πιστοτάτους φίλους αὐτῶν πρὸς  ὑμᾶς   τε ἥκοντας καὶ δεομένους αὖ
6, 5, 55    (Ὥστε εἰ κακοὶ φανείησαν περὶ  ὑμᾶς,   τίς ἄν ποτε ἔτι πρόθυμος
6, 5, 55    κάλλιστον, εἰ ψήφῳ ἀκινδύνῳ σωσάντων  ὑμᾶς   τότε τῶν Λακεδαιμονίων, νῦν ὑμεῖς
6, 5, 55    (μὴ) περιιδεῖν ἀπολομένους τοὺς σώσαντας  ὑμᾶς.   Τῶν μὲν οὖν ὑμετέρων προγόνων
6, 1, 55    κακὸν ἐμοί, ἐγώ τ᾽ ἂν  ὑμᾶς   ὡς ἀσθενεστάτους βουλοίμην εἶναι· εἰ




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 24/05/2007