HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Thucydide, Histoire de la Guerre du Péloponnèse, livre VIII

Ἀστύοχον



Texte grec :

[8,83] Οἱ δὲ Πελοποννήσιοι ἐν τῇ Μιλήτῳ πυνθανόμενοι τὴν τοῦ Ἀλκιβιάδου κάθοδον, καὶ πρότερον τῷ Τισσαφέρνει (8.83.2) ἀπιστοῦντες πολλῷ δὴ μᾶλλον ἔτι διεβέβληντο. ξυνηνέχθη γὰρ αὐτοῖς κατὰ τὸν ἐπὶ τὴν Μίλητον τῶν Ἀθηναίων ἐπίπλουν, ὡς οὐκ ἠθέλησαν ἀνταναγαγόντες ναυμαχῆσαι, πολλῷ ἐς τὴν μισθοδοσίαν τὸν Τισσαφέρνην ἀρρωστότερον γενόμενον καὶ ἐς τὸ μισεῖσθαι ὑπ' αὐτῶν πρότερον ἔτι τούτων (8.83.3) διὰ τὸν Ἀλκιβιάδην ἐπιδεδωκέναι. καὶ ξυνιστάμενοι κατ' ἀλλήλους οἷάπερ καὶ πρότερον οἱ στρατιῶται ἀνελογίζοντο καί τινες καὶ τῶν ἄλλων τῶν ἀξίων λόγου ἀνθρώπων καὶ οὐ μόνον τὸ στρατιωτικόν, ὡς οὔτε μισθὸν ἐντελῆ πώποτε λάβοιεν, τό τε διδόμενον βραχὺ καὶ οὐδὲ τοῦτο ξυνεχῶς· καὶ εἰ μή τις ἢ διαναυμαχήσει ἢ ἀπαλλάξεται ὅθεν τροφὴν ἕξει, ἀπολείψειν τοὺς ἀνθρώπους τὰς ναῦς· πάντων τε Ἀστύοχον εἶναι αἴτιον ἐπιφέροντα ὀργὰς Τισσαφέρνει διὰ ἴδια κέρδη.

Traduction française :

[8,83] LXXXIII. - A la nouvelle du rappel d'Alcibiade les Péloponnésiens de Milet, en méfiance déjà contre Tissaphernès, éprouvèrent à son endroit une haine violente. Cette haine avait aussi un autre motif depuis qu'ils avaient refusé de livrer bataille, lors de la démonstration des Athéniens contre Milet, Tissaphernès se montrait beaucoup plus négligent pour leur payer leur solde. Déjà même auparavant Alcibiade avait manaeuvré pour le faire haïr d'eux. Les soldats et quelques personnages haut placés n'appartenant pas à la soldatesque se mirent à former des groupes comme naguère et à réfléchir que jamais ils n'avaient reçu leur solde entière et que ce qu'ils obtenaient n'était que peu de chose, d'ailleurs irrégulièrement versé. Si l'on ne se décidait pas à livrer bataille ni à aller en quélque endroit d'où l'on pût tirer des vivres, les équipages déserteraient. On rejetait toute la responsabilité de la situation sur Astyokhos qui, pour son intérêt particulier, augmentait les prétentions de Tissaphernès.





Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 26/06/2008