[2,5,41] Ἐν δὲ τοῖς περὶ τὸ Βυζάντιον ἡ μεγίστη ἡμέρα ὡρῶν ἐστιν
ἰσημερινῶν δεκαπέντε καὶ τετάρτου, ὁ δὲ γνώμων πρὸς τὴν σκιὰν
λόγον ἔχει ἐν τῇ θερινῇ τροπῇ ὃν τὰ ἑκατὸν εἴκοσι πρὸς τετταράκοντα
δύο λείποντα πέμπτῳ. Ἀπέχουσι δ' οἱ τόποι οὗτοι τοῦ διὰ μέσης τῆς
Ῥοδίας περὶ τετρακισχιλίους καὶ ἐνακοσίους, τοῦ δ' ἰσημερινοῦ ὡς
τρισμυρίους τριακοσίους. Εἰσπλεύσασι δ' εἰς τὸν Πόντον καὶ
προελθοῦσιν ἐπὶ τὰς ἄρκτους ὅσον χιλίους καὶ τετρακοσίους ἡ
μεγίστη ἡμέρα γίνεται ὡρῶν ἰσημερινῶν δεκαπέντε καὶ ἡμίσους·
ἀπέχουσι δ' οἱ τόποι οὗτοι ἴσον ἀπό τε τοῦ πόλου καὶ τοῦ ἰσημερινοῦ
κύκλου, καὶ ὁ ἀρκτικὸς κύκλος κατὰ κορυφὴν αὐτοῖς ἐστιν, ἐφ' οὗ
κεῖται ὅ τ' ἐν τῷ τραχήλῳ τῆς Κασσιεπείας καὶ ὁ ἐν τῷ δεξιῷ ἀγκῶνι
τοῦ Περσέως μικρῷ βορειότερος ὤν.
| [2,5,41] A Byzance, le plus long jour est de 15 heures équinoxiales un quart,
et le rapport de l'ombre au gnomon, à l'époque du solstice d'été, comme
42 — 1/5 est à 120; quant au parallèle passant par cette ville, il est à
49u0 stades de distance de celui qui coupe Rhodes par le milieu, et à 30
300 stades du cercle de l'équateur. Éntrons maintenant dans le Pont-
Euxin et avançons-nous de 1400 stades dans la direction du nord , la
durée du plus long jour est là de 15 heures équinoxiales et demie, et nous
nous trouvons juste à égale distance du pôle et de l'équateur, avec le
cercle arctique au zénith , lequel cercle nous paraît contenir à la fois et
l'étoile du cou de Cassiopée, et l'étoile un peu plus septentrionale qui
forme le coude du bras droit de Persée.
|