HODOI ELEKTRONIKAI Du texte à l'hypertexte SOPHOCLE, Les Trachiniennes (tragédie complète) Liste des contextes (ordre alphabétique inverse)
|
Vers | |||
---|---|---|---|
[450] | βίον διώλεσεν, ~καὶ γῆν πατρῴαν | οὐχ | ἑκοῦσα δύσμορος ~ἔπερσε κἀδούλωσεν. Ἀλλὰ |
[1100] | ~νῦν ἐστιν οἷς θ´ ἥμαρτεν | οὐχ | ἑκουσία. ~(ΗΡΑΚΛΗΣ) Ὦ παγκάκιστε, καὶ |
[150] | καθ´ ἡδονὴν κλύειν. ~Οὕτως ἐκεῖνος | οὐχ | ἑκών, ἑκοῦσι δὲ ~ξύνεστιν· ὄψει |
[350] | εἰ δὲ μὴ λέγω φίλα, | ~οὐχ | ἥδομαι, τὸ δ´ ὀρθὸν ἐξείρηχ´ |
[700] | ~(ΔΗΙΑΝΕΙΡΑ) Τοιαῦτα δ´ ἂν λέξειεν | οὐχ | ὁ τοῦ κακοῦ ~κοινωνός, ἀλλ´ |
[700] | ὦ τέκνον, λόγον; ~(ΥΛΛΟΣ) Ὃν | οὐχ | οἷόν τε μὴ τελεσθῆναι· τὸ |
[400] | ταύτης πόθῳ ~πόλις δαμείη πᾶσα, | κοὐχ | ἡ Λυδία ~πέρσειεν αὐτήν, ἀλλ´ |
[250] | παιδὶ καὶ γυναικὶ δουλώσειν ἔτι. | ~Κοὐχ | ἡλίωσε τοὔπος, ἀλλ´ ὅθ´ ἁγνὸς |
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher Dernière mise à jour : 22/10/2009 |