[27,16] XVI. Ὅτι Ἀντίοχος ὁρῶν ἐκφανῶς ἤδη τοὺς κατὰ τὴν Ἀλεξάνδρειαν
παρασκευαζομένους εἰς τὸν περὶ Κοίλης Συρίας πόλεμον, εἰς μὲν τὴν
Ῥώμην ἔπεμψε πρεσβευτὰς τοὺς περὶ Μελέαγρον, (2) ἐντειλάμενος λέγειν
τῇ συγκλήτῳ καὶ διαμαρτύρασθαι διότι παρὰ πάντα τὰ δίκαια Πτολεμαῖος
αὐτῷ τὰς χεῖρας ἐπιβάλλει πρότερος
Ἀντίοχος, ὁ βασιλεὺς, ἦν καὶ πρακτικὸς, καὶ τοῦς τῆς βασιλείας
ὀνόματος ἄξιος, πλὴν τῶν κατά τὸ Πηλούσιον στρατηγημάτων.
| [27,16] XVI. Antiochus Épimanes, aussitôt qu'il vit clairement les Alexandrins
se préparer à envahir cette province, envoya Méléagre comme
ambassadeur à Rome, (2) avec ordre de dire au sénat et de protester que
l'agression de Ptolémée était contraire à toute justice.
Le roi Antiochus se montra dans toute cette campagne, actif et digne
du titre de roi, si ce n'est dans l'emploi de la ruse qu'il employa sous les
murs de Péluse.
|