HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Origène, Contre Celse, livre VIII

Chapitre 1

  Chapitre 1

[8,0] ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΕΠΙΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟΝ ΚΕΛΣΟΥ ΑΛΗΘΗ ΛΟΓΟΝ ΩΡΙΓΕΝΟΥΣ - ΤΟΜΟΣ ΟΓΔΟΟΣ. [8,0] LIVRE HUITIÈME.
[8,1] Ἤδη ἔφθασα ἐπὶ τὸ συντελέσαι ἑπτὰ βιβλία, θέλω δὲ ἄρξασθαι καὶ ὀγδόου. Θεὸς δὲ καὶ «μονογενὴς» αὐτοῦ λόγος παρέσται ἡμῖν, ἵνα γενναίως μὲν τὰ Κέλσου ψεύδη διελεγχθῇ, μάτην ἐπιγεγραμμένα ἀληθὴς λόγος, δυνατῶς δὲ καὶ τὸ ὅσον ἐπὶ τοῖς ὑπαγορευομένοις τὰ χριστιανισμοῦ ἀποδειχθῇ, εὐχομένοις τὸ «Ὑπὲρ Χριστοῦ πρεσβεύομεν, ὡς τοῦ θεοῦ παρακαλοῦντος» ἡμᾶς «δι´ ἡμῶν» εἰπεῖν τῇ τοῦ Παύλου διαθέσει καὶ πρεσβεῦσαι «ὑπὲρ Χριστοῦ» πρὸς τοὺς ἀνθρώπους, ὡς τοῦ θεοῦ λόγος ἐπὶ τὴν πρὸς ἑαυτὸν φιλίαν παρακαλεῖ, βουλόμενος οἰκειῶσαι δικαιοσύνῃ καὶ ἀληθείᾳ καὶ ταῖς λοιπαῖς ἀρεταῖς τοὺς πρὸ τῆς παραδοχῆς τῶν Ἰησοῦ τοῦ Χριστοῦ δογμάτων ἐν σκότῳ τῷ περὶ θεοῦ καὶ ἀγνοίᾳ τῇ περὶ τοῦ κτίσαντος ἐνδιατρίψαντας. Καὶ πάλιν δὲ ἐρῶ ὅτι θεὸς δῴη ἡμῖν τὸν γενναῖον καὶ ἀληθῆ λόγον, τὸν κύριον τὸν κραταιὸν καὶ δυνατὸν «ἐν πολέμῳ» τῷ κατὰ τῆς κακίας. Ἤδη δὲ καὶ ἐπὶ τὴν ἑξῆς λέξιν Κέλσου καὶ τὰ πρὸς αὐτὴν ὁδευτέον ἐστὶν ἡμῖν. [8,1] Voilà sept livres que nous avons achevés, et voici le huitième que nous commençons. Que Dieu et son Fils unique, son Verbe, veuillent tellement nous assister, que les mensonges de Celse auxquels il a donné sans raison le titre de "Discours véritable", soient fortement repoussés, et que les vérités du christianisme soient mises dans une claire évidence, autant que le sujet de cette dispute le permettra. C'est le plus ardent de nos voeux, de pouvoir nous appliquer ces paroles : Nous sommes les hérauts de Jésus-Christ (II Cor., V, 20); et de pouvoir dire dans une disposition pareille à celle de saint Paul : Nous exhortons les hommes comme si Dieu les exhortait lui-même par nous. Nous souhaitons, dis-je, d'être les hérauts de Jésus-Christ envers les hommes, comme le Verbe de Dieu de son côté exhorte les hommes à loi donner à lui-même des témoignages de leur amour. En quoi il ne se propose que d'inspirer l'amour de la justice, de la vérité et de toutes les vertus, à ceux qui, avant que d'avoir embrassé la doctrine de Jésus-Christ, vivaient dans d'épaisses ténèbres à regard de Dieu, et dans une profonde ignorance de celui qui les a créés : je le dirai encore une fois, Dieu veuille nous donner un discours solide, discours véritable en nous donnant le Seigneur lui-même qui fait voir sa force et sa puissance dans la guerre contre le péché (Ps. XXIII ou XXIV,8) ! Reprenons maintenant la suite des objections de Celse et de nos réponses.


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/10/2008