| [3,9]
Τὴν ὑποληπτικὴν δύναμιν σέβε. Ἐν ταύτῃ τὸ πᾶν, ἵνα ὑπόληψις τῷ ἡγεμονικῷ σου μηκέτι ἐγγένηται ἀνακόλουθος τῇ φύσει καὶ τῇ τοῦ λογικοῦ ζῴου κατασκευῇ· αὕτη δὲ ἐπαγγέλλεται ἀπροπτωσίαν καὶ τὴν πρὸς ἀνθρώπους οἰκείωσιν καὶ τὴν τοῖς θεοῖς ἀκολουθίαν.
| [3,9]
Respecte en toi-même la force qui te permet de bien comprendre les
choses ; car tout est là, afin que jamais en toi l’entendement ne vienne à
être en contradiction avec la nature, qui est ton souverain guide, et
avec le développement régulier de l’être doué de raison. Or la nature te
recommande la circonspection la plus attentive, l’amour des hommes,
et la soumission aux Dieux.
|