Texte grec :
[72] Βοηλάτης καὶ Ἡρακλῆς.
Βοηλάτης ἅμαξαν ἦγεν εἰς κώμην.
Τῆς δ' ἐμπεσούσης εἰς φάραγγα κοιλώδη,
Δέον βοηθεῖν, ὅδε ἀργὸς εἱστήκει,
Τῷ δὲ Ἡρακλεῖ προσηύχετο μόνῳ
Ἁπάντων θεῶν ὡς πολλὰ τιμωμένῳ.
Αὐτὸς δ' ἐπιστὰς εἶπε· Τῶν τρόχων ἅπτου
Καὶ τοὺς βόας κέντριζε, τοῖς θεοῖς δ' εὔχου,
Ὅταν τι ποιῇς καὐτὸς· μὴ μάτην εὔξῃ.
|
|
Traduction française :
[72] LE BOUVIER ET HÉRACLÈS
Un bouvier menait un chariot vers un village. Le chariot étant tombé dans un
ravin profond, au lieu d'aider à l'en sortir, le bouvier restait là sans rien
faire, invoquant parmi tous les dieux le seul Héraclès, qu'il honorait
particulièrement. Héraclès lui apparut et lui dit : «Mets la main aux roues,
aiguillonne tes boeufs et n'invoque les dieux qu'en faisant toi-même un effort ;
autrement tu les invoqueras en vain. »
|
|