[12,9] Ἑορτὰς ἦγον οἱ Ῥωμαῖοι τὰς καλουμένας
τῇ ἐπιχωρίῳ γλώττῃ στρωμνὰς ὑπὸ τῶν Σιβυλλείων κελευσθέντες
χρησμῶν. νόσος γάρ τις λοιμώδης
γενομένη θεόπεμπτός τε καὶ ὑπὸ τέχνης ἀνθρωπίνης
ἀνίατος εἰς ζήτησιν αὐτοὺς ἤγαγε τῶν χρησμῶν.
ἐκόσμησάν τε στρωμνὰς τρεῖς, ὡς ἐκέλευον οἱ χρησμοί,
μίαν μὲν Ἀπόλλωνι καὶ Λητοῖ, ἑτέραν δὲ Ἡρακλεῖ καὶ
Ἀρτέμιδι, τρίτην δὲ Ἑρμῇ καὶ Ποσειδῶνι· καὶ διετέλουν ἐφ´ ἡμέρας
ἑπτὰ δημοσίᾳ τε καταθύοντες καὶ
ἰδίᾳ κατ´ οἰκείαν δύναμιν ἅπαντες τοῖς θεοῖς ἀπαρχόμενοι, ἑστιάσεις τε
λαμπροτάτας ἐπιτελοῦντες καὶ
ξένων τοὺς παρεπιδημοῦντας ὑποδεχόμενοι. Πείσων δὲ ὁ τιμητικὸς ἐν ταῖς
ἐνιαυσίοις ἀναγραφαῖς καὶ
ταῦτ´ ἔτι προστίθησιν· ὅτι λελυμένων μὲν τῶν θεραπόντων ὅσους πρότερον ἐν
τοῖς δεσμοῖς εἶχον οἱ δεσπόται, πληθυούσης ὄχλου ξενικοῦ τῆς πόλεως,
ἀναπεπταμένων τῶν οἰκιῶν διὰ ἡμέρας τε καὶ νυκτός,
καὶ δίχα κωλύσεως εἰσιόντων εἰς αὐτὰς τῶν βουλομένων,
οὔτε χρῆμα οὐδὲν ἀπολωλεκέναι τις ᾐτιάσατο
οὔτε ἠδικῆσθαί τινα ὑπ´ οὐδενός, καίτοι πολλὰ φέρειν
εἰωθότων πλημμελῆ καὶ παράνομα τῶν ἑορταίων και ρῶν διὰ τὰς μέθας.
| [12,9] The Romans were conducting the festival called in their own language
lectisternium, in response to the bidding of the Sibylline oracles. For a kind
of pestilence sent by Heaven and incurable by human skill had led them to
consult the oracles. 2 They adorned three couches, as the oracles had commanded,
one for Apollo and Latona, another for Hercules and Diana, and a third for
Mercury and Neptune. And for seven days running they offered sacrifices, both
publicly and privately, each according to his own ability giving first-fruits to
the gods; and they prepared most magnificent banquets and entertained the
strangers who were sojourning in their midst. 3 Piso the ex-censor in his
Annals adds these further details: that, though all the slaves whom their
masters (p225) had previously kept in chains were then turned loose, though the
city was filled with a throng of strangers, and though the houses were open day
and night and all who wished entered them without hindrance, yet no one
complained of having lost anything or of having been wronged by anyone, even
though festal occasions are wont to bring many disorderly and lawless deeds in
their train because of the drunkenness attending them.
|