[4,54] Συνεχῶς δὲ τούτων γινομένων ἠναγκάζοντο
ἀμφότεροι τῆς χώρας ὅσα ἦν ἐρυμνὰ τειχίζοντες φρουρὰν
ἐν αὐτοῖς καθιστάναι καταφυγῆς τῶν γεωργῶν
ἕνεκα· ὅθεν ὁρμώμενοι τά τε λῃστήρια, καὶ εἴ τι ἀποσπασθὲν
ἴδοιεν μέρος ὀλίγον ἀπὸ πολλοῦ στρατοῦ καὶ
οἷα εἰκὸς ἐν προνομαῖς ἀσύντακτον διὰ καταφρόνησιν,
κατιόντες ἀθρόοι διέφθειρον· καὶ τῶν πόλεων ὅσα ἦν
ἐπίμαχα καὶ ῥᾴδια ληφθῆναι διὰ κλιμάκων ἐξοικοδομεῖν
τε καὶ ἀποταφρεύειν δεδοικότες τὰς αἰφνιδίους
ἀλλήλων ἐφόδους. μᾶλλον δ´ ὁ Ταρκύνιος περὶ ταῦτ´
ἐνεργὸς ἦν καὶ τῆς πόλεως τὰ πρὸς τοὺς Γαβίους φέροντα
τοῦ περιβόλου διὰ πολυχειρίας ἐξωχυροῦτο τάφρον
ὀρυξάμενος εὐρυτέραν καὶ τεῖχος ἐγείρας ὑψηλότερον
καὶ πύργοις διαλαβὼν τὸ χωρίον πυκνοτέροις·
κατὰ τοῦτο γὰρ ἐδόκει μάλιστα τὸ μέρος ἡ πόλις
ἀνώχυρος εἶναι, πάντα τὸν ἄλλον περίβολον ἀσφαλὴς
ἐπιεικῶς οὖσα καὶ δυσπρόσιτος. ἔμελλε δ´, ὃ πάσαις
φιλεῖ συμβαίνειν ταῖς πόλεσιν ἐν τοῖς μακροῖς πολέμοις
δῃουμένης διὰ τὰς συνεχεῖς τῶν πολεμίων εἰσβολὰς
τῆς γῆς καὶ μηκέτι τοὺς καρποὺς ἐκφερούσης,
σπάνις ἁπάσης τροφῆς ἐν ἀμφοτέραις ἔσεσθαι καὶ δεινὴ
περὶ τοῦ μέλλοντος ἀθυμία· κάκιον δὲ τοὺς Ῥωμαίους
ἐπίεζεν ἢ τοὺς Γαβίους ἡ τῶν ἀναγκαίων ἔνδεια, καὶ
οἱ πενέστατοι αὐτῶν μάλιστα κάμνοντες ὁμολογίας
ᾤοντο δεῖν ποιήσασθαι πρὸς τοὺς Γαβίους καὶ τὸν
πόλεμον ἐφ´ οἷς ἂν ἐκεῖνοι θέλωσι διαλύσασθαι.
| [4,54] As these things happened continually, both of them were obliged to fortify the
strongholds in their territories and to garrison them so that they might serve as
places of refuge for the husbandmen; and sallying out from these strongholds in a
body, they would fall upon and destroy bands of robbers and any small groups they
might discover that had been detached from a large army and, as would naturally be
expected in forages, were observing no order, through contempt of the enemy. And
they both were obliged in their fear of the sudden assaults of the other to raise the
walls and dig ditches around those parts of their cities that were vulnerable and could
easily be taken by means of scaling-ladders. Tarquinius was particularly active in
taking these (p445) precautions and employed a large number of workmen in
strengthening those parts of the city walls that looked toward Gabii by widening the
ditch, raising the walls, and placing the towers at shorter intervals; for on this side the
city seemed to be the weakest, the rest of the circuit being tolerably secure and
difficult of approach. But, as is apt to happen to all cities in the course of long wars,
when the country is laid waste by the continual incursions of the enemy and no longer
produces its fruits, both were bound to experience a dearth of all provisions and to
feel terrible discouragement regarding the future; but the want of necessaries was felt
more keenly by the Romans than by the Gabini and the poorest among them, who
suffered most, thought a treaty ought to be made with the enemy and an end put to
the war upon any terms they might grant.
|